? Апокалипсис! Это и есть апокалипсис! Не бойтесь умирать сегодня. Кто из вас был праведником, тот завтра воскреснет, кто покается сегодня, тот завтра воскреснет. Ибо завтра Господь сойдет на землю, и будет вершить божий суд и мертвые восстанут из могил и возрадуются. И увидел я знамение на небе, великое и чудное: семь Ангелов последних явились мне. И сказано мне, кто не был записан в книге жизни, тот будет вечно гнить в сырой земле.
? Здесь новоявленный пророк несколько изменил классическую трактовку, и грешники у него оставались в холодной земле, вместо того чтобы вечно гореть в гиене огненной.
Слейтону стало мерзко от полных фальши слов, он мысленно назвал человека придурком и поспешил войти в церковь. Но служба почему-то задерживалась. Всего несколько теней прихожан виднелось в храме, и бессовестно выделялся на темном полу посреди храма наверно занесенный ветром обрывок газеты. Каждый наедине с бессловесным богом молился, как мог. Слейтону мешал сосредоточиться на молитве придурок, что вещал у входа: "Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников: семь звезд суть Ангелы семи церквей..."
Тем временем в храме потемнело, краски на образах потускнели и стали холоднее, видимо легкая пелена облаков, что покрывала небо стала плотнее и скрыла солнце.
Спустя полчаса пришел служка, извинился от имени падре и сообщил, что сегодня службы скорее всего не будет. Потом уже в полголоса стал рассказывать, что падре сам очень болен и они втроем, им помогает констебль, обходят улицы, относящиеся к их приходу, и входят во все дома, кроме тех, что помечены белыми метками. Если в домах есть живые, то падре готовит их к встрече с Господом. Это занимает много времени, ведь многие хотят исповедоваться. Некоторые уже не могут выйти из дома. Другие хотят, но не решаются принять яд и ждут священника. Церковь не одобряет суицид, но падре отпускает этот грех. Здесь служка тяжело вздохнул и замолчал. Через минуту, он сказал, что как только падре закончит обход, он обязательно придет в церковь, но вот когда, служка не мог сказать точно, после чего заторопился и сказал, что должен помогать священнику.
Пришлось Дональду уходить так и не получив ничего на что он надеялся. Уже выходя из церкви, Дональд услышал звонкий цокот копыт по мостовой, а тут же увидел подъезжающую карету. Карета была явно свадебная и действительно из кареты вышли двое молодоженов уже не молодого возраста, их сопровождали пожилые мужчина и женщина, видимо родители.
К подъехавшим молодым тут же устремился придурок, размахивая библией. Но Слейтон оказался ближе и приехавшие спросили его, есть ли в церкви священник. Дональд сказал, что там никого нет, кроме нескольких прихожан. Тогда жених скомандовал вознице ехать в другую церковь, и свадебная компания быстро уехала.
Карета скрылась за поворотом, Слейтон подумал, что точно также он когда-то женился на Джанет. Сам Слейтон был родом из строгой пуританской семьи родом из Новой Англии, в которой гордились тем, что ведут свой род от одного из первых переселенцев, из числа тех, кто еще в XVII веке освоили восточное побережье Америки.
Слейтону ничего не оставалось, как возвращаться ни с чем и обратная дорога давалась ему с большим трудом. Он медленно и отрешенно шел погруженный в свои мысли. "Господь, укажи мне путь, ? часто повторял он про себя. ? Где ты Господь? Почему ты все это допустил. ? Но дальше мысли не получали своего развития. Надежда получить кое-то указание свыше, на которое он рассчитывал, решив посетить церковь, исповедоваться и возможно получить благословение на дельнейшие дела, не оправдалась. Строгое пуританское воспитание, а затем флотская служба воспитали в нем дисциплинированного и ответственного человека, строго следующего определенным жизненным принципам, моральным ценностям и не обсуждающим приказы. После войны все рухнуло. Пока над ним было начальство, он имел твердую опору под ногами. Но вот он остался фактически один и под его началом несколько десятков человек и атомная субмарина. Самое простое решение в такой ситуации состояло в том, чтобы плыть по течению. Бросить все, остаться на берегу и провести последние дни, что отмерял ему Господь. Или... До конца выполнить свой долг офицера и поскорее уйти в лучший из миров. А там его уже ждала жена с детьми. Слейтон укрепился в своем решении скорее погрузиться с субмариной на дно, и от этого у него прибавилось сил, и шагать стало легче.
Читать дальше