Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Цыбин - Династические браки Рошоломии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: СИ, Жанр: Боевая фантастика, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Династические браки Рошоломии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Династические браки Рошоломии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Черновик! Третья книга из серии "Династические браки" . Всё продолжается. Закончен Бал, но не закончена жизнь.

Династические браки Рошоломии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Династические браки Рошоломии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Слишком много вопросов – Лана слегка поменяла позу – А один из ответов в горло? Без размаха, как учили….

-Не надо, - Рассмеялся мужчина - И так верю. Сколько Ваш мужчина стрел словил? Тар-ташиец. Хайени?

- Три арбалетных болта в грудь – Лана откинулась на спинку сидения. – Хайени, младший род хайри Тори. Прикрывал не меня. Я бы такого безобразия не допустила. Сама бы прибила, что бы с ним не мучиться.

+*+*+*+*

- Так, девочки, ведем себя прилично – Анри заглянул в карету – Грег вернулся, сейчас запрягут лошадей и тронемся. Но к окнам пока не поднимайтесь. Не нравится мне это всё. Май, я тут арбалеты собрал, зарядите несколько. В случае очередного нападения – приоритет для охраны - дети. Оставляю вам Ренку. Ленг сегодня не очухается, я в него двойную дозу успокоительного влил.

- Ну не грых же себе – Ханна осторожно выглянула в приоткрытую дверцу кареты – Тут вся охрана Силецка. Май, правда, нам лучше не отсвечивать. На, держи Лику. А мужчины почему то очень злые. Давай забьемся в уголок, что бы никто не уволок. Арбалеты я сама заряжу. Дай пяток металок, что то я в последнее время расслабилась.

- В сумке пояс, в нем полтора десятка – Майя устраивала детей под бок «стражу» - И кинь мне меч, судя по выражению лица Анри - нас сегодня убивать будут. Второго меча нет, так что могу поделиться только кинжалом и «металками».

- Убивать сегодня будут не нас – Рассмеялась Ханна – А тех, кто рискнет напасть на карету. Но от случайного болта или стрелы мы все равно прячемся. Наши мужья в бешенстве. Здесь сотня Лиэрра. Похоже, до утра следующего дня доживут далеко не все.

- Кто такой Лиэрр? – Майя аккуратно вытащила клинок – И почему я о нем ничего не слышала? Мать всех Богов, у моего мужа есть свой страж, какой то Лиэрр, а я вообще ни при делах.

- А ты делами мужа интересуйся хотя бы иногда - Ханна отложила в сторону заряженный арбалет – А Лиэрр – штатный убийца твоего мужа. Еще с Островов. А его сотня – это каратели. И сейчас начнется зачистка территории. А вот нам с тобой этого лучше не видеть. Они живых не оставляют. И если лорд их вызвал… Сейчас здесь все будет залито кровью. Так что берем детей, прячемся под бок собаки. И ничего не видим, и не слышим.

- Только Ленга перебинтую - Майя проверила повязку на псе - Он то здесь ни причем. У тебя сумка за спиной, дай мне. Там должна быть чистая рубашка, сойдет на повязку. Или у мужчин бинты попросить?

- Мозги у своего любимого мужчины попроси – Вздохнула Ханна – Этот песик умрет в следующей нашей жизни. Ленг, быстро открыл глазки и перестал изображать из себя труп. Я тебе всё равно не верю. Иди к Ренке, охранять детей. Май, а можно я ему хвост оторву? На воротник. Ой, видишь, собачка решила, что не так уж она и ранена.

- Отрывай что хочешь – Майя со вздохом задвинула клинок в ножны – Ну что за день? У мужа есть наглый «страж», штатный убийца, отряд карателей. А у меня всего два сына. И если муж их воспитает в своем духе….

- Даже не сомневайся, именно так и воспитает - Ханна подвинулась, уступая псу место рядом с детьми. – И будет у тебя три Анри. Или четыре… На солененькое не тянет? А вот Ленг нарывается на трепку. Ленг, у тебя хвост точно лишняя часть тела…. А мне на воротник будет как раз.

+*+*+*+

- Крис, пошли мириться к нашим любимым? – Дэнис читал поступившую почту - Они без нашего присмотра… несколько развязно себя ведут. Я всё понимаю, но продать королевский замок… Нет, я понимаю продажу пруда во дворце. Включая лебедей, которых там никогда не было…. Тракт от Рошали до Шоли…

- Нашел идиота – Кристофер поискал чистый бокал – Тебе надо – ты и иди. Там у них на крыльце лев недокормленный. Или перекормленный. Несколько рысей на втором этаже. Тоже не подарки. Наглобелки в большом количестве. «Стражи», «тени»… Нет, я не пойду. Стоп! Что они ухитрились продать?

- Королевский дворец – Хохотнул Дэнис – Причем купила его некая шоломийская принцесса по имени Кэрриган Кардиган.. Тебе это имя ничего не говорит? Так что жить теперь будем по своим родовым замкам. Если их еще не продали…

-Начинаю понимать свою бабушку – Тяжело вздохнул Кристофер – Всё зло от Шоломии. И за сколько продали дворец? Денег у девчонок за последнее время стало много. Даже слишком.

- За две медяшки – Дэнис уже откровенно ржал – Сделку утвердила Королева Рошалии Кэрриган Рошалийская. Кстати, имела право. Крис, пошли мириться, пока они еще чего-нибудь не придумали? Мне от их развлекушек уже совсем не весело. Кстати, нам дали два дня забрать свои вещи из королевской башни. Потом их обещали выкинуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Династические браки Рошоломии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Династические браки Рошоломии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Династические браки Рошоломии»

Обсуждение, отзывы о книге «Династические браки Рошоломии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x