Павел Кобылянский - Перекресток миров. Поиск выхода

Здесь есть возможность читать онлайн «Павел Кобылянский - Перекресток миров. Поиск выхода» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Издательство АЛЬФА-КНИГА, Жанр: Боевая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перекресток миров. Поиск выхода: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перекресток миров. Поиск выхода»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Попасть — попали. Но вроде адаптировались. Местное население местами дружелюбное, хоть внешность, мягко говоря, неоднозначная. Средневековье вокруг какое-то совсем неправильное, с теплыми сортирами и развитой медициной. Вот только незаметными остаться не получается. Так что приходится бегать вокруг трех сосен, отмахиваясь от представителей местных разведок и экономя патроны. А где выход из этого мира — так и остается неизвестным.

Перекресток миров. Поиск выхода — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перекресток миров. Поиск выхода», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О чем задумался, — пихнул меня в бок обнаружившийся по соседству Гаррион. — За Шелли переживаешь, что ли?

— И это тоже, — согласно кивнул я. — А вообще думаю, в какую сумму клану выльется этот праздник.

— Ни в какую, — хохотнул мастер. — Все еду и спиртное с собой привозят. Лиимат если только на официально приглашенных лиц накрывает, и то весьма скромно.

— Это что, за счет клана только то, что здесь? — уточнил я, обводя рукой эстраду и поляну перед ней, уставленную столами.

— Ну да, — согласился тифлинг. — Вот еще, остальную ораву кормить. Кстати, то, что сейчас здесь, тоже не за счет клана, официальная часть начнется после заката. Это так, чтобы не бегать. Приготовим здесь, заодно и поедим.

Я задумчивым взглядом проводил ковыляющего мимо меня замысловатым зигзагом мастера войны. Пожилому тифлингу было уже очень хорошо, а ведь Тарра совсем недавно перевалила за полдень.

— Они ж упьются все до заката, — не удержавшись, высказал я вслух свои мысли.

— Ничего, протрезвеют, — махнул хвостом Гаррион, руки у него были заняты кружками с сидром, одну из которых он тут же вручил мне. — Если что, в речку кого-нибудь бросим, обычно помогает. Хотя Вэйер что-то сегодня рановато начал нагружаться. Эй, Вэйер, ты чего такой смурной?

— А, Гарти, это ты. — Мастер войны с трудом сосредоточил свой мутный взгляд на нас. — Ты чего расплываешься, опять колдуешь, что ли?

— Пить меньше надо, — остановил его Гаррион, рывком усаживая поддатого тифлинга на лавку рядом с собой. — Ты чего так набрался-то? До заката далеко еще.

— Да-а-а… друг мой погиб, с которым вместе начинали, — понурился Вэйер. — Поймал на Дальнем отравленную стрелу в спину, даже тело вытащить из джунглей не смогли. И там еще полватаги полегло. Вроде все в возрасте, опытные, а полезли на дикую территорию — аборигенов трясти. Не сами, конечно, на охрану подписались, но от этого не легче…

— Со всеми бывает, — пожал плечами Гаррион. — Плохая смена, много народа потеряли…

— А, молодой ты еще. — Вэйер с ненавистью посмотрел на свою кружку, но пить не стал, наоборот, отставил подальше. — Я чуть ли не последний в нашем клане из того поколения остался, еще этот старый идиот, который мастером боя притворяется, и все. Вот скажи, человек, — обратился он ко мне, — на хрена нам так долго жить? Только хуже от >того, у меня из трех детей один погиб на найме, второму жить надоело, сам помер. А я вот все еще топчу Дею, и помирать нельзя, клан оставить не на кого…

— Трудно сравнивать, знаешь, Вэйер, со мной в одной… — Я замялся, пытаясь подобрать сравнение. — В общем, из тридцати ровесников, с которыми я вместе учился военному делу, в живых, кроме меня, осталось еще двое. А у тех, кто погиб, дети были только у троих… Да и я не женат и тоже бездетен… И прожить мне светит еще смен двадцать, так что не надо мне такие вопросы задавать.

— Нет, Хаос вас забери, неправильные вы люди, — покачал головой старый тифлинг. — Но и в самом деле, извини, не хотел я тебя обидеть.

— Ну все, готов, — буркнул Гаррион. — Иди, поспи где-нибудь в тенечке. Чего-то в этот раз тебя рано на философию потянуло.

Но пожилой мастер не ушел, остался сидеть с нами, иногда кивая каким-то своим мыслям. Пить, однако, перестал. Тем временем гулянка продолжала набирать обороты. Неподалеку раздались громкие и дружные вопли, кто-то во всю глотку заорал: «Старт!» — причем по-русски. Мы с Гаррионом синхронно повернулись в ту сторону. Из-за шатров выскочил Стингер, тащивший на шее заливисто хохочущую Алаири. Обежал ближайший шатер и пропал из виду. За ним весело гналась толпа тифлингов, все с тифлингессами на плечах. Хотя встречались и исключения, среди бегущих были и девушки, не желавшие отставать от противоположного пола и закинувшие себе на загривок мужиков. В той же толпе я заметил Потапыча, у него на плечах сидели сразу двое. В самом хвосте, уже не торопясь, трусили Гвени с Сайли, волочившие отчаянно сопротивлявшегося Тирли. Вот только эти двое, воровато оглянувшись, побежали не за толпой, а в ближайший шатер.

— Эт-та что такое? — обескураженно протянул Гаррион.

— Мои развлекаются, — махнул рукой я. — Есть у одного нашего народа такое соревнование, кто быстрее бегает со своей женой на плечах. Хотя, как я погляжу, кое-кто у вас решил модифицировать правила и не обращать внимания на приз.

— Это ты про троицу разрушительниц? — уточнил мастер. — Точнее, уже пару, и твоего радиста?

— Ну да, — кивнул ему. — Интересно, сбежит от них Тирли на этот раз или нет? Мне, если честно, уже поднадоело по ночам спотыкаться об их тушки, караулящие в коридоре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перекресток миров. Поиск выхода»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перекресток миров. Поиск выхода» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Перекресток миров. Поиск выхода»

Обсуждение, отзывы о книге «Перекресток миров. Поиск выхода» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x