Артур Осколков - Игра из Тени. Книга II - Печать Огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Осколков - Игра из Тени. Книга II - Печать Огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра из Тени. Книга II: Печать Огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый шаг сделан. Роалд О'Верр получил то, о чем мечтал и к чему давно стремился. Звание полноценного мага, как и серебряный медальон теперь принадлежат ему.
А вот и новое дело. Одна из старых знакомых найдена мертвой. Великие Рода начинают плести свои интриги. В столице свил гнездо опасный культ. И как назло, наставник, к которому всегда можно было обратиться за помощью, куда-то испарился. Впрочем, кто сказал, что Серым магом быть легко?

Игра из Тени. Книга II: Печать Огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если коротко, то Виолла не могла думать ни о чем другом. Особенно искать логические дыры и задавать вопросы. Для этого тут был я.

Но я решил, что не стану этого делать. Только-только мы вроде бы пришли к некоему подобию перемирия, и мне не хотелось его нарушать.

А что ответы? Ответы никуда от меня не убегут. Еще успеется. Хотя один я все же хотел получить прямо сейчас.

— И что теперь?

— Теперь? — не понял меня Эдвард. — Говори понятнее, парень. Не все тут могут читать мысли.

— Я как бы тоже, но не суть, — хмыкнул я. — Что мы сейчас будем делать?

— Следовать плану, — жестко ответил мужчина. — Габриэль сейчас все время находится в загородной резиденции. Туда-то мы и отправимся.

— И как можно быстрее, — добавила Изабелла. — Скоро Глава узнает о Карнстайне. И будет действовать.

— Эхм, — запнулся я. — А у него там, в резиденции, охраны, случаем, нет?

— Есть, конечно, — хмыкнул в ответ мужчина. — Стража у ворот. Патрульные. И самое неудачное для нас — Золотая гвардия. Воины и маги. Лучшие из лучших.

— И-и-и? Я же не единственный, кто видит в этом проблему?

— Мы все предусмотрели, — презрительно глянула на меня Изабелла. — Большая часть из них служит мне с отцом. А стража пропустит нас внутрь.

— Точнее, должна была, — лицо воина стало мрачные тучи. — Но мы планировали переворот несколько позже. Поэтому…

— Что?! — удивленно воскликнула магесса. — Отец, не говори, что…

— С Гвардией проблем не будет, — успокаивающе взмахнув рукой, ответил тот. — Внутри наши силы примерно равны. Фактор неожиданности, ночная атака — победа точно будет за нами. Вот только, — он снова нахмурился. — Внутрь еще надо как-то попасть.

— А просто через главный вход зайти нельзя? — удивился я. — Вам что, не откроют?

— Откроют, конечно, — отмахнулся тот. — Вот только Габриэль об этом сразу же узнает. Видишь ли, парень, у меня была Элейна и, соответсвенно, прямой портал для общения с братом. Так что стоит мне появиться у ворот …

— Он точно что-то заподозрит, — понятливо кивнул я. — М-да. Та еще задачка. Пайнар? — глянул я на мага. — Подкоп?

— Что мне в тебе нравится, О’Верр, — его уродливое лицо исказила улыбка. Или ухмылка. Или насмешка, тут не разберешь. — Ты сразу решил, что я пойду с вами.

— А ты нет?

— Поучаствовать в убийстве, — услышав это слово, Виолла вздрогнула, но юноша не обратил внимания. — Главы Рода Рин. — Он сделал вид, что задумался. — Заманчивое предложение, заманчивое.

— Так что? — поторопил я его. — Выйдет или нет?

— Нет, конечно, — посмотрел он на меня как на идиота. — Там везде защита. Забудь о подкопах, перелетах или еще чем-то подобном. Только главные ворота.

— Проблема, — заключил Эдвард. — Видимо, придется прорываться с боем. Это плохо.

— Может быть, и не придется, — я задумчиво почесал подбородок. — У меня появилась идея. Но она вам не понравится.

И, не обращая внимания на ожидавших продолжения аристократов, я откинулся на сиденье, закрыл глаза и постарался заснуть. Нам потребуется отдых. Что-то мне подсказывает, что этой ночью и завтра поспать нам не удастся.

* * *

— Нет, нет, нет, — с со страхом в глазах качал головой пузатый мужчина. — Даже не проси. Это попросту невозможно.

— Гус, — задушевно произнес я и хлопнул его по плечу. — Подумай еще разок.

— Роалд, — он очень серьезно посмотрел прямо на меня. — Ты не понимаешь, о чем просишь.

— Это ты не понимаешь, — улыбка на моем лице испарилась. — Это не просьба. Ты мне должен.

— Все что угодно, но не это, — с отчаянием в голосе взмолился он. — Я попросту не смогу собрать людей, понимаешь? У меня нет времени.

Я откинулся на стуле, пристально изучая двух здоровяков в комнате. Те старательно отводили взгляд, предпочитая смотреть куда угодно, лишь бы не на меня. Хех. Приятно, когда тебя помнят.

— Знаешь, — крутя кинжал в руках, задумчиво произнес я. — Не верю, уж прости. Я тебя слишком хорошо знаю. И, — я посмотрел толстяку прямо в глаза. — Я же уже говорил, что тебе заплатят? Хорошо заплатят.

— Послушай, — как только речь пошла о деньгах, сразу же заюлил он. — Может быть, я смогу что-нибудь придумать. Но ты же понимаешь, срочность, опасность…

— Это не мое дело, — отмахнулся я. — Сумму можешь предоставить потом. Если все закончится удачно, конечно, — подчеркнул я. — Так что тебе лучше постараться.

— Роалд, — нахмурился тот. — Так дела не делаются. Сначала золото, потом…

Мой кинжал со свистом пронесся в воздухе и врезался деревянную в стену в паре сантиметров от его уха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Артур Дойль
Артур Шницлер - Игра на рассвете
Артур Шницлер
Артур Осколков - Олимпиец
Артур Осколков
Артур Осколков - Игра из Тени. Книга I
Артур Осколков
Артур Осколков - Рекрут
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец. Том II
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец. Том III
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец [СИ]
Артур Осколков
Артур Фатыхов - Игра Старого медведя
Артур Фатыхов
Отзывы о книге «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x