– Да, – механически подтвердила Бланка. – Курт врать бы не стал.
– Послушай, погорелец. – Курт, скрестив ноги, уселся напротив июлита на землю. – У меня к тебе предложение. Ты доставляешь нас на архипелаг. Неважно куда, на любой остров, хоть на ближайший, дальше мы доберёмся сами. Там, если будешь настаивать, я тебя застрелю, даю слово. Ну как, согласен?
Джерри меланхолично смотрел в небо. Ему ничего не хотелось, и выслушивать планы этого парня – в особенности. Жизнь по ошибке задержалась в нём. Упав с той высоты, на которой был, он разбился, Джерри понимал это ясно, отчётливо. Влачить нищенское существование на островах или где бы то ни было он не собирался. И помогать жить кому бы то ни было – тоже.
– Оставь меня, – попросил он. – С меня довольно, я больше не хочу, не желаю ничего делать. Вы напрасно возились со мной.
– Хорошо. – Голос у Курта стал вдруг очень серьёзен. – Я больше не стану тебя уговаривать. Однако в последний раз ты меня выслушаешь. Там, на севере, в обилии водятся морские звери. Разные – здесь, у материковых берегов, таких нет. За шкуру каждого из них твой усатый знакомец из «Галактико» обещал платить пятикрат против обычного.
Джерри вздрогнул. Последняя информация против воли заинтересовала его.
– Откуда ты знаешь про «Галактико»? – быстро спросил он.
– Да вот знаю, – Курт невесело усмехнулся. – Этот усатый – муж моей жены. А скорее не муж, а так…
Джерри заморгал от удивления:
– Как зовут твою жену?
– Снежана Федотова. Да какая разница, как её зовут. Ты, с твоим вертолётом, за год станешь самым богатым человеком на архипелаге. Закупишь на ярмарке шкуры и перепродашь, когда здесь настанет зима. Что, не веришь? На, посмотри.
Курт вытащил из-за спины и развернул в ладонях ношеный потёртый полушубок, небесно-голубой с чёрными кляксами.
– Это из шкуры моржа, – пояснил он. – Через твои руки прошло множество пушнины. Что, видал когда-нибудь такого зверя?
Джерри протянул ладонь, осторожно потрогал мех. Забрал у Курта полушубок, тщательно осмотрел. Поднял глаза: впервые за всё время в его взгляде Курт увидел заинтересованность.
– Какую долю ты хочешь? – дрогнувшим голосом спросил Джерри.
Курт усмехнулся, поднялся на ноги, протянул руку и помог Каллахану встать.
– Договоримся, – обронил он. – Когда мы сможем лететь?
Джерри повернулся к вертолёту, осмотрел его, будто видел впервые в жизни.
– Если я не потерял навыки, – хрипло проговорил он, – то хоть завтра.
Забравшись в кабину, Джерри завёл моторы. С минуту прислушивался, ловил ухом привычный некогда звук. Затем махнул рукой остальным.
Патрик запрыгнул в салон. Протянув руку, втянул Курта, за ним Франсуа.
– Что ж ты стоишь, залезай, – улыбнулся он Бланке.
Девушка отрицательно покачала головой.
– Я не полечу! – крикнула она. – Удачи вам!
– Как не полетишь? – опешил Патрик. – А что же ты будешь делать?
Бланка смахнула со лба ставшие непослушными от поднятого винтом ветра пряди:
– Пойду в лето. Возможно, мои родители ещё живы.
Она отвернулась и побрела к лесной опушке. Патрик заколотил кулаком в стенку кабины.
– Глуши мотор! – заорал он. – Бланка не хочет лететь.
Джерри послушно выключил двигатели. Равнодушно пожал плечами: ему это было безразлично. Октябрит прав, думал Джерри. Год-другой, и если поставить дело с толком, он снова сможет возвыситься. На этот раз не по праву рождения, а благодаря деловой смётке. Только бы Ловкач к тому времени был ещё жив, и тогда у Джерри будет шанс с ним сквитаться.
– Не хочет – значит, не хочет, – сказал Джерри вслух. – Её дело.
Франсуа смерил июлита презрительным взглядом. Глубоко вдохнул терпкий, пропитанный ароматом пряной сосны воздух. И – решился. Махом выпрыгнул из салона на землю, быстрым шагом достиг опушки и обнял Бланку за плечи. Затем обернулся.
– Мы остаёмся! – крикнул Франсуа. – Как-нибудь проживём. Счастливого вам пути!
Бланка внезапно заплакала. Отвернулась, уткнулась лицом Франсуа под мышку.
Минуту спустя геликоптер оторвался от земли. Сделал круг и, набирая высоту, потянул на север.
Старая жизнь закончилась. Новая – начиналась.
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу