Олег Языков - Турпоездка «All Inclusive»

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Языков - Турпоездка «All Inclusive»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Турпоездка «All Inclusive»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Турпоездка «All Inclusive»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попаданцами, как известно, не рождаются, ими становятся, и, как правило, против собственной воли. Простой россиянин, отнюдь не супермен, не офицер ГРУ в отставке и даже не мастер спорта по карате, отправился с друзьями на утиную охоту. И угораздило же его пальнуть дробью по хронокапсуле! Яркая вспышка, потеря сознания и… пробуждение в теле Онто ля Регана, юного баронета, отпрыска древнего рода, обитающего в причудливом мире Матери, планеты, во всем похожей на Землю. Во всем, кроме одного – на ней до сих пор царит натуральное Средневековье! Что оставалось новоявленному барону? Обучаться благородному искусству боя на мечах во что бы то ни стало. Но одно дело – тренироваться со своим учителем, старым воином Гурдом, другое дело – насмерть биться с настоящим врагом! И ведь не отмажешься. Таковы условия «турпоездки», в которую все включено…

Турпоездка «All Inclusive» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Турпоездка «All Inclusive»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставив молодую пару во взъерошенных чувствах одних, но с тугим кошельком и строгим наказом Хельге приобрести несколько подобающих молодой дворянке модных, красивых платьев, а также необходимую обувь, украшения, я перешел в Бергот. Нужно было пообщаться со Станом. Его я поймал, как обычно, в гостинице.

– Привет, Вожак! Поговорить надо. Давай где-нибудь присядем.

Где-нибудь присели, и я начал точить хитрые кротовьи ходы. Мол, время идет, мы не молодеем, пора бы и осесть в своем тихом домашнем углу, рядом с друзьями и близкими людьми. Заняться чем-то хорошо знакомым, например, готовить молодую боевую смену, покомандовать небольшой, но хорошо подготовленной дружиной. И т. д., и т. п.

Стан слушал-слушал и, наконец хлопнув ладонью по столу, как топором отрубил мои разглагольствования. Мол, хватит, мастер, вилять вокруг да около. Говори, чего надо!

– А надо, дружище Стан, вот чего. Перебирайся-ка ты ко мне в баронство. Я перевожу туда Хельгу с Малышом, кстати, подумай насчет замены управляющего гостиницы. Им, да и мне, понадобится знающий капитан замка и командир дружины. Которой еще и в помине-то нет. Те два с небольшим десятка стражников, которые охраняют замок, на боевую дружину человек в пятьдесят-шестьдесят никоим образом не тянут. Да и не потянут никогда. Создавать ее нужно с нуля и из новых людей. Так что если у тебя, Стан, есть еще кто на примете – зови с собой. Я всем буду рад. Всем найдется дело по душе. А твой знакомый – ну, тот, кто Кота готовил, он не хочет открыть в моем баронстве школу боевых искусств? Деньги я дам, людей на первое время подберем, а там, глядишь, и новые ученики подтянутся. Ты с ним поговори.

Стан задумался, а потом начал шпынять меня разными хитрыми вопросами: а это как будет, а с этим что делать? Хитрюга. Но я его быстро обломал, сказав, что на все его вопросы ответит Хельга, через недельку-другую. А пока собирайся-ка ты, старый волчара, ко мне в гости. Лишнего барахла не бери – все, что нужно, получишь в баронстве. Бери только свое оружие и снаряжение. Да и другим наемникам об этом скажи. По рукам? Вот и хорошо. Жди и готовься – через пару дней переведу тебя в замок. Ну, пока! С тем и отбыл. В баронство. Правда, не буду вам лгать, буквально на секунду задержался, чтобы глянуть, как идет строительство храма Тура. Строительство шло хорошо. Как ударная комсомольская стройка. Нам бы такие темпы!

В баронстве я собрал своих управленцев и отдал необходимые команды по приведению замка в состояние, при котором можно принять новых жильцов. Выделил достаточно большие помещения для ожидаемых гостей. Все прониклись грандиозностью поставленных задач, и подготовка закрутилась. Десятник, как мне кажется, даже вздохнул с облегчением, узнав, что в замке будет новый командир баронской дружины. Вот и славно! Конкуренции не будет – у Стана не забалуешь.

* * *

Больше всех новостям о совместном визите в его земли был рад барон и рыцарь ля Кот и так далее. Просто до неприличия рад. Ему, дураку такому, думалось, что он снял с себя все проблемы и привычно переложил их на плечи начальства. То есть на мои плечи. Щазз! Только шнурки от ботфортов поглажу. Какой ты, Кот, все-таки ребенок. Никак не хочешь понять, что счастливое детство закончилось с вручением тебе шпор и грамоты на баронство. Теперь ты отвечаешь за все. Ты и только ты. И твои люди теперь будут заглядывать тебе в глаза с вопросом: «Барон, а что делать-то будем?!» Но, конечно, это я ему так прямо не сказал. Коту я сказал, что король выделил ему молодых, активных и грамотных управляющих в его баронство, и мне очень интересно посмотреть, как они примутся за дело. Чтобы не совершить ошибок в своем баронстве. Слова «в своем баронстве» я выделил интонацией, но счастливый и бестолковый Кот их не просек. А жаль. Пока же мы занялись сборами и провозились до самого вечера.

Тут к нам постучалась служанка и попросила подойти к Хельге, она, мол, ждет. Мы спустились вниз, в те две комнаты, которые занимала госпожа директор заведения. Стоя посреди разбросанного дамского барахла: всяких там тряпочек, шелковых мешочков, каких-то разворошенных свертков и разбросанных по всему полу разномастных пар обуви, – перед нами во всей красе нового обмундирования предстала Хельга. Я с трудом удержался от улыбки, а Кот застыл, восхищенным взглядом уставившись на прибарахлившуюся девушку. Не знаю, какой была Хельга в роли воинственной наемницы, но, думаю, она производила более внушительное впечатление, чем она же – в роли модницы. Но чутье она не потеряла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Турпоездка «All Inclusive»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Турпоездка «All Inclusive»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Турпоездка «All Inclusive»»

Обсуждение, отзывы о книге «Турпоездка «All Inclusive»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x