— Там нечего картографировать, — произнес Ари. Тяжело было слышать его тусклый, безжизненный голос. — Как вы поймете, где провести реки, если не осталось гор, питающих их, и морей, в которые они могли бы впадать? Даже Йо Беккеру нечем поживиться на Вилиньяре, кроме костей наших предков.
Задумавшись над этими словами, Акорна смотрела, как покидают голосферу последние линьяри, гости Хафиза. До нее долетали обрывки их обеспокоенных мыслей:
(Не припомню, чтобы горы были такими высокими).
(Да, и в устье реки Пазо всегда находился летний поселок. А русло было вовсе не там).
— Ну, один-то знакомый ориентир точно есть, — медленно сказала Акорна. — А может, и не один…
Лирили, бывшая визар нархи-Вилиньяра, стояла рядом, по обыкновению выискивая, к чему бы придраться, и готовая возражать против любой оптимистической идеи. Она обладала редкой среди линьяри особенностью — очень слабой эмпатией. Вот и сейчас Лирили фыркнула, намеренно транслируя свои мысли не только Акорне, но и всем окружающим.
(Тебе-то откуда знать? Ты ведь никогда не была на Вилиньяре).
(Ошибаетесь), — вступилась Нева за свою племянницу. — (Конечно, Кхорнья родилась в космосе, однако моя сестра с мужем отправили малышку обратно на Вилиньяр, пока Ванье заканчивал работу над новой защитной системой. Пусть ненадолго, пусть ребенком, но Кхорнья была там).
Нева обернулась к Акорне.
(Так какие же ориентиры остались, дорогая?)
— Пещера, где спасался Ари со своим братом Ларье, — сказала Акорна, обращаясь ко всем. — И последняя могила, где были когда-то захоронены кости наших предков, которые Ари и капитан Беккер перевезли потом на нархи-Вилиньяр. Мы можем взять их за исходную точку, откуда начнем отстраивать планету заново.
— Чтобы восстановить все в точности как было, потребуется очень много времени! — обиженно воскликнул Хафиз. К нему подбежала его жена Карина, в бледно-лиловых одеждах и в облаке лавандового запаха, успокаивающе заворковала и принялась массировать ему плечи. — Мы способны воссоздать ваши самые любимые участки линьярского пейзажа, моя дорогая девочка, — ты же видела своими глазами! Но лишь те, что лучше всего сохранились в памяти твоего народа. Как можно скучать по тому, чего не помнишь?
Очевидно, у агрони Иртье было на этот счет свое мнение. Кашлянув, он выдвинулся вперед.
— Для полноценной жизни планеты не имеет значения, что люди помнят, а что нет. — Даже на языке линьяри его голос звучал авторитетно. — Ландшафт — всего лишь внешнее проявление процессов, способствующих возникновению и развитию жизни на планете. Возродить жизнь неизмеримо сложнее, чем создать симпатичные панорамы гор и рек, лорд Харакамян. Не менее, а то и более важно восстановление самых мелких и хрупких деталей здоровой экосистемы, многие из которых вряд ли можно заметить невооруженным глазом. Я неоднократно говорил об этом в беседах с инженерами лорда Харакамяна, Кхорнья. Если мы хотим снова увидеть нашу планету цветущей, мы должны уделить большое внимание не только ее топографии, но и биологии.
— Твой дядя обещает воспроизвести детали ландшафта, запечатленные в памяти нашего народа, — продолжал агрони, — и на немногих уцелевших видеозаписях нашей планеты. Однако он также говорит, что не в состоянии ни поместить их на прежнее место, ни полностью населить их родной флорой и фауной. Это все равно, что пытаться оживить картины — без лесов, полей, холмов и долин, и уж конечно без трав, лишайников, мхов и папоротников, которые и составляли их красоту. Он подарит нам реки и водопады — без необходимых болот и прудов, населенных мириадами микроорганизмов, растений и животных, которые были прежде неотъемлемой частью нашего мира… Поймите: эти великие красоты не могут существовать без жизни, которая их формирует, потому что биология, как и геология, вносит существенный вклад в экологию, в ее правильное функционирование.
Акорна перевела речь агрони Хафизу. Зная пиратскую натуру своего приемного дядюшки, по его недовольному брюзжанию и обиженной позе она легко догадалась, что даже соглашаясь в какой-то степени с правотой агрони, он не собирается отказываться от собственных планов. Обычно источником дядиных приступов альтруизма были тщательно скрываемые коммерческие мотивы. Но сейчас Акорне даже не пришлось пользоваться телепатическими способностями. Хафиз явно намеревался добиться от линьяри разрешения на визиты инопланетных гостей. Не исключено, что дядюшка замышлял что-нибудь такое же гадкое и аморальное, как интергалактический аттракцион, известный под названием «Ци-Линь-ленд».
Читать дальше