Олег Бард - Разрушитель Небес и Миров. Арена

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Бард - Разрушитель Небес и Миров. Арена» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разрушитель Небес и Миров. Арена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разрушитель Небес и Миров. Арена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Когда Ник попадает в сверхсекретный проект «Остров», его сознание соединяется с боевой нейросетью, пробуждающей скрытые силы тела и психики. Кем стать, «бойцом» или «магом»? Вступить на путь одиночки или сколотить свой клан? На Острове, спрятанном завесой от всего мира, другие игроки также получили доступ к системе боевых единоборств, дарующей им фантастические способности. Развернувшая между ними Королевская Битва смертельно опасна для всех, но лишь Ник стал обладателем уникального артефакта «Культиватор». Поможет ли артефакт победить и найти выход с Острова? И куда, на самом деле, ведет путь из этого загадочной места?

Разрушитель Небес и Миров. Арена — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разрушитель Небес и Миров. Арена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Виктория складывает руки Ксандры у нее на груди, беззвучно шевелит губами. Это должен был сделать я, но кажется, что если прикоснусь к ней, чувства проснутся и хлынут слезами. Минута молчания затягивается. Виктория сидит на корточках возле Ксандры, держит ее за руку и роняет влагу на ее лицо. Черт, я и сам вот-вот заплачу, потому отворачиваюсь, отхожу немного дальше, заставляю себя глубоко дышать.

Не думать о Ксандре, которую не вернуть! Буря в душе медленно стихает, оставляя трупы надежд под развалинами. Понемногу в пустоте начинают зарождаться новые вопросы.

— Виктория…. Вики. То, что Серк говорил, правда, да?

Не дождавшись ответа, оборачиваюсь. Она молчит, спутанные волосы испачканы кровью и сажей. А ведь и правда похожа на Зару. Не чертами лица, даже не фигурой, а статью, манерой держаться. Взять хотя бы ее привычку сдвигать у переносицы брови, приподнимая правую.

Теперь все смотрят на нее. Даже покалеченный Рио приподнял голову над землей.

— Повторяю: правда ли, что твоя мать — Зара? Только не надо говорить: «Откуда ты ее знаешь».

— А ты не говори, что я на нее похожа, — огрызается Виктория. — Если стану такой же, убейте меня!

— Поосторожнее со словами — вдруг ты и правда кажешься мне похожей на нее. Тогда я смогу тебя прикончить, обойдя программу.

— Ни фига я не похожа. Я ненавижу свою мать.

— Так это правда? — продолжаю я, почувствовав ее слабину. — Зара — твоя мать. А остальное тоже правда — то, что нас пустят в расход, а тебя заберут? Надо полагать, мы — те самые «простые»? Тогда кто такие вы? Почему вы — маги, а мы — обычные бойцы?

— Да. Зара. Будь она проклята, моя мать, и я очень, очень этому не рада. Об остальном — потом, ясно?

На языке вертится «фюрерша», но я молчу. Виктория на пределе, и сейчас надо вести себя умно. Но не только здравый смысл и холодный расчет движут мною. Смерть Ксандры будто бы… сроднила нас, что ли. Пометила одним горем. Сделаю вид, что меня больше не интересуют «простые» и Зара. Запрокидываю голову, гляжу на рисунок звезд, на белый след млечного пути. Перед глазами всплывает:

Капрал Джозеф(19 лет) из когорты « Доминанта» выбывает.

Причина: смерть.

Все молчат, потупившись. Виктория смотрит, куда и я, — в звездное небо, губы ее шевелятся, словно она читает молитву, щеки блестят от слез. Чувствую, что лучше ее сейчас не трогать, но я один такой понимающий, Илай не собирается щадить никого, кроме себя и, может, Хелен.

— Ну и чего ты добилась? Такая самоуверенная, думала, с психом-садистом можно договориться, союз с ним заключила, а он про себя только ухмылялся да радовался, какая конченная самодовольная дура ему попалась. Ты ж не только себя — всех нас подставила. Смотри, — он указывает на тело Ксандры. — Это ты ее убила. Сечешь, красотка? Ты! Потому что слышишь только себя, мы для тебя… Как ты сказала… Ма-те-ри-ал. Ага. Лучше бы это ты сдохла! — заключает он.

Вижу, что его трясет, и понимаю — сейчас будет взрыв.

— Все тебя ненавидят, мы для тебя — мусор со свалки! — он сатанеет, лицо искажено, Виктория молча слушает его. — А для твоей мамаши — крысы! Лабораторные! Можно вскрыть, вставить провод в башку… Люди мы. Лю-ди! Слышишь, тварь?!

— Да, — роняет она, и ее шепот глушит брань Илая, он замолкает, недоуменно таращится на нее, я жду, когда она велит ему замолчать, но Вики безмолвствует.

Хелен колдует над лежащим на спине Рио и делает вид, что ей все равно. А может, и правда отрешилась от происходящего. Воцаряется молчание. Слышно хриплое дыхание Рио и трель сверчка.

— Ты прав, — говорит Виктория, поднимаясь. — Я плохой командир, моя ошибка погубила вверенных мне людей, — она криво усмехается. — У нас ведь военное время, да? Потому приговариваю себя к смертной казни. Вы все свободны, освобождаю вас, — она делает пасс руками. — И буду очень благодарна, если кто-то из вас перережет мне горло. Вы ведь ненавидите меня. — Она подается вперед. — Ну?!

В голове лопается пузырь, что-то смещается… программа снята. Вздрагивает Илай, дергает головой Рио, Хелен поводит плечами. Сколько я мечтал об этом, представлял, как вонзаю нож ей между лопаток, толкаю со скалы, топлю, душу… И вот она передо мной безоружная, запрета больше нет. Чего же я жду? Вики больше не плачет, она полна решимости.

— Так что? Я слишком труслива и не смогу сделать это сама. Шаман с Быком, если тот выживет, все равно меня достанут. Пусть лучше быстро.

Хватаю ее за руку, тащу к кряжистому дереву, она не сопротивляется. Прижимаю спиной к стволу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разрушитель Небес и Миров. Арена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разрушитель Небес и Миров. Арена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разрушитель Небес и Миров. Арена»

Обсуждение, отзывы о книге «Разрушитель Небес и Миров. Арена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x