Старейший город и столица Эритреи.
Британский средний бомбардировщик, из-за слабого вооружения и небольшой скорости применялся на второстепенных фронтах, в основном в Африке.
Называется "сброс по лидеру". Пригодно для небольших плотных формаций бомбардировщиков, работающих по площадной цели.
Уильям Джозеф Слим, 1-й виконт Слим Ярралумласский (1891 - 1970) - британский военачальник, с 1949 года РИ фельдмаршал, 13-й генерал-губернатор Австралии. Талантливый командир, находивший оптимальные решения для любой местности, от пустынь Ближнего Востока до джунглей Индокитая.
Чарльз Орд Уингейт (1903 - 1944) - британский офицер, приверженец христианского сионизма. Много сделал для становления будущей израильской армии.
Город на востоке Таиланда, столица одноимённой провинции.
Палубный истребитель-бомбардировщик, биплан.
Тот же биплан, только немного модернизированный. На экспорт шёл с индексом "Хоук III".
Посёлок в юго-западном углу Эритреи.
Крупная этническая группа Западной Индии, считают себя кшатриями (членами касты потомственных воинов), хотя это оспаривается некоторыми другими группами, например раджпутами.
Гарольд Роудон Бриггс (1894 - 1952) - британский военачальник, генерал-лейтенант. Активный участник военных действий на Ближнем Востоке, имел две боевые планки к ордену "За выдающиеся заслуги". Билл Слим так отзывался о нём: "Я знаю нескольких командиров, способных принимать мгновенные решения в критической обстановке, но никого, кто сделал бы столь мало ошибок".
Местность и город в центральной Эритрее.
Лёгкий многоцелевой самолёт, производившийся в Австралии. Практически не проявил себя в качестве истребителя, зато достойно выступил как штурмовик и бомбардировщик.
Учебно-тренировочный самолёт.
Подлёт - кратковременный отрыв от полосы и полёт над ней на расстояние от нескольких метров до нескольких десятков метров. Так самолёт учат летать.
DH.89, лёгкий двухмоторный универсальный транспортно-пассажирский самолёт компании "Де Хэвилленд". Широко использовался в ВВС Австралии во время войны.
DH.95, двухмоторный транспортно-пассажирский самолёт компании "Де Хэвилленд", по компоновке похожий на Ан-24 и Л-410.
Группа влиятельных, прогермански настроенных британских аристократов, включая самого Галифакса. Обладали значительным весом в обществе и прессе.
Один из редакторов газеты The Times в описываемый период.
Один из редакторов газеты The Times в описываемый период.
Авиабаза в Кенте, юго-восточнее Лондона.
Иначе Ливийская операция. В РИ стратегическая операция сил Британии и союзников с целью разгрома итальянских войск и освобождения Египта.
Прибрежный город в Северной Африке, одно из мест где разворачивалась операция "Компас".
Пьетро Малетти (1880 - 1940), итальянский военачальник, генерал, участник I и II Мировых войн. В описываемое время командовал собственной особой группой войск. В РИ погиб под Сиди-Баррани.
Город в Ломбардии.
Итальянский средний танк предвоенного периода. "Матильду" не пробивал никак и никуда.
Солярка действительно плохо разгорается, что давало большие шансы экипажу покинуть подбитую машину. Но уж если загорелась - не погасишь просто так.
Это означает, что пилоту не нужно "бороться" с самолётом, он просто летит. В самых лучших случаях можно было вообще бросить управление, машина сохраняла курс и высоту за счёт вылизанной аэродинамики и грамотной развесовки.
Прибрежный посёлок в Ливии, восточнее Тобрука.
Aussie, австралийцы.
Оазисы у ливийско-египетской границы.
Посёлок примерно в 50 км на запад от Сиди-Баррани.
Городок южнее Сиди-Баррани, тупик ж/д ветки из Александрии.
Местность в Северной Африке, полуостров.
Небольшой горный массив в Киренаике.
Читать дальше