– А потом?
– Потом… Сейчас, погоди…
Поплавок нырнул, Камнеедов подсек, удилище изогнулось дугой, и следующие пару минут рыбак боролся с упорно пытающимся уйти на глубину трофеем. Потом раздался мощный всплеск, почти метровое тело рыбины взвилось над водой, как гигантская свеча, и в следующий момент леска провисла. Камнеедов быстро смотал ее, показал Изабелле выплюнутый рыбиной крючок и неожиданно улыбнулся:
– Красавец, такому и проиграть не обидно. Ладно, пора собираться.
– Так куда ты потом-то?
– На Базу, выполнять данное обещание.
– Тебе для этого и нужен «Лайон»?
– Ну да, ты представь – они там сидят, можно сказать, загорают, и тут я! На красивом кораблике, и борт цветочками разрисован.
Изабелла представила – и чуть не подавилась от смеха. А что, с Васьки станется. Он и в детстве был такой – тихий, спокойный, а потом отчебучит такое, что хоть стой, хоть падай. И все с невинным выражением на физиономии. Камнеедов улыбнулся в ответ:
– Покрасить так мне его Серов обещал. С таким же лицом, как у тебя, кстати.
– Слушай, а оно тебе нужно?
– Обязательно. Я Кими слово дал, что помогу – нельзя обманывать.
– С собой ее берешь?
– Беру. На камбузе пригодится.
– Ну-ну, – протянула Изабелла. Идея Камнеедова ей почему-то не понравилась, хотя готовила девчонка и впрямь хорошо, этого у нее не отнять. – А потом?
– Не знаю. Скорее всего, сюда привезу. Я уже узнавал – дома их считают погибшими, и восстанавливать статус-кво будет сложно. А здесь пригодятся – девчонка школу закончит, отец переподготовку пройдет. Мать вызвать смогут. А дальше – вперед и с песней, на планетах дальнего рубежа с населением всегда сложно.
Изабелла понимающе кивнула. Бюрократия – великая вещь. Мать ее оказалась в Империи в том числе и потому, что угодила в ситуацию, один в один совпадающую с этой. Признали ее погибшей – и всё, хоть взорвись. В результате пришлось делать карьеру вместе с отцом. Неплохо получилось, кстати. Они лишь после того ужина, расставившего точки над ё, узнали, что отцовским флагманом капитан первого ранга Костина-Мартинес командовала. Просто решила немного потерпеть, дабы трынды блудной дочери дать один на один, а не устраивать ей разнос при всех. Очень боялась, что не удержится – горячий испанский темперамент, как-никак.
– Стоит ли?
– Не знаю, но мы в ответе за тех, кого приручаем, – улыбнулся Камнеедов, между делом успевший собрать их нехитрое снаряжение. – Там, – он ткнул вверх пальцем, – не в восторге, конечно, однако же я у них в весьма относительном подчинении.
– Имперские корсары всегда имели свободу выбора? – прищурилась Изабелла, подумав мимоходом, что мешать не стоит, но… Но эту узкоглазую вместе с ее отцом надо будет отправить куда подальше при первой возможности. Дабы не облизывалась на что не нужно. Так сказать, во избежание, а уж возможностей у нее, как у офицера разведки, хватает.
– Именно так. Да и, откровенно говоря, братва с Базы в последнее время теряет берега. Пора указать им на рамки, за которые не следует выходить. Или же вовсе помножить на ноль, это оставили на мое усмотрение. Ну, все, я готов. Пошли?
– Пошли.
Камнеедов высадил спутницу возле дома, махнул рукой и взлетел – пора было возвращаться на корабль, утром старт. Изабелла долго смотрела ему вслед, до тех пор, пока флайер не превратился в маленькую черную точку и растаял в закатных лучах. Невесело вздохнула. Все, как и должно быть, офицер великой Империи отправился туда, куда позвал его долг, и когда вернется – неизвестно. Но вернется обязательно. Жаль, она так и не собралась с духом, за все это время не рассказала, что дома его ждет сын. Но – ничего, он еще вернется, и тогда… Что будет тогда, бесстрашная агентесса, честно говоря, не знала. Но твердо верила: все будет хорошо!
Роберт Эдвард Ли, генерал времен гражданской войны в США. Воевал на стороне Юга (Конфедерация).
Младший научный сотрудник.
См. роман «Идущие на смерть».
Огава – фамилия, перевод – маленькая река. Кими – имя, перевод – честный, благородный. В японском языке фамилия ставится перед именем.
См. роман Space Quest.
Узкий граненый меч, предназначенный для колющих ударов.
«Полуторный» меч, позволяющий работать с ним как одной, так и обеими руками.
Разновидность венецианского меча, прямой клинок, развитый «корзинчатый» эфес, удобен как для пешего, так и для конного боя.
Читать дальше