Андрей Нуждин - На одной волне [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Нуждин - На одной волне [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, fanfiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На одной волне [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На одной волне [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зона, ставшая родной и близкой тысячам людей. Места, в которых не заблудишься — Агропром, Свалка, Затон, Янтарь… Сталкер Котэ — не новичок в Зоне, но такого он не мог представить — его новые друзья необычны даже здесь, на территории, которая поражает аномальными проявлениями. Котэ ввязывается в опасные приключения. На то он и сталкер…

На одной волне [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На одной волне [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Хоть намекни, я ж не конкурент.

— Это коммерческая тайна, — голос не изменился, она — само спокойствие. И о погибших не вспоминает. Тёмная личность.

Ну, и фиг с ним, остаток пути мы провели в молчаливом бдении по сторонам и аккуратном перемещении вперед.

Агропром закончился незаметно, а вот Янтарь начался помпезно. С выстрела из помпового ружья. Вы замечали, что среди зомби редко встречаются мародёры в своих национальных костюмах? Видать, даже Зона брезгует такое барахло мозгов лишать. А, так ведь нет у них мозгов, вот и зомби не получаются! Этот стрелок был в куртке сталкера, грязной и покрытой всяким. Палил паренёк быстро, а заряжал кое-как. Когда он полез за патронами, бурча себе под нос сальности, я подошёл поближе и отобрал ружьё из слабых рук хулигана. Закинул игрушку в кусты и пихнул зомби в канаву, решив не останавливаться, чтобы выстрелом упокоить ходячего. Ему надолго хватит вылезать из неё, а стрелять в беднягу уже не было желания. Мина опасливо обошла дёргающееся тело, Кондуктор же, по-моему, даже уснул на плече.

Стройными рядами колонна зомби маршировала вокруг озерца ядовитых отходов. Могуче ступали богатыри в военном камуфляже, за ними чеканили шаг мелкие сошки в сталкерских куртках. Изредка вдалеке мелькала кавалерия — это гарцевали снорки.

Короче, на Янтаре шёл обычный день. Мы, как могли, старались огибать всех этих персонажей. Кондуктор вертел ушами и корректировал направления, маленький пушистый радар. Мина вздрагивала от рыков снорков, но в панику впадать и не думала. А вели себя мутанты по-джентельменски — рычали, но не приближались. Скорее, даже наоборот, удалялись восвояси.

Впереди вставали корпуса лабораторий, обнесённые высокой стеной, на которой дежурили десятки вооружённых людей, прожекторы были выключены по случаю светлого дня. Дорога упиралась в блокпост, нас уже заметили и поджидали. Я с удивлением узнал камуфляж группировки «Долг», строгие комбезы чёрно-красной расцветки.

Странно, раньше лагерь всегда охраняли военные. Ну, да к лучшему, недолюбливают военсталы честных бродяг. Как я заметил, Мина тоже выдохнула с облегчением. Ещё страннее, на её месте я бы огорчился, не увидев коллег. Может, боится, что её обвинят в смерти сопровождающих? Или что она бросила их?

Долговцы спокойно взирали на нас, не торопясь приближавшихся к научному лагерю. Или неспокойно, попробуй разбери, на них же маски. Мы подошли к вышедшему вперёд бойцу и остановились.

— Сталкер Котэ, сопровождаю гражданскую, прозвище — Мина, обнаружена в компании погибших друзей, отбита у кровососа, — бодро, по-военному проговорил я.

Что вас удивляет? Долг — организация военизированная, любит порядок и уставные примочки. У меня с ними никогда проблем не возникало, хотя сталкиваемся постоянно. Это хорошо, должны меня знать со всех лучших моих сторон.

— Лейтенант Кременев, — представился долговец. — Слышал о тебе. Пошли, доложите начальству подробнее.

Я внутренне расслабился и порадовался своим правильным выводам. В сопровождении лейтенанта мы прошли в штаб для приятного знакомства. За главного здесь был пожилой, но крепкий дядька. Как всегда, ничего удивительного. Дядька выслушал доклад лейтенанта и отпустил его. Мы сели в предложенные кресла, закурили сигары и принялись наслаждаться горячим кофе, который принесла нам красивая секретарша. Шутка, это был секретарь. И кофе с сигарами я придумал. В общем, адъютант заскочил, передал записку дядьке и ускочил. Ну, вот, теперь наша очередь.

— Майор Вихрев. — представился дядька. — Угадайте, какое у меня прозвище.

Я расслабился, майор с юмором, уже хорошо.

— Сталкер Котэ. Примерный ходок по Зоне.

— Мина, сотрудник частной организации, в Зоне с экспедицией по исследованию подземных коммуникаций Агропрома. Сотрудники погибли.

— Так, — протянул Вихрев. Он рассматривал нас и не преминул задать вопрос, которого я ждал — А это что за декор у тебя, сталкер?

— Какой же Котэ без кота, товарищ майор, — удивился я. — Вот, завёл себе, своеобразная визитная карточка. Кот совершенно заурядный, не мутант.

— Дядя Вихрь не любит кошек? — спросил у меня ехидный Кондуктор. Я погладил его по голове, слегка сжав ухо.

— О сталкере я слышал, — продолжил майор. — А с какой целью вы, барышня, проводили ваши исследования?

— Это коммерческая тайна, майор, — всё тем же спокойным голосом заговорила Мина. — Разрешение от соответствующих органов у меня на руках, об остальном я говорить не уполномочена.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На одной волне [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На одной волне [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На одной волне [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «На одной волне [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x