Вульф сделал паузу, задыхаясь от гнева и ярости, что охватили его. Золотая витая нить аксельбанта, уходившая под правую руку, подрагивала от напряжения, которое он с трудом сдерживал. Когда Такаси заговорил, голос его был ровен и спокоен, словно он пытался успокоить опасное животное.
— Вас ввели в заблуждение, полковник Вульф. Это, — показал он на мечи, лежащие у его ног, — никогда не было моим желанием. Я высоко ценил Миноби Тетсухару. Самсонов действовал без моего одобрения. Я предупреждал вас, что есть люди, способные предпринять самостоятельные действия...
— Побереги свою ложь для легковерных! — взорвался Вульф. — Ты уплатил такую высокую цену и даже не знаешь, что ты за нее получил. Если бы я считал тебя благородным человеком, то лично все объяснил бы тебе. С этого дня Драгуны объявляют войну тебе и твоему Дому, Такаси Курита! А если ты думаешь, что сможешь справиться с нами, попробуй! Мы еще увидим, как ты рухнешь! Береги свои границы!
Вульф остановился, потому что у него перехватило дыхание.
Такаси понимал, что, если Вульфу не хватает слов, он еще не исчерпал ярости, которая владела им. И ни одно слово Такаси не найдет сейчас отзвука в сердце этого человека. Координатор лишь чуть склонил голову, давая понять, что ему все ясно.
Вульф, повернувшись спиной к Координатору, пошел через весь зал, четко печатая шаг по мраморной мозаике пола.
Решительным жестом Такаси подозвал несколько своих приближенных. Лицо Координатора представляло собой бесстрастную маску, на которой жили только глаза. И когда он говорил, все смотрели вслед удаляющейся спине полковника.
— Я хочу знать, каким образом Вульф оказался здесь до того, как я получил полный отчет о результатах боев на Мизери. Выясните, кто несет за это ответственность и расстреляйте его.
Чиновник, нервничая, снялся с места, но Такаси остановил его, подняв палец.
— Кроме того, доставьте мне голову Грега Самсонова. Его грязная работа слишком дорого обошлась нам на этот раз.
Чиновник исчез.
Такаси нахмурился, увидев, что Вульф поглощен разговором с Морганом Келлом. Пока он прикидывал возможные темы, которые могут интересовать наемников, рядом с ним снова возник Иоринага.
— Вульф исключительно настойчивый и волевой человек, — сказал он. — И опасный.
— Да, — согласился Такаси. Он улыбнулся кузену. — Как и я...
Вульф, стоящий в другом конце зала, внезапно повернулся и в упор посмотрел на Такаси. В его стальных глазах Координатор прочел ненависть и презрение, под которыми крылась боль. С этим человеком невозможны никакие компромиссы. И Волк никогда не успокоится, пока его челюсти не сомкнутся на горле Дракона.
В этой книге офицеры Дома Куриты носят звания, принятые у древних японцев. Эквивалентные им в современной армии таковы:
ВОЕННЫЙ ПРАВИТЕЛЬ — генерал армии
ТАИ-ШО — генерал
ШО-ШО — бригадир
ТАИ-СА — полковник
ЧУ-СА — подполковник
ШО-СА — майор
ТАИ-И — капитан
ЧУ-И — лейтенант