• Пожаловаться

Ферр Люциан: Почти как шахматы

Здесь есть возможность читать онлайн «Ферр Люциан: Почти как шахматы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Боевая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Почти как шахматы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Почти как шахматы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ферр Люциан: другие книги автора


Кто написал Почти как шахматы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Почти как шахматы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Почти как шахматы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ферр Люциан

Почти как шахматы

Война началась внезапно. Еще совсем недавно время двигалось размеренно и неторопливо. И вдруг события бросаются вскачь. Первым тревожным знаком послужило то, что в какой-то момент перестали приходить обозы с провиантом, оружием и всякими полезными мелочами. Такое случалось и раньше. Поэтому никто не обратил на это внимания. Мало ли что могло задержать обоз в пути?.. С другой стороны, обо всех подобных происшествиях каптенармус обязан докладывать коменданту крепости, а тот рапортовать своему непосредственному начальнику в столицу. Собственно, именно так все и произошло… почти.

Как и полагается, старик Джуда сообщил коменданту о задержке поставок. И тот поспешил ко мне, дабы доложить в столицу. Вот тут-то привычный порядок сломался. Связаться с генералом Брегой не удалось. Тогда еще я грешил на кристалл связи и даже собирался заняться его починкой. Но до этого руки у меня так и не дошли.

Уже на следующий день в крепость потянулись беженцы из ближайших деревень. И вести, которые они принесли, не радовали. Да и верилось в них с большим трудом. Люди говорили о ночных монстрах. Чудовищах, что появлялись с приходом тьмы и убивали все живое в селении.

Я не поверил. Никто не поверил. Мы лишь посмеялись над толпой серых от пережитого ужаса крестьян. И напрасно. Потому что той же ночью ужас пришел к нам…

***

– Мат! – насмешливым голосом сообщил я, передвигая башню на соседнюю клетку и тем самым перекрывая последнюю лазейку. – Еще разок или лучше завтра?..

Какое-то время комендант пытался найти выход, но потом все же сдался.

– Проклятье! – беззлобно выругался он. – Опять обхитрил меня, старый ты таракан. И как только тебе это удается?! Будто сама Безутешная подсказывает!..

– Опыт, мальчик мой, – покачал головой я. – Только опыт и ничего более.

Тридцатилетний «мальчик» насмешливо улыбнулся. На самом деле разница в возрасте между нами была от силы пара лет. Но в силу некоторых обстоятельств выглядел я гораздо старше. И поэтому мы частенько подтрунивали друг над другом.

– И почем нынче мешок опыта, дедуля?..

Сказать ему в ответ что-нибудь колкое я не успел. Именно в этот момент от окна отделилась темная фигура и направилась к нам. Нарак отреагировал мгновенно. Он схватил оставленный на столе меч и бросился на незнакомца. Спустя мгновение я последовал его примеру и принялся нашептывать обездвиживающее заклинание. А зря…

Сегодня нам с другом улыбнулся не лучезарный Лит, а его, менее радостная супруга – Безутешная Нэре. Да и улыбочка ее больше походила на оскал. В общем, дело не заладилось. То ли вина за вечер мы выпили многовато, то ли Нарак за время службы превратился в мешок с картошкой. Во второе мне не верилось, а первое опровергал единственный, так и не допитый кувшин. Но других объяснений не было. Я просто глазам своим не поверил, увидев, как незнакомец невидимым движением отбросил коменданта через всю комнату. Впрочем, через пару мгновений мне стало не до этого, потому что в следующую секунду незваный гость переместился ко мне и мир взорвался всеми цветами радуги.

Когда круги перед глазами рассеялись, я сообразил, что валяюсь на полу и попытался встать. Это оказалось не слишком сложно, и уже через минуту я опять сидел на своем месте. Глянув по сторонам, я обнаружил, что Нарак тоже пришел в себя и теперь пытается подняться на ноги, и что незнакомец, так лихо врезавший мне шахматной доской по макушке, никуда не делся. Сейчас он просто стоял посреди комнаты, не предпринимая более никаких враждебных действий. Значит, у меня появилась возможность хорошенько его рассмотреть.

«Что за мерзость?! Откуда эта тварь взялась???» – промелькнули в голове мысли, когда я разглядел ночного гостя. Ничего иного при виде необычайно высокого синекожего лысого урода в голову не приходило, затянутого в черную хорошей выделки кожу от запятий голубых рук, до тощей морщинистой шеи, тоже голубого цвета, как и его лысая голова.

– Полюбуйся напоследок, пища, – перехватив мой взгляд, прошипел незнакомец. Его шипящий голос заставлял меня непроизвольно внутренне содрогаться от отвращения.

– И откуда вы такие… прибыли? – поинтересовался я, стараясь взять себя в руки. – Признаться, никогда не встречал никого, похожего на вас. Откуда-нибудь из-за моря? Или это кто-то из наследников Гендера постарался?..

– Скоро узнаешь, – растянул губы в подобии улыбки «гость». – Хотя, нет. Ты не узнаешь. Сслишком стар для насс. А вот тсвой сприятель сполне подойдет.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Почти как шахматы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Почти как шахматы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Люциан Ферр
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Люциан Ферр
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Люциан Ферр
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Люциан Ферр
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Люциан Ферр
Отзывы о книге «Почти как шахматы»

Обсуждение, отзывы о книге «Почти как шахматы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.