Иван Мак - Лэсси

Здесь есть возможность читать онлайн «Иван Мак - Лэсси» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лэсси: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лэсси»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Введите сюда краткую аннотацию

Лэсси — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лэсси», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новый приказ пришел почти через две недели после боя. Полк снимался и отправлялся в тыл для доукомплектации. Лэй поняла, что для командира это уже третья доукомплектация. И словно в насмешку над полковником, к нему прислали какого-то новичка в качестве заместителя. Тот развил бурную деятельность, начал командовать всеми, и мало кто понимал вокруг, что это командование почти не имело смысла. Солдаты шли подавленые и погруженные в свои мысли. Многие из них впервые оказались в боях, но так и не вошли в настоящую схватку. Была лишь бойня...

− Сержант Лэй Джей-Кей! − Произнес подполковник. − Что это за вид?!

Лэй шла с расстегнутым мундиром и почти не обратила внимания на подошедшего нового замкома.

− Хомо-Сапиенс. − Произнесла Лэй. − Что вас не устраивает в моем виде? Хотите, что бы я тигрицей обернулась?

− Прекратить! − Воскликнул подполковник. − Вы не имеете права так говорить со мной!...

− Подполковник Хангор! − Возник голос рядом.

Подполковник обернулся и замер перед командиром полка.

− Для начала советую вам, подполковник, принести извинения лейтенанту Джей-Кей.

− Что? Какому лейтенанту?! − Воскликнул тот.

− Перед вами лейтенант Лэй Джей-Кей. Я представил ее к этому званию, и она получила его за боевые заслуги перед Родиной. Вы мне не верите и желаете взглянуть на приказ? − Полковник показал лист бумаги, и Хангор дернулся. − Итак, я не слышу, подполковник.

− Вы не имеете права этого требовать. Я об этом не знал, так же как и она!

− В таком случае, извольте объясниться, что у вас за претензии к Лэй Джей-Кей! Лично я ничего не вижу!

Лэй секунду назад поправила свой мундир, пока полковник говорил со своим подчиненным.

Подполковник попытался что-то сказать о ее мундире, и замолк на полуслове, обернувшись.

− Ну так, в чем дело, подполковник?! Что вам не нравится?! − Прогремел командир, и Хангор промолчал. − Если вам нечего сказать, прошу вас удалиться.

Замком ушел, и Лэй тихо усмехнулась.

− Ты понимаешь, что я поступил не по уставу? − Спросил полковник.

− Да, сэр. − Ответила Лэй. − Но, черт возьми, если воевать по уставу, то мы просто проиграем свои жизни.

− Ты права. Хотя, я и не понимаю, откуда в тебе это. Словно тебе не двадцать, а два раза по двадцать.

Лэй молчала. Она понимала, что раскрываться в этот момент было глупо и опасно. Полковник вздохнул, затем передал Лэй приказ о присвоении звания лейтенанта-снайпера.

− Командир твоего подразделения погиб, я думаю, ты не откажешься встать на его место. − Сказал он.

− Хорошо. − Ответила Лэй.

На сборном пункте все уже было не так. После военных действий солдаты уже не могли выполнять глупые действия. Впрочем, теперь и спрашивали с них значительно меньше. Подполковник Хангор нормально управлялся только с новичками...

Проходили дни. Лэй буквально силой заставила Мартина приступить к занятиям борьбой, и тот через пару дней понял, что занятия отвлекают и помогают. Вскоре к Лэй и Мартину присоединилось еще несколько человек, и казалось, все вернулось на прежние места. С той лишь разницей, что теперь тренировки были более насыщенными, и Лэй показывала не мало приемов борьбы.

− Ты не умеешь драться. − Произнес подполковник, появившись в какой-то день рядом с площадкой.

− Это ты себе сказал? − Спросила Лэй. − Спорю на что угодно, ты против меня не устоишь и пятнадцати секунд!

− Считай, что ты уже проспорила. − Ответил человек, и снял китель.

Через минуту он стоял перед Лэй в боевой стойке.

Схватка. Секунда, пять, десять. Лэй отбила первые удары, а затем нанесла свой, после которого человек рухнул на песок. Вокруг послышались смешки солдат, а кто-то начал даже аплодировать Лэй.

− Ты применила нечестный прием.

− Ты сам козел оскорблял меня перед схваткой. − Ответила Лэй.

Человек вскочил и сверкнул почти звериным взглядом.

− Сейчас ты получишь свое. − Ответил он и бросился в атаку.

Удар, еще удар. Человек едва не потерял рассудок, не понимая, каким образом женщина выдержала атаку, а затем он вновь растянулся на песке, на этот раз пропахав носом изрядную полосу.

− Ну, что скажешь, соплячок? Хочешь еще? − Теперь вокруг стоял откровенный смех. Подполковник вскочил, схватил свой китель и быстро ушел с площадки.

− В тебе рождается сила, Мартин. − Произнесла Лэй.

− Что? − Переспросил он.

− Сила. Я даже не понимаю, почему, но ты... − Лэй замолчала. Она смотрела на Мартина, в его глаза.

− Мы продолжим занятия?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лэсси»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лэсси» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Лэсси»

Обсуждение, отзывы о книге «Лэсси» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x