— Посмотрим: с составлением полного списка возникнуть проблем не должно. Даже самый нерадивый кадет Космической Школы знает историю Завоевания наизусть... Сначала были «Циолковский», «Годдар» и «Жюль Верн». Затем, должно быть, «Уэллс» и «Фон Браун», если не ошибаюсь...
— Вероятно, это было немецкий аппарат, так как выжившие научили тилирийцев немецкому языку...
— Не обязательно, мистер Кэбот: на первых кораблях были представители всех национальностей. Фактически, первым чисто немецким аппаратом стал «Лейбниц», и им все еще можно полюбоваться в Лейпцигском музее космоса.
— Нужно искать аппарат, который так и не вернулся на Землю.
— Согласен, но таких, увы, хватает! Но только примерно с 2030 года, когда звездолетов стало великое множество. А если верить тому, что только что сказали тилирийцы, первые люди прибыли на Арес гораздо раньше.
— Возможно, они ошибаются насчет даты...
— Это маловероятно для события такой важности.
— Существует еще, — заметил Жубер, — возможность временного сдвига при переходе из нашей вселенной в вашу...
хотя сами мы ничего подобного не констатировали... Может быть и так, что временная шкала двух вселенных разнится.
— Не похоже! Со времени Катаклизма что на Теллусе, что на Земле прошло семьдесят семь лет.
Так или иначе — даже несмотря на замечательную память майора, — наши поиски оказались тщетными. В итоге мы оставили эту тему: определить, кем были эти немцы, оказалось невозможно.
Впрочем, на этом разговор не закончился: в голове у нас крутилось больше вопросов об истории Тилира, чем мы могли реально задать нашим хозяевам, да и тилирийцам было любопытно узнать побольше о Земле и Теллусе.
Наконец, на второй день, наше путешествие закончилось, когда наш «вагон» прибыл на «железнодорожный вокзал» Ворниса. В конце пути мы уже совершенно привыкли к этой подземной железной дороге. Жубер, будучи парижанином, назвал ее «метро», обнаружив у нее большое сходство с этим видом транспорта, возникшем полтора века тому назад и, похоже, все еще крайне популярном во многих земных городах.
При переходе из галерей метро в те, что представляли собой первые «улицы» Ворниса, мы практически не заметили изменений. Но внезапно мы оказались в восхитительной пещере. Слово «пещера», впрочем, плохо передает громадность, необъятность этого грандиозной полости, в которой комфортно проживала большая часть населения города. Свод, терявшийся в блеске люминесцентных поверхностей, почти полностью его покрывавших, был едва различим. У наших ног простирались широкие проспекты с шедшими по обе стороны от них домами, несколькими садами и даже двумя реками. Эти реки первоначально и образовывали данный подземный участок, но предприимчивые тилирийцы расширили и обустроили территорию, предложенную самой природой. Будь там еще и голубое небо, можно было бы решить, что ты находишься на поверхности планеты.
Несколько безмоторных транспортных средств ездили по улицам, но большинство жителей ходили по своим делам пешком. Наше появление вызвало немало любопытства. Наш эскорт помог нам пробиться сквозь толпу, и вскоре мы были уже у входа в пятиэтажное здание, где работали техники, которым была поручена сборка нашего передатчика. Нас представили многим важным лицам, пришедшим специально для того, чтобы приветствовать нас, но я вынужден признать, что в этот момент нас, главным образом, интересовало, как продвигается сборка радиопередатчика.
Она была уже почти закончена, как нам и было обещано. Это оказался довольно большой аппарат, использующий лампы, потому что тилирийцы не освоили (или уже не знали) применение полупроводниковых радиодеталей. Луис и майор осмотрели элементы и заявили, что очень довольны: техника тилирийцев, похоже, в этой области была очень похожа на земную технику прошлого века... В отдаленной части города мы успешно произвели передачу на малое расстояние. Эксперимент по передаче информации на большое расстояние, под землей провести, очевидно, было невозможно; оставалось лишь транспортировать на поверхность сам аппарат, а также специальную антенну, которая должна была использоваться.
Но не могло идти речи о том, чтобы установить наш передатчик в непосредственной близости от населенного пункта: риски для населения были бы слишком серьезными. Тилирийцы остановили свой выбор на пустынном плато в пятистах километрах от Ворниса. Пока мы гуляли по городу в сопровождении наших гидов-переводчиков, незамедлительно занялись упаковкой оборудования.
Читать дальше