Сирокс с майорами сошел по небольшому трапу. Здесь их уже встречали, двадцать рослых гвардейцев выстроились по обе стороны от выхода. Люди рядом с ними казались пигмеями. Вышел их командир, не говоря ни слова, махнул рукой, приглашая двигаться за ним. Был ли это почетный эскорт или охрана, неясно. Скорее всего, и то и другое одновременно, так для себя решил адмирал.
Уж как ни готовился адмирал к запаху, его даже гипнотизировали, но он все равно чуть не свалил его с ног. Пришлось дышать ртом, что хоть как-то сбивало неприятные ощущения. Подумали было сделать минипротивогаз для носа, но как-то не получилось, а простой респиратор посчитали неэстетичным. Мало ли что о них подумают мнительные шердманы, решили не рисковать.
По подсчетам Сирокса, они проплутали в коридорах здания уже полтора километра, и его терпение подходило к концу. Из-за очередного поворота вышел шердман в одежде, чем-то похожей на одежду Комота. Не сразу дошло, что это медик в более богатых одеяниях. Вместе с ним был другой, в форме гвардейца. Конвой остановился.
— Я начальник императорской охраны Мигуцо Маго, — сказал гвардеец и добавил, показав рукой на медика: — Личный доктор императора Лидо Бонто.
— Очень приятно, — не моргнув, соврал Сирокс. — Адмирал Элтон Сирокс, а это...
— Чуть позже, — оборвал Мигуцо. — Вас должен осмотреть доктор.
— Но нас уже проверяли...
— Этого недостаточно, — вступил в разговор Лидо. — Прошу за мной.
Пожав плечами, люди прошли в помещение. Всю процедуру повторили вновь, причем несколько раз. На этот раз для полной уверенности брали физические образцы мягких тканей, крови и слюны.
— Все нормально, — обратился медик к гвардейцу.
— Хорошо, осталось решить дело с вашими кинжалами...
— Кортиками...
— Неважно. Они недопустимы в присутствии императора.
— Мы, как-никак, солдаты, а не слизняки, — Сирокс решил надавить на милитаристскую сущность шердмана. — Потом, в них нет никаких сюрпризов. Неужели вы думаете, что я брошусь с ним на императора?! Мне кажется, что я превращусь в пыль еще до того, как выхвачу его из ножен...
— Это так, но порядок есть порядок.
— Оставьте нам хотя бы один из трех. Какой, можете выбрать сами, — гнул свое адмирал.
— Ладно, оставь свой. А эти я забираю, — смиловался Мигуцо, забирая два клинка в свою коллекцию холодного оружия.
В помещение по тайному знаку Мигуцо вошел необычно маленький шердман, всего на полголовы выше человека. И без какого бы то ни было вступления начал говорить:
— При входе императора вы должны упасть ниц и, не поднимая головы, сказать следующее: приветствую тебя, мой повелитель, император Шердманской Империи, повелитель мира, справедливейший из судей, величайший в Империи, Тополо Великий! — при этом он смахнул непритворную слезу. — Пусть будут длинны ваши года, как пути бескрайних просторов Вселенной, а разум так же ясен и чист, как взрыв сверхновой звезды. Запомнили?!
— Э-э... Это не чересчур? — спросил адмирал.
— Нет! — взвизгнул придворный. — И смотрите, ничего не перепутайте!
— Хорошо, хорошо. Нет проблем.
— А теперь пойдемте за мной, — сказал Мигуцо.
В результате всех переходов вся группа оказалась на другой стороне здания. В боксе, где они оказались, были уже не космические челноки, а атмосферный транспорт разных моделей и назначения. Людей, как и прежде, под охраной посадили в длинный «автобус», как его окрестил для себя Сирокс.
Транспорт легко поднялся в воздух и вышел из бокса, стал быстро набирать скорость. Полет продолжался всего несколько секунд, и за это время за окном промелькнули сотни исполинских зданий. Но то, куда они влетели, было просто громадным, оно возвышалось над всеми, вмещая в себя по площади с десяток ранее виденных.
— Это резиденция императора, — пояснил Мигуцо. — Пойдемте, император не любит ждать...
Снова потянулись бесконечные коридоры, только на этот раз их везли в автокаре. «Прямо настоящие дороги внутри здания, — удивился адмирал. — Со всеми разметками и средствами регулировки движения».
Их привели в зал, перед этим они прошли по коридору технического этажа и поднялись на ярус выше. Мигуцо ушел, осталась только охрана, сказав перед этим:
— Ждите.
И вот они ждали уже четвертый час.
Император занимался делами. Генеральный штаб вырабатывал план действий по поводу мятежа в шести мирах керашей. Известие пришло несколько часов назад, и генеральный штаб во главе с императором засел за решение проблемы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу