— Их очень много, сэр, и они быстро плодятся. — Ответил Джек. — Прежде чем бежать, мы отступали в течении многих лет. Возможно, что со всего Габона, только, нам двоим посчастливилось уцелеть.
— Постой, кажется я что-то слышал про эти безобразия на Габоне. Массовые сумасшествия, брошенные города?.. Так?..
— Так точно, сэр. — Подтвердил Хейс.
— И что, действительно этих дикарей так много?..
— Их не только много, сэр, их с каждым днем все больше. Они размножаются быстрее, чем обычные люди…
— Это что-то новенькое, — вмешался Док, — насколько быстрее?
— Считайте сами, сэр. Самка вынашивает детенышей четыре месяца и рожает сразу шесть штук, а через восемь лет они уже взрослые особи.
— Это полный бред, заявляю вам, как врач… То, что вы рассказываете никак не сочетается с физиологией людей.
— Но это не люди, сэр, это «канино». — Возразил Хейс.
— Ну, это звучит неубедительно… — Покачал головой Док.
— То есть, капитан, — подал голос Руби Резник, — если они поют нам песни, то кто же они такие?.. Полицейские агенты?..
— Не исключено. — Ответил Ди Пента.
— Тогда — за борт их. У нас и без них хватает забот…
— Слышали, что говорят мои люди?.. Что можете возразить?..
Хейс пожал своими широкими плечами.
— Мы не могли знать заранее, сэр, что попадем на ваш элеватор. Мы рассчитывали оказаться на орбите Сакефа, поближе к «Вилидж плэйс»… То, что вы нас перехватили — чистая случайность…
— А что, если вы вообще не были ни на каком Габоне, а пересели в бункер с полицейского катера?..
— Если бы полицейские узнали о вашем местонахождении, сэр, они не стали бы пускаться на такие уловки. Они прислали бы десяток «Грей Хантеров» и от вас полетели бы клочья… — Объяснил Хейс.
— Ты хорошо осведомлен о методах федеральной полиции?
— Вы сами поняли, что я бывший военный, а как полиция поступает с пиратами известно всем…
— Так ты решил, что мы пираты?..
— А разве нет, сэр?.. Сначала мы решили, что «Вилидж плэйс» изменило место базирования своих элеваторов, но позже разобрались…
— Кэп, разрешите сказать?.. — Спросил разрешения один из охранников.
— Говори…
— Среди мусора, которым эти ребята изгадили фитис, оказалась вот эта штука… — С этими словами охранник вышел вперед и передал Ди Пенте непонятное оружие.
— О, это наше ружье!.. — Обрадовано воскликнул Джек. — Сэр, это доказательство нашего пребывания на Габоне!.. Мы отбили его у противника.
— Эта штука никак не свидетельствует в вашу пользу… — Возразил капитан. — Как же она стреляет?..
— Это паровое ружье… — Пояснил Хейс.
— Паровое?.. Такое длинное… С него что, можно застрелить человека?..
— Ди Пента с интересом рассматривал незнакомое оружие.
— Да, сэр. В магазине помещается пять пуль, вот сюда заливается вода и можно стрелять…
— Да. Никогда не слышал ни о чем подобном. — И капитан передал диковинное ружье Кубасаю. — Было у меня намерение последовать совету моих коллег и выбросить вас за борт, но вот что меня остановило. Рассказ об этих самых дикарях. Как вы их еще называете?..
— «Канино»…
— Вот-вот… Я хочу, чтобы вы были нашими проводниками на Габон…
— На Габон?! — Почти одновременно воскликнули Джек и Хейс.
— А чего вы боитесь, ребята?.. Если вы нам не наврали, будете живы и здоровы. И у вас будет шанс стать членами нашего дружного коллектива.
— Нет, сэр. — Пояснил Хейс. — Мы не соврали и нам нечего бояться, но при воспоминании о Габоне…
— Бояться, всяких там, лесных дикарей вам тоже не следует. Мой корабль вооружен пушками, и может высадить до двух сотен тяжеловооруженного десанта…
— Но зачем вам это нужно?.. Чтобы проверить, что мы не врем?..
— Я объясню вам позже… Уведите их, пусть приведут себя в порядок… — распорядился Ди Пента.
Когда пленников увели, Кубасай, не скрывая своего удивления, спросил:
— Босс, зачем нам этот Габон?..
— Габон нам не нужен, но если эти парни правы, мы можем заработать на торговле дешевой рабочей силой… — Ди Пента улыбнулся. — Мы, господа, можем возродить работорговлю…
— Помнится, капитан, это стоило жизни Ноксу Райферу…
— Это потому, Айланд, что он торговал людьми, а мы будем торговать этими самыми «канино»… И будем делать это ни от кого не прячась — официально. Переоборудуем «Фучихан» под жилые боксы, Док отберет нам самых сильных и полноценных — лучшую породу. А остальных перебьем, чтобы избежать конкуренции. Есть немало богатых людей, которые захотят купить себе рабов или солдат. Продавать будем только мужчин, чтобы, опять же, не опасаться конкуренции.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу