БОБ МАЙЕР– автор бестселлеров по версии «Нью-Йорк таймс», выпускник военной академии Вест-Пойнт, бывший «зеленый берет» и владелец двух желтых лабрадоров, известных как Крутые Парни. Всего на настоящий момент опубликовано более шестидесяти его книг, включая такие известные циклы, как «Патруль времени», «Зеленые береты», «Зона-51» и «Атлантис». Майер родился в Бронксе, много путешествовал по миру (обычно не там, где бывает много туристов), а в настоящее время наслаждается спокойной жизнью вместе с женой (которая помогает ему в работе) и указанными выше лабрадорами в местечке Райт-он-зе-Ривер, штат Теннесси, США.
ДЖОН ДЖЕКСОН МИЛЛЕР– автор бестселлеров по версии «Нью-Йорк таймс», в том числе нескольких вышедших в издательстве Del Rey романов по «Звездным войнам», включая «Кеноби», «Странствующий рыцарь», «Затерянное племя ситхов» и A New Dawn . Среди других его книг – Star Trek: The Next Generation – Takedown , вышедшая в 2016 году трилогия Star Trek: Prey ( издательство Pocket Books ) и Overdraft: The Orion Offensive (издательство 47North ). Кроме того Джон – автор комиксов по «Звездным войнам», «Железному Человеку», Mass Effect , «Симпсонам» и Конану. Сайт писателя расположен по адресу farawaypress.com.
УИЛЛ МЮРРЕЙ– автор более шестидесяти романов, включая посвященные персонажу Доку Сэвиджу, придуманному популярным писателем середины XX века Лестером Дентом (эти произведения Уилл публиковал под именем Кеннет Роубсон), а также сорок произведений из цикла Destroyer . В Scull Island он заставил Человека из Бронзы сражаться с Кинг-Конгом, а в The Sinister Shadow известный герой сотрудничал с Тенью. Первый его роман, посвященный Тарзану, был озаглавлен «Возвращение в Пал-ул-дон». Вторым стал «Кинг против Тарзана» (впервые такая идея пришла в голову Мериану Куперу еще в 1935 году). В других романах Мюррея фигурируют глава ЩИТа Ник Фьюри, спецназовец Мак Болан и марсиане из франшизы «Марс атакует». Для различных антологий Уилл писал о похождениях таких классических персонажей, как Супермен, Бэтмен, Чудо-Женщина, Человек-Паук, Человек-Муравей, Халк, Паук, Мститель, Зеленый Шершень, Шерлок Холмс, Ктулху, Герберт и Хани Уэст, Небесный Капитан и придуманный Ли Фальком Фантом. Для компании MARVEL Comics писатель создал персонажа по имени Девочка-Белочка, а в настоящее время он работает над франшизой «Планета обезьян».
ТАЙ ТЕМПЛТОНродился в канадском Торонто, в семье представителей шоу-бизнеса. Его мать была поп-певицей, а отец снимался на телевидении, так что можно сказать, что Таю с рождения была уготована карьера в индустрии развлечений. Попробовав себя в юности в роли актера и музыканта, Темплтон решил зарабатывать на жизнь писательством и сочинением комиксов. Он работал над произведениями, посвященными Супермену, Человеку-Пауку, Бэтмену, Симпсонам, Мстителям, Лиге Справедливости, Говарду Утке и «Зловещим мертвецам», сотрудничал с журналами MAD Magazine и The National Lampoon , в качестве соавтора и редактора принял участие в работе над циклом комиксов «Революция на Планете обезьян». Первым фильмом, который пятилетний Тай посмотрел в кинотеатре, стала картина «Под планетой обезьян», что, несомненно, оказало большое влияние на всю его последующую жизнь. Писатель до сих пор живет в Торонто с женой и четырьмя детьми. Одного из его сыновей зовут Тейлор, хотя других детей он не назвал Брентом, Зирой и Новой, так что никакой традиции из этого не вышло.
ДЕЙТОН УОРД– автор бестселлеров по версии «Нью-Йорк таймс», автор и соавтор многочисленных романов и рассказов, включая произведения, посвященные вселенной «Звездного пути», многие из которых написал в соавторстве со своим лучшим другом Кевином Дилмором. Также сотрудничал с изданиями Star Trek Communicator и Star Trek Magazine , с сайтами Syfy.com, StarTrek.com и Tor.com. Его сочинения ежемесячно выходят в блоге Novel Spaces (novelspaces.blogspot.com). Уорд ведет собственный блог The Fog of Ward (daytonward.com), в котором с ностальгией пишет о различных темах, близких истинным поклонникам фантастики.
Да, в фильмах обезьяны говорят по-английски, но в романе Буля они говорят на своем языке.
В английском языке слово apes обозначает больших, человекообразных обезьян, тогда как слово monkey – маленьких, или обезьян в более общем смысле; иногда авторы используют это противопоставление для достижения художественного эффекта. – Прим. переводчика.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу