Олег Кукса - Камикадзе на прогулке

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Кукса - Камикадзе на прогулке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Камикадзе на прогулке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Камикадзе на прогулке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэниел Николсон, лейтенант Дальней Разведки, Счастливчик Дэн — один из первых, кто пытается установить связь с выжившими на Планете Хаоса, попавшей под удар Катастрофы. После специальной подготовки он как никто другой знает, как использовать шанс, в котором ты выжил и выполнил задание. Наступила его очередь сесть в десантную капсулу и сделать то, что еще никому не удавалось — прорваться сквозь полчища невидимых чудовищ, совершить посадку и выжить на Планете Хаоса. Он должен совершить предсказанное ему несколько лет назад — пройти сквозь Смерть к своей Любви, и встретить ее на Планете Хаоса.

Камикадзе на прогулке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Камикадзе на прогулке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

End 2ур. 31

— Тут — несколько инопланетных научных миссий… И все — через порталы норовят… — спустя полминуты продолжила недовольно бурчать Светлана. — Никто… через атмосферу не лезет… Дураков — нет!… Разницу-то… в техническом развитии хоть улавливаешь?

Ох, кажется, моя вьючная лошадка на меня немного обиделась. Она знала, что была обязана стереть мне память. Знала, что так для нее будет лучше. Но моя просьба все же заставила ее уступить.

— «Широкие полномочия»… Слова-то какие громкие! Как ты их исполнять-то будешь… полномочия свои? Посол… тоже мне… Думаешь, тут с тобой… хоть кто-нибудь считаться будет?

Слышать от нее это недовольное бурчание было неприятно. Но… Не рановато ли я ей в начальники полез, посол недоделанный? Постукивая онемевшими колодами-ногами по ее стройным ножкам и рассматривая камушки из-за ее плеча?

— Ну… — и я закрыл свой рот.

Потому что нечего было сказать. Светлана была права.

Подробнее — 2 ур. 32

Только сейчас я полностью осознал, что Планета Хаоса, и происходящее на ней, находится в сфере интересов не только Земли. Мы ведь уже знали о присутствии балоргов в системе Новой Женевы и Селесты. И они, видимо, не были единственными, кто изучает феномен Катастрофы.

Мои полномочия сейчас были просто смехотворными. Не соответствовали возможностям других заинтересованных в происходящем на Планете Хаоса сторон.

Ну, и что мне с этим поделать? Пока, кажется, ничего…

Злополучное место десанта было все дальше и дальше. А Светлана не останавливалась, грациозно, с легкостью вышагивая по еле заметной тропинке. Я даже представить себе не мог, чтобы девушка могла быть способна на нечто подобное! Но мой Ангел-Хранитель бодро несла свою ношу, набрав приличную крейсерскую скорость. Петляла по ущелью вдоль и поперек, обходя гору и крупные завалы камней по узкому ущелью, стремительным маршем в несколько сот метров.

Впрочем, огромная оплавленная дырища, уходящая под земную твердь, в каменный монолит и все еще дымящаяся от жара раскаленных камней, рядом с которой невозмутимо прошла Светлана, на мгновение отвлекла меня от таких мыслей.

Что это было? Нора какого-то неведомого энергомонстра? Но Светлана не обратила никакого внимания на оплавленную, глубокую нору, уходящую в каменную твердь. А ей виднее. Скорее всего, невидимое чудище, проплавившее себе вход под землю или, надеюсь, наоборот, благополучно покинуло эту местность и не представляло для нас какой-либо опасности.

Я хотел было спросить Светлану, но сдержался. Она уже очень шумно дышала, сцепив зубы и стараясь как можно быстрее отойти от твари, угробившей мой шаттл. Некак ей со мной было разговаривать…

Она перехватила после одного из рывков мои руки поудобнее, и я даже начал жалеть о том, что они тоже превратились в бесчувственные колоды — уж больно часто они прижимались к очаровательным выпуклостям незнакомки. Что тут поделаешь — толковых вариантов, как меня тащить, было действительно немного, и ей пришлось пойти на некоторые жертвы со своей стороны. Для нее я был сейчас, небось, массой под сотню килограмм, которую нужно умудриться перенести как можно быстрее из пункта А в пункт Б. Вот и выполняет эту задачу, как может.

Могло бы быть и хуже, если бы она волоком потащила меня за руки по ущелью — отбил бы я себе тогда об камни все движимое и недвижимое, превратившись в один сплошной синяк. И ведь не пикнул бы, если бы случился такой расклад. Так что я был очень даже благодарен ей за то, что она избрала более щадящий вариант транспортировки, нисколько не смущаясь. Поэтому я постарался выбросить фривольные мысли из головы, как бы те не лезли в голову.

End 2ур. 32

И что ты там, Дэн, пищал про ее хрупкость и утонченность? Что, челюсть отвисла, дружок? Не ожидал такого от низенькой девчонки, десантничек? Она что, до поворота ущелья, уходящего за гору, собралась без привала дойти!?

Ничего подобного со мной в жизни не происходило, и я не скоро оправился от изумления. Но девушка, надо же — падать замертво на камни решительно отказывалась и продолжала бодро шагать все дальше и дальше, сотню за сотней метров, не сильно-то шумно и сопя от напряжения.

Оставалось только облегченно вздохнуть, когда у поворота ущелья гора начала заслонять нас от места гибели моего шаттла и пирующей на нем невидимой твари. А я все ждал — когда же она остановится на отдых? Я уже давно сделал бы привал, на ее месте. Это с моей-то подготовкой! Но Светлана, сцепив зубы, целенаправленно стремилась дойти до поворота в ущелье, чтобы горы скрыли нас от невидимого Убийцы и идущего от него смертельного, неизвестного облучения. Потому что я опять обратил внимание на то, что телеметрия аптечки снова начала приобретать тревожные очертания — Смерч напоследок все же умудрился немного нам нагадить, хотя это были, честно говоря, крохи по сравнению с тем, что мне пришлось пережить до вмешательства моей очаровательной спасительницы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Камикадзе на прогулке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Камикадзе на прогулке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Илья Стогов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Панин
libcat.ru: книга без обложки
Олег Кукса
Святослав Сахарнов - Камикадзе. Идущие на смерть
Святослав Сахарнов
Анатолий Иванкин - Последний камикадзе
Анатолий Иванкин
Валерий Рощин - Русский камикадзе
Валерий Рощин
Марина Белова - Диета для камикадзе
Марина Белова
Нинэлла Кукса - Осень жизни моей
Нинэлла Кукса
Антонина Кукса - Ошибка из прошлого
Антонина Кукса
Отзывы о книге «Камикадзе на прогулке»

Обсуждение, отзывы о книге «Камикадзе на прогулке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x