Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бункер в постапокалипсисе – уникальное место! В нем водятся ужасные монстры. В нем скрывается немыслимый хабар. Но самое главное – именно в нем рассказываются удивительные, ужасающие, а главное – уморительные байки! О храбрых зомби и скучающих вампирах. Бескрылых ангелах и шагающих боевых машинах. Самоотверженных лесорубах и малых кирпичных заводах на гусеничном ходу. Даже о чуде из чудес – Плюшевом Розовом Кролике!
Zотов, Генри Лайон Олди, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Юлия Зонис и многие другие – такой постапокалиптики вы еще не читали! Осторожно! Ночь темна… и полна смеха!

S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Проклятие! Я их понимаю! – признался Бутс.

– Стыдись, брат! – начал Джироламо, но тут же обреченно махнул рукой. – Говоря по чести, я их понимаю тоже. Но ладно бы они просто славили Потомков на этот нечестивый манер! Вонсо всячески поносит и бранит нашу веру. Он утверждает, что Хлам – не наследие великих Предков, а имущество Потомков, заброшенное к нам из будущего.

– Глупо, – заметил Гектор. – Есть немало доказательств, что…

– Избавьте меня от проповеди, – попросил Джироламо, – я достаточно крепок в вере. А красноречие ваше, брат Гектор, приберегите для Вонсо. Он тоже приглашен к обеду, чтобы полюбовно, так сказать, решить наши проблемы.

– То есть вы не рассорились вдрызг и на обеды друг к другу ходите? – с печалью промолвил Бутс. – Это осложняет дело. Если бы дошло до открытого противостояния, я бы вашему Вонсо…

– Нет-нет, пожалуйста, добрый брат, не будем усугублять конфликт! – попросил Джироламо. – И без того девять десятых населения Примус-Сити на стороне этого пройдохи. Из влиятельных граждан на моей стороне лишь Рози, хозяйка веселого дома, да и то по единственной причине: коллективные службы Церкви Славы Потомков вредят ее бизнесу! А если пройдоха Вонсо еще и получит возможность напялить маску мученика за веру… нет, брат, не надо.

– Пара пинков еще никого не сделала мучеником, – кротко заметил Бутс. – К тому же я работаю аккуратно, следов не останется. Но если вы не велите…

* * *

Мистер Вонсо оказался вертлявым низеньким человечком с лукавой улыбкой, словно приклеившейся к румяному лицу. Он радостно приветствовал Джироламо и, едва переступил порог, тут же затараторил:

– Приветствую, добрые братья, приветствую от всей души! Как это славно, как это замечательно и прекрасно, что, невзирая на разделяющее нас несогласие во взглядах, мы можем этак запросто собраться за обедом и поболтать! Мирно, без споров и пререканий! Приглашайте же к столу, мистер Джироламо, приглашайте к столу! Ба, да у вас уже накрыто! Какой чудесный вид! И запах!

Стол в самом деле был приготовлен на славу. Пока шел обмен приветствиями, Бутс потирал руки и сглатывал слюну, не сводя глаз с блюд и мисок. Крысятина, приготовленная шестнадцатью разными способами, тушеный крокодил, птица на вертелах, пирожки, подливки и соусы! А салаты! А фрукты – знаменитые фрукты Юга!

– Ждали только вас, мистер Вонсо, – буркнул Джироламо. – Знакомьтесь, это брат Гектор, а это брат Бутс, их прислали из Мусор-Сити в ответ на мою просьбу. Эти братья – большие специалисты в сыскном деле, они помогут нам уладить…

– Да-да! – тут же перебил главу представительства Вонсо. – Чем раньше мы разрешим наше маленькое недоразумение, тем скорей воцарится мир и согласие в славном Примус-Сити! Разве мы не стремимся к миру и согласию всей душой? Лично я – за мир! Во славу Потомков! Ибо они будут глядеть на наши поступки, взвешивать и оценивать всякий шаг. Они судят строго, но справедливо, да-да, добрые братья!

– Не мог бы кто-нибудь из вас изложить, в чем заключается проблема? – попросил Гектор. – Мы-то готовы приступить к расследованию, но до сих пор не знаем, что за беда постигла…

– Изложу! – откликнулся неугомонный Вонсо. – Накладывайте себе закусок и слушайте!

– А я не вижу напитков, – насторожился Бутс. – Только, понимаете, настроился умять побольше, а чем бы это все сдобрить да протолкнуть?

– Напитки подадут охлажденными, – пояснил Джироламо. – Эй, Эмон!

Скрипя, к столу приблизился дроид в белом фартуке и осторожно опустил на край стола поднос с графинами и бутылями.

– Что прикажете, масса? – обратился он к Бутсу, который оказался ближе всех.

– Держись от меня подальше, существо! – буркнул коротышка. – Сам налью.

– Как вам угодно, масса.

– Итак, добрые братья, – заговорил Вонсо, поднимая бокал, – из нашей Церкви была похищена бесценная реликвия. Уникальная, единственная в своем роде вещь. Дар, ниспосланный нам Потомками.

– Что она собой представляет? – спросил Гектор.

– Этакая железяка высотой побольше меня. Цилиндрический корпус со множеством лампочек и кнопочек. Я нажимал одну из этих кнопочек во время наших ночных бдений…

– Я бы сказал, во время оргий, – буркнул Джироламо.

– Стыдитесь, брат! – Вонсо опечалился. – Не нужно поносить чужую веру! Так вот, я нажимал кнопочку, начинала играть прекрасная музыка, не веселая и не грустная, но приводящая душу в состояние мира и равновесия, загорались красивые огоньки, и мы возносили наши молитвы Потомкам. Ах, это было прекрасно! В центре зала на подиуме наша реликвия, играет музыка, огоньки вспыхивают в дивном порядке, мы сбрасываем одеяния, мы чисты, как младенцы, души стремятся к Потомкам, а тела стремятся к…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x