Джеймс Лавгроув - Машина иллюзий [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Лавгроув - Машина иллюзий [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Боевая фантастика, Космическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Машина иллюзий [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Машина иллюзий [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вечный поиск заработка приводит команду Светлячка на планету Кентербери. Но сделка кажется Мэлу подозрительной, и он решает отказаться. Однако жадность Джейна Кобба пересиливает, и громила тайно протаскивает кофр с неизвестным аппаратом на борт «Серенити». С этого момента вся команда начинает видеть галлюцинации о жизни, которая могла бы у них быть, о несбывшихся мечтах и надеждах. Казалось бы, что плохого в мечтах, только вот у действия «машины иллюзий» есть смертельно опасный побочный эффект.

Машина иллюзий [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Машина иллюзий [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ящик останется здесь, Джейн, и хватит об этом.

Мэл убрал «Молот свободы» в кобуру, залез в «Мул» и поманил Зои. Стиснув зубы, она неохотно, но безропотно подошла к машине и запрыгнула на водительское сиденье. Зои, как хороший солдат, выполняла приказы, даже если не одобряла их.

Мэл посмотрел на Джейна:

– Идешь?

Джейн оскалился и напряг пальцы, словно душил кого-то невидимого.

– Нет, не пойду! По крайней мере, не пойду без кофра.

Он подошел к саням на воздушной подушке и потянул их к «Мулу».

И сразу обнаружил, что на него наведен «Молот свободы». Джейн остановился.

– Ты не посмеешь, – буркнул он.

– Давай, рискни, – ответил Мэл. – Один раз я чуть не выбросил тебя из шлюза «Серенити», помнишь?

– Сэр? Это правда? – нахмурилась Зои.

– Это когда мы напали на ту больницу на Ариэле. Он сам напросился.

– Почему? Что он сделал?

– В другой раз расскажу. Джейн, я вот к чему клоню: однажды я был готов тебя убить. Возможно, сейчас тоже.

– Не, – ответил Джейн. – В тот раз ты хотел меня напугать, вот и все. Как и сейчас.

Он потянул сани к «Мулу».

Мэл выстрелил.

Глава 6

Джейн взвизгнул, а затем охлопал всего себя руками, пытаясь найти пулевое отверстие.

– Предупредительный выстрел, – пробормотал он, свирепо глядя на Мэла.

– Ошибаешься, – ответил Мэл. – Вон, смотри.

Джейн посмотрел туда, куда указывал Мэл.

Мэл выстрелил в антигравитационный генератор саней. Небольшой цилиндрический прибор теперь приобрел обугленное отверстие, из которого летели искры и легкий дымок. Сани продолжали висеть в воздухе, но при этом вибрировали и покачивались из стороны в сторону. Внезапно откуда-то из глубины саней донесся скрежет, похожий на стон, и сани упали на землю. От удара кофр подбросило, и он едва не вылетел за борт.

– Меня это не остановит, даже не думай. – Джейн наклонился, схватил кофр за ручки и стащил его с саней. Судя по кряхтению и тому, как напряглись его мышцы, кофр весил более сотни фунтов. Джейн заковылял со своей ношей в сторону «Мула».

– Зои, – сказал Мэл, – заводи машину.

– Вы серьезно, сэр?

– Абсолютно, черт побери. Если мое слово еще хоть что-то значит, Джейн эту штуку к нам не погрузит.

Зои щелкнула выключателем зажигания. Взревели турбины, и «Мул» ожил.

Джейн ускорил шаг.

– Поехали, – сказал Мэл.

Зои включила задний ход и начала отъезжать от приближавшегося к ним Джейна. Джейн неуклюже, пошатываясь, побежал. Зои увеличила скорость. Джейн сообразил, что машину ему не догнать, и остановился, морщась от разочарования и гнева.

– Мэл! – крикнул он. – Эй, Мэл! Ладно, я все понял. Вернись, давай поговорим.

– Нет! – крикнул Мэл. – Если ты так хочешь доставить эту штуку на борт «Серенити», неси ее сам. Мы подождем. – Он повернулся к Зои: – Разворачивайся и вези нас на корабль.

– Вы абсолютно уверены, сэр? – спросила Зои, аккуратно сделав разворот на сто восемьдесят градусов и сдвинув вперед рычаг газа. – Вы точно хотите бросить его здесь?

– Джейн в состоянии пройти десять миль.

– Разумеется. Но что, если он будет настаивать на том, чтобы мы взяли с собой кофр?

– Не будет. Он прислушается к разумным доводам.

– Мы же сейчас говорим про Джейна Кобба. Когда он прислушивался к разумным доводам?

– Когда это в его интересах, а сейчас, безусловно, именно такой случай.

– Он может привязать кофр к одной из лошадей. Тогда ему не придется его тащить.

– Каких лошадей? – спросил Мэл, оглядываясь через плечо. – Ни одной не вижу. Все они дали деру, так что Джейн тут сам по себе. Никто его не подвезет, а жара тут адская, да и кофр – не мешок с перьями. Думаю, его хватит где-то на милю, а затем он выбросит эту идею из головы и дальше пойдет без кофра.

– А если нет? Если он вернется на корабль с кофром?

Мэл в последний раз бросил взгляд на Джейна, который стремительно превращался в точку на горизонте; за спиной у Джейна возвышалась скала, похожая на череп.

– Этого не будет. Но если все-таки произойдет невероятное, то «Серенити» ни за что не улетит с этим грузом. Только через мой труп.

– То есть, когда вы сказали, что разрешите пронести кофр на борт, в ваших словах не было ни крупицы правды?

– Ни малейшей.

– Вот тебе и чувство чести.

– Зои, что я тебе говорил насчет моих доводов и их недостатков?

Глава 7

Джейн Кобб шел.

Он шел с кофром в руках и закипал от злости.

Проклятый Мэл Рейнольдс. Подлый цин вацао де лю ман . Кем он себя возомнил? Сначала отказался от прекрасной, денежной работы, затем бросил товарища где-то посреди пустыни на такой жаре, от которой даже с кораллового аспида полоски слезут. А до корабля десять миль, да еще и ящик этот весит как небольшой человек.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Машина иллюзий [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Машина иллюзий [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Машина иллюзий [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Машина иллюзий [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x