Ребятишки для ускорения процесса попытались подогнать свой грузовик поближе к самолету. Мне эта идея хорошей не показалась, о чем встречающим было сообщено в весьма экспрессивной форме. Ибо нехрен. Лезть за схемой подъезда техники к самолету мне лень, а выяснять, достаточна ли для этого классификация водятла госпитального грузовика — тем более. Так что ручками, ребята, ручками. «Госпитальерам» подобная перспектива не шибко нравилась, но деваться им было некуда. Посему, что-то бурча, мужики взялись за дело — один выгружал из самолета мешки со льдом, в которые были уложены упакованные внутренние органы зверушек и рыб, а так же склянки со змеиным ядом, а второй принимал их в кузове грузовика и упаковывал в специальные ящики. Мне снизу было плохо видно, но предположу, что это было что-то вроде термоконтейнеров. Помогать этим шибко умным деятелям я не стал. Еще чего! Они мне чуть самолет по тупости своей не поуродовали — так пусть теперь руками работают, если головой думать не умеют.
Справились «грузилы» быстро, минут за десять, после чего мы выехали в госпиталь. Разве что тормознулись возле помещения диспетчера — пришлось заказать уборку в грузовом отсеке самолета. Талой воды вперемешку с кровью там натекло изрядно и если оставить все это до завтра — заколебусь отчищать. Да и завоняться может. Так что приходится платить, невзирая на жабу, напевающую голосом Кости Беляева про то, что «Расходы, расходы, кругом одни расходы». Но фиг с ними, с расходами. Тут доходы в кои-то веки на горизонте маячут. Так что ноги в руки, тело в машину и цигель-цигель.
Вечереет. По крыше барабанит дождь. Этот звук станет непременным атрибутом моей жизни на ближайшие полторы сотни дней. Идущее от печки тепло приятно согревает вытянутые ноги. Пальцы вертят стакан безбожно разбодяженного соком экзотических фруктов спирта. А в динамике ноутбука Дон Хенли выводит:
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely face.
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year you can find it here
Здесь тоже полно свободных мест. И отсюда тоже никуда не вырваться. И вслед за созидателями тоже идут душащие их торгаши. Представляю чье-то разочарование. Стоило ли брать билет в один конец и постоянно рисковать жизнью для того, чтобы своими глазами увидеть то, о чем еще…дцать лет назад спели "Иглз"? Я не знаю.
имеется ввиду Ил-96
водило — приспособа для буксировки самолетов. Представляет собой железную трубу с замками на концах и колесами для перемещения
«пассажир» на авиажаргоне.
в авиации членов кабинного экипажа называют бортпроводниками или просто проводниками
«Самолет должен летать» — англ.
САБ — служба авиационной безопасности. Имеется в каждом аэропорту и авиакомпании
ироническое обозначение военнослужащего. Происходит от немецкого «зольдат»
комната хранения оружия
имеется ввиду шестиствольная авиапушка М61 «Вулкан»
отдельная вертолетная эскадрилья
контровочная проволока. Применяется для предотвращения отворачивания гаек, болтов и т. п.
305 мм батарея Владивостокской крепости. Находится на острове Русский
Имеется ввиду реалити-шоу «Project Runway» — «Проект Подиум». Но для героя runway — взлетно-посадочная полоса и ничто другое
автоматический радиокомпас
железная дорога. При потере ориентировки летим вдоль полотна до ближайшей станции и читаем название
ВЛЭК — врачебно-летная экспертная комиссия
Межгосударственный авиационный комитет
«слон» — специалист по планеру и двигателю, «спец» — по радиооборудованию
разговорное сокращение от «ваххабит»
десАнт — десантное отделение техники
одно из сленговых наименований бойцов спецназа
часть аэропорта, предназначенная для размещения самолетов с целью высадки пассажиров и подготовки к следующему рейсу
одно из слэнговых наименований аэродромного контейнеропогрузчика
пункт временной дислокации — армейский канцеляризм
затупил — армейский сленг
Читать дальше