Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том I

Здесь есть возможность читать онлайн «Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мою смену не умирают. Том I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мою смену не умирают. Том I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим дом в нашем лесу. Ну а я слежу, чтобы никто не умер. Ведь умирать больно и обидно - уж я-то знаю. Ах да... еще я умею пробуждать Разум. Интересно, как люди и представители других разумных рас отреагируют на целую толпу разумных монстров?

В мою смену не умирают. Том I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мою смену не умирают. Том I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вкусно пахнет, – услышал я знакомый голос. – Никогда такого не ел.

– Вот и попробуешь, – не поднимаясь с кафтана, ответил я гноллу. Старался говорить тихо, чтобы не разбудить Люси.

– Жду-не дождусь… – проговорил он и замолчал. Похоже, мой собеседник, как и я, лежал на спине и пялился в потолок пещеры. – Я не помню, как я победил тебя…

– Потому что ты проиграл.

– Вот как… Ну и ладно. Я сдер-р-р-р-ржу свое слово. Я пр-р-р-р-ризнаю тебя достойным.

– Вот так счастье. Спасибо.

– И в знак благодар-р-р-рности за свое спасение и моей пр-р-р-р-ризнательности, я дар-р-р-рю тебе свою вер-р-р-р-рность. Я стану твоими когтями и клыками! Ведь вам, доппелям, их не хватает, фых-фых-фых!

Глава 14. Тихий вечер

Наш новый товарищ сам придумал себе имя. Назвал себя «Рёв Ярости». И едва он произнес это пафосное словосочетание, я тут же отметил:

— Неплохо! Поздравляю с приобретением имени. Сокращенно буду звать тебя Рёва!

Так как этот разговор происходил за ужином и его слышали все присутствующие, сокращенная версия имени «Рёв Ярости» тут же ушла в народ. Ну а Рёв Ярости ревел.

Ужинали мы в урезанном составе. Ни Моха, ни ушедший на ее поиски Пипин так и не вернулись, что нервировало и меня, и остальных. Однако я заявил во всеуслышание, что обсуждение насущных проблем будет проводиться только после приема пищи.

– Эйн, — когда подошло время, Люси первая вернулась к серьезному разговору, — что будем делать? Я волнуюсь за них. Да и остальные тоже…

Ребята с нетерпением уставились на меня. А я что? Я весь ужин думал, что делать. Так и не придумал ничего конкретного, только наметил кое-какие варианты.

— Я разделяю ваши чувства, – отвечал уверенно. – Нет ничего странного в том, чтобы беспокоиться за жизни товарищей. Вот только в товарищей нужно еще и верить. И это я тебе говорил сегодня, Люси, – с укором произнес я. – И я показал тебе, что не зря ты в меня верила. То же самое касается и Пипина с Мохой. Я думаю, нашему Короткому будет обидно, если мы отправимся на его поиски.

– Я понимаю, о чем ты говор-р-р-ришь, Эйн, – дернул верхней губой гнолл, – но ты не можешь знать навер-р-р-рняка, что с этими двумя все в пор-р-рядке. Одно дело – явиться на помощь, когда она не нужна. И др-р-р-ругое — не явиться к тем, кто умир-р-р-рает, – Рёва оскалился и поднял морду к небу. Затем снова посмотрел на меня. — Я еще планир-р-рую р-р-р-расквитаться с огр-р-р-рами, гоблинами и найти тех, кто выжил. Помни об этом.

-- Хорошо, что ты понимаешь, что сперва стоит вылечиться, а потом уже мстить, – кивнул я. – И что касается твоей мести… Подумай на досуге, какой вообще смысл мстить неразумным?

– Ты пр-р-р-редлагаешь спер-р-р-ва подарить им Р-р-разум, а потом отомстить?– гнолл облизнулся.

– Нет, Рёва. Если я подарю им Разум, они станут другими. С ними уже можно будет договориться, объяснить, что к чему, наставить на верный путь.

– Г-р-р-р-р!!! Но гоблины и огр-р-ры уничтожили нашу стаю!!! – гнолл вскочил с места и уставился на меня яростным взглядом.

– Давай вернемся к этому разговору потом. А пока я прошу тебя отдохнуть, чуть позже я займусь твоим лечением.

– Гр-р-р-р-р-р!!! – отозвался гнолл и зашагал в сторону пещеры. На полпути остановился и через плечо бросил: – Если утр-р-р-ром Моха не вер-р-р-рнется, я отпр-р-р-равлюсь на ее поиски.

– Будем надеяться, что вернется, – спокойно ответил я.

Но сам я был согласен с Ревой. К утру ему станет еще немного лучше и, в принципе, можно будет сходить с ним на разведку. С точки зрения здравого смысла, не стоит, конечно, этого делать, но силой удерживать товарища я не собираюсь.

Да и сам, несмотря на собственные слова, волнуюсь из-за отсутствия Пипина и Мохи. Проклятье! Хоть бы они вернулись раньше!

После еды я решил прогуляться в одиночестве. Первым делом посмотрел на лесоповал, организованный Горо. Перед моими глазами предстал тот еще бардак. Дух отрезал ветки от деревьев, пока те еще стояли, затем пережигал стволы, и так бросал. Вспомнилась старая шутка: «Я не могу это сделать, у меня же лапки». У Горо лапок нет, он просто шар. Естественно, к транспортировке чего-либо наш огненный дух не приспособлен.

И тем не менее бревен он заготовил немало – можно перетаскать их в нужное место и начинать стройку. Эх, чую, тот еще колхозный кружок кройки и шитья нас ждет. Я ж не строитель… А организовывать процесс и руководить им придется именно мне.

Усмехнувшись, я побрел к ручью. Умылся, попил прямо из ручья да уселся на бережок.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мою смену не умирают. Том I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мою смену не умирают. Том I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В мою смену не умирают. Том I»

Обсуждение, отзывы о книге «В мою смену не умирают. Том I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x