Dolce still nuovo – новый сладостный стиль. (ит.)
Любек – название исходного славянского поселения, видимо, звучало как Любеч. Река Тарве, на которой стоит город, видимо, также носит искаженное славянское название.
Вулленвевер Юрген – 1492–1537 гг. Глава бюргерской партии, захватившей власть в Любеке в 1531 г., свергнув традиционное патрицианское правление. Поддерживал церковную реформацию, а так же крестьян и бюргеров против засилья знати. Военные неудачи и отсутствие единой поддержки от городов Ганзы привели к свержению бюргерской партии в 1535 г. Ю.Вулленвевер был казнен.
Рипост – контратака в фехтовании.
Брэ – средневековое нижнее бельё – аналог современных трусов.
Септима – седьмая защита в фехтовании. Шпага удерживается развернутой кистью, ладонью, обращенной к противнику. Острие направлено вниз. Как правило, эта защита закрывает нижний сектор: правую ногу изнутри, а так же низ живота.
Сариссофорных фаланг – от слова сарисса – длинное македонское копьё.
Апейрон – первоэлемент. Понятие, введенное греческим философом Аноксимандром.
Дюсак, иначе, дюсаг – тесак. Как правило, тренировочное оружие. Короткий однолезвийный клинок с загнутым в дугу хвостовиком, формирующим своеобразную эрзац-гарду. Оригинальное германское приспособление. Могло изготавливаться так же из дерева.
Die Trommel – барабан, нем. Pfeifer spill – игра флейты, нем.
Брандль – средневековый танец, а точнее танцевальный стиль, включавший множество разновидностей. Был основан на шагах, невысоких па и прыжках. Чаще всего танцующие выстраивались хороводом. Пользовался популярностью в широкий исторический период XII–XVI вв.
Миттельхау – поперечный удар в германских фехтовальных школах.
Home, sweet home – дом, милый дом. (англ.)
Торквемада Томазо – ок. 1420–1498 гг. Монах доминиканец, Великий инквизитор Арагона и Кастилии, а с 1486 г. Каталонии и Валенсии. Происходил из семьи евреев-выкрестов. Прославился исключительно жестокими преследованиями евреев и мусульман в Испании. При нём было сожжено около 10 тыс. человек. В 1492 г. добился изгнания иудеев из Испании.
Тапуль – оформление передней части кирасы в виде остроконечного выступа, призванного создать наклонное расположение листов стали, для максимального рикошетирующего эффекта при попадании тяжелой пули. В 1530 располагались точно в центре нагрудника и отличались небольшими размерами. С 1540 гг. тапули заметно увеличились и стали располагаться в нижней части кирасы с общей тенденцией ориентации вниз.
Альба, Фердинанд Альварес де Толедо (1507–1582) – испанский герцог, прославленный военачальник. Выдвинулся при правлении Карла V, возглавлял имперскую армию в годы Шмалькальденской войны 1546–1548 гг. Возглавлял подавление Нидерландской революции. В 1580 г. завоевал Португалию. Отличался фанатичной преданностью габсбургской монархии и католицизму.
Фламенка – роман неизвестного провансальского автора XIII в. Яркий образец куртуазного романа средневековья. Главные герои Гийом (любовник) и Арчимбаут (муж) противопоставляются друг другу. Любовь соперничает с ревностью, выставляя последнюю, как низкое чувство, с любовью несовместимое. Издано в переводе А.Г.Наймана. Москва «Наука» 1983.
Мораны – евреи-выкресты (принявшие христианство). Часто поднимали восстания против притеснений испанской инквизиции и королевской власти. Восстания жестоко подавлялись.
Метемпсихозис – переселение душ.
Hiho de peruenta puta, cabron! – Сын гнойной шлюхи, козел. (исп.)
Пауль Гульди читает буквы латиницей.
Спахи – тяжелая конница Османской империи из числа ленного ополчения.
Конница – любое иррегулярное формирование. Кавалерия – регулярное конное войско. Собственно, во времена Пауля Гульди кавалерии в полном смысле вообще не существовало, её оформление относится лишь к середине XVI столетия.
Филиппо де Барини по прозвищу Негроли (1510?-1579) – представитель четвертого поколения знаменитой династии миланских платтнеров. Один из лучших оружейников своего времени. Особой известностью обязан не только боевым доспехам, но и парадно-церемониальным. Одним из первых освоил технику высокой чеканки по стальным латам. Является признанным родоначальником моды на доспехи «а ля Романа». Участвовал в походе на Тунис в качестве личного оружейника Карла V.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу