http://ficbook.net - Забытое пророчество (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «http://ficbook.net - Забытое пророчество (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, Космическая фантастика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Забытое пророчество (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забытое пророчество (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Война окончена. Для Республики наступил долгожданный мир, ознаменовавший начало новой эпохи процветания. Однако пророчество не было исполнено. Избранный остался верен Свету, а Тьма утратила все свое былое могущество. По крайней мере, так считалось… На горизонте возникла новая угроза, способная повергнуть всю вселенную в хаос. И лишь древнее пророчество дает надежду на то, что мир возможен. Оно гласит, что баланс может быть достигнут не победой одной из сторон, а только их союзом. (ДДГ, не канон. Действие пролога происходит в 19 ДБЯ, основное повествование начинается в 9 ДБЯ).

Забытое пророчество (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забытое пророчество (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спокойно наблюдать за этой картиной старый ситх просто не мог. Не дожидаясь логического завершения, он окликнул парочку:

— Хатт вас дери, что тут происходит? — стоило Пачи сказать эту фразу, как Малум наконец удосужился взглянуть на гостя, а Ангуис прекратила своё занятие.

— Ну нет, — обиженно протянул негласный глава Ордена, снова запрокинув голову. — Ты вот прям совсем не вовремя, старик!

Тогрута подняла голову вверх и взглянула на своего партнёра, а тот лишь и смог сказать:

— Прости, дорогая. Закончим в следующий раз…

Девушка обиженно поднялась, демонстративно поправила монтраллы и направилась вон из комнаты. Проходя мимо Дарта Пачи, Ангуис сначала послала ему воздушный поцелуй, а потом толкнула его плечом. Старый ситх решил оставить жест коллеги без ответа. Всё же интрижка этих двоих интересовала его не больше, чем новости о вторжении.

— Я даже не хочу знать что это только что было, — произнёс Пачи, подходя ближе к собеседнику.

— Ты обломал мне такой прекрасный вечер! — ответил Малум, садясь за стол, недавно доставленный ему взамен сломанного. — У неё такая необычная техника. Ты бы знал, это просто вау, — с минуту лорд ситхов придавался воспоминаниям, а потом, обречённо вздохнув, вернулся к реальности. — Ладно, чего хотел?

— Объяснений, — рука Дарта Пачи недвусмысленно легла на рукоять меча. Забрак славился тем, что был одним из самых быстрых фехтовальщиков Ордена, так что в случае чего смерть его противника была гарантирована.

— Уточнил так уточнил, — Дарт Малум угрозы в упор не замечал, устало смотря на собеседника.

— Почему из всех членов Совета я один не знал о начале операции? — внутри забрака всё кипело. Оставалось надеяться, что у главы Ордена найдётся внятное объяснение.

— С чего ты взял?

— Тебе нужна была армия Пекуса, чтобы начать вторжение. Чтобы снабдить эту армию нужен Грид. Ангуис ты и так всё рассказал. После увиденного я в этом даже не сомневаюсь. Остаюсь только я.

— Ты очень удивишься, но я и сам не знал, что сегодня всё состоится, — по лицу Малума нельзя было точно понять говорит он правду или насмехается, но сказанное немного присмирило Дарта Пачи.

— То есть как это?

— Ну, я просто отдал такой приказ, чтобы Пекус начал операцию, когда всё подготовит. Это было где-то неделю назад. С тех пор я устроил себе отпуск. Имею же я право на отдых. Тем более, что мне лучше оставаться в тени.

— В тени? О чём ты?

— Революции нужны мученики, — мужчина встал с кресла и стал медленно ходить по кабинету. — Я не собираюсь светиться или как-то показываться правительству Республики… пока. Пекус будет играть роль злодея, а я стану добряком в глазах всех.

— Что ты имеешь в виду? — слова Малума не предвещали ничего хорошего.

— Ты же помнишь в чём заключался наш план, Пачи?

— Конечно. Мы хотели напасть на Республику и вынудить их действовать так, как надо нам. Мы хотели уничтожить Орден джедаев и навсегда установить господство ситхов над галактикой.

— Всё верно, но я понял, что у нас ничего не получится, — поймав непонимающий взгляд старого лорда, Малум продолжил. — Испокон веков мы совершали одну и ту же ошибку, думая, что способны уничтожить джедаев, но каждый раз терпели поражение. Но мне удалось найти выход. Мы станем их союзниками. Даже не так, — глава Ордена встал за спиной Пачи и положил руки ему на плечи. — Мы станем их заменой. Мы покажем, что способны защитить Республику лучше, чем джедаи. Увидя насколько жалким стал их Орден, народ откажется от их мировоззрения и сам объявит их вне закона, как культ, приносящий только вред.

— Но как же Пекус? Он же один из нас. Или ты хочешь принести его в жертву?

— Ты совершенно прав, — перебил Малум. — Он станет жертвой. Но это же на благо нашего Ордена. Разве не так?

— Нет! — Пачи повернулся лицом к собеседнику. — Ты не посмеешь так поступить! Из-за этого ситхи и оказались на грани вымирания! Мы должны держаться вместе, защищать своих.

— Да, знаешь, — красный луч чистой энергии пронзил тело старого ситха в области живота. От неожиданности Дарт Пачи схватился за тунику убийцы. — Плевать я на это хотел. Мне было видение нашего величия и тебя в нём не было, — Пачи был всё ещё жив, так что Малум решил сказать кое-что напоследок. — Не хотел тебя убивать, но ты обломал мне такой вечер с красоткой-тогрутой. Честно говоря, ты нравился мне больше остальных. У тебя хотя бы была смелость, чтобы мне противостоять. Жаль, что это наш последний разговор. Знаешь что будет дальше? Я полностью возьму власть в свои руки, но ты не переживай. Твоя жертва не будет забыта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забытое пророчество (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забытое пророчество (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Забытое пророчество (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Забытое пророчество (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x