Александр Волков - Пять песен мира. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Волков - Пять песен мира. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Боевая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пять песен мира. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пять песен мира. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Город-крепость Дираксис давно дрейфовала в небе на Допустимых высотах. В пределах мощного Звукового барьера люди успели расслабиться, наладить обычную и вполне безопасную жизнь. Они не помнили про смерть, скрытую в толще облаков. Пилоты позабыли ощущение страха перед ликом кровожадных Звуковиков. Лишь те, кто летал за барьер, знали, насколько коротка жизнь. Немногие хотели к ним присоединиться, и немногие оказались готовы снова услышать пугающий вой городской сирены. Немногие были готовы вспомнить, что значила война на выживание.
В один день первый слой барьера уничтожили, в один день погибли сотни тысяч человек, и в один день судьба обычного городского мальчишки изменилась. Он, одержимый желанием мести, одержимый жаждой чувствовать под собой мощь ударного боевого аэролета, встал на путь военного пилота. Дорога ему предстояла нелегкая.

Пять песен мира. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пять песен мира. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Главное, что уцелеем мы, — усмехнулся Грэй, не испытывая и капли жалости к тем, кто находился снаружи. — На остальных плевать. А это…. — Грэй вдруг с любопытством взглянул на Ирму. — Мать?

— А тебе зачем это знать? — с прищуром спросил Ривз. Стены в очередной раз дрогнули, на улице послышался каменный грохот, и Ирма сильнее прижалась к Грэю.

Грэй привык использовать людей. Ему было сложно изображать из себя друга, или мужа, но если этого требовала выгода — он с легкостью мог принять на себя любую социальную роль. Как-то они с отцом попали в плен к пиратам, захватившим пассажирское судно, переправлявшее их на другой континент. Отец тогда ярко продемонстрировал, каким образом можно было извлекать выгоду, и просто продал Грэя пиратам, когда они освобождали пленных после захвата судна. В то время пираты испытывали дефицит личного состава, и охотно купили Грэя, а отец, приняв небольшую сумму денег, даже глазом не моргнул, когда грэя посадили в катер, и уплыли с ним прочь.

Не сказать, что в составе пиратской компании Грэй чувствовал себя плохо. Пример отца, и тонкости пиратской жизни научили его, что люди всегда используют других людей ради имущества и денег, и что каждый выживал как мог. А если не знать никаких границ, то можно было не выживать, а полноценно жить.

Особенно сильно эта мысль укоренилась в голове Грэя, когда он в составе пиратской команды захватил яхту, где, по сведениям информаторов, находился новоиспеченный миллиардер. Как Грэй удивился, когда ворвался в каюту, и увидел в роскошной постели отца с парочкой островных проституток.

Грэй даже слушать не стал, когда команде удалось выбить из отца деньги, и дали ему волю повеселиться. Отец сидел на краю кровати и с ядовитой ухмылкой смотрел в дуло пистолета Грэя, приговаривал: «Думаешь, ты единственный недоносок, которого я продал? Только вспомни себя. Как ты был жалок. Как поверил мне, когда я подобрал тебя, грязного и обоссаного в переулке Марконаркского гетто. Удивился, когда узнал, зачем я тебя подобрал? Ты со мной долго вялился лишь потому, что покупать тебя никто не хотел. Как и всех твоих братьев с сестричками, жившими в моем приюте. Думаешь, их забирали семьи? Нет, наивный ты дурачок. Я их просто продавал. Извращенцам или на….»

Грэй надавил на спусковой крючок. Грохот выстрела и резкий визг рикошета моментально заткнули отца Грэя. Голова отца взорвалась кровавыми брызгами, он повалился спиной на забрызганную кровью простыню, раскинув руки и став напоминать распятого преступника. Проституток пристрелили, и выбросили за борт, как мешки с мусором. Голодные акулы с их телами разделались с легкостью, так что следов не осталось.

Грэю досталось все состояние отца.

Пусть он и отомстил, это все равно оставило на нем неизгладимый отпечаток.

Ради выгоды допустимо идти на любые жертвы и любые поступки. Так он думал тогда, и так думал сейчас, когда видел Ирму с Ривзом, с их ребенком, и думал, каким образом эту троицу можно использовать. Ривз…. Связи с ним были бы полезны. Да. Полезны. Дружба тоже.

Тут выгодно только долгосрочное вложение.

Тряска прекратилась. Ощущение свободного полета тоже пропало, и шумы, доносившиеся с улицы, стихли.

— Думаю, это все. Включили защитный барьер. Теперь ветер никому не угрожает. А ты вовремя смекнул, что в переулке и помещении будет безопаснее, — Ривз осторожно приоткрыл дверь и через щелку осмотрел коридор. С потолка на проводах свисали оторванные тряской длинные лампы, пол был завален кусками штукатурки и осколками битых стекол. — Вроде все спокойно. Как тебя зовут, парень?

— Г…. Фарвелл, — представился Грэй. — Меня зовут Фарвелл.

— Врешь, — задумался Ривз. — Я знаю, откуда ты, и знаю, что ты сделал. Но теперь это неважно. У тебя очень хорошее чутье, раз ты раком всю Коалицию поставил. Думаю, это может сыграть мне на руку. В Дираксисе скоро начнется серьезная экономическая реформа. Я назову ее третьей. Ты можешь помогать мне в ее проведении, а потом, быть может, если у меня все получится — я обеспечу тебе теплое место. Как думаешь? Ты похож на человека с хваткой. С какой ты…. — начал Ривз, но осекся. — Хотя, это неважно. Твое чутье мне по душе. Твое прошлое не играет роли.

— Согласен, — без сомнений согласился Грэй.

***

Алекс распахнул глаза и вскочил, сбросив в себя плед, соскользнувший на пол. Лицо Алекса раскраснелось, спина покрылась капельками холодного пота, и отнюдь не от жары. От острой вспышки мигрени он схватился за голову и тихо простонал, даже не заметив, что Василиса сидела на табуретке у окна и глядела на улицу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пять песен мира. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пять песен мира. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пять песен мира. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Пять песен мира. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x