Роберт Черрит - Волчья стая

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Черрит - Волчья стая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Армада, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волчья стая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волчья стая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

(февраль 3053 года)
В течении пятидесяти лет пять наемных полков Волчьих Драгун являлись самыми жестокими воинами Внутренней Сферы. Из всех столкновений они всегда выходили победителями. В данный момент полковник Волчьих Драгун пытается разрешить ситуацию, которая должна определить его дальнейшую судьбу. Его враг — не лорд Внутренней Сферы или командир клана, а мятежники из подчиненных.

Волчья стая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волчья стая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это сфера действия оперативников, майор Элсон.

Этого он тоже ожидал и поэтому знал, что ответить.

— Как член совета офицеров этой экспедиции, я по рангу старше всех офицеров воздушно-космических сил, за исключением полковника Атвила с «Гончего», который также является членом совета. Вы намерены нарушить субординацию?

Капитан Брэндон вновь энергично задвигала языком. Она колебалась.

— Говорите, если хотите. Пропустите его, мистер Джонс.

— Благодарю вас, капитан, — сказал Элсон е лукавой усмешкой.

Брэндон что-то проворчала в ответ, однако Элсон заметил, что она отвлеклась от контроля за расстыковкой. Ей пришлось вернуться к своим обязанностям.

— Полковник Атвил, с вами говорит майор Элсон Рысь с борта «Молота». Я так понял, что вы отдали приказ расстыковаться и занять позицию прикрытия «Меча Ориона».

— Я занят, Элсон, — коротко и сухо отвечал Атвил.

— Я в курсе. Могу напомнить вам, что полковник Маккензи Вульф специально распорядился насчет того, что его корабль будет единственным, который оторвется от «Гончего» до достижения места запрятанных кораблей.

— Тогда мы еще не знали о существовании неопознанных объектов.

— Это был особый приказ. В связи с чем хочу заметить, что никаких проявлений непосредственной угрозы нет, чтобы нарушать установленный порядок.

Вздох Атвила прошелестел, вплетаясь в шум эфира на линии командной связи.

— Этот неопознанный объект может...

— А может, и нет, — резко ответил Элсон.

— Я не хотел бы в данном случае рисковать.

— Что вы в точности и станете делать со своей карьерой, если нарушите приказ. Даже полковник Джеймс Вульф соблюдает общепринятую дисциплину. — Элсон тихо порадовался тому, что Атвил явно не может ничего ответить на этот выпад. Что ж, самое время делать следующий шаг. — «Меч Ориона» обогнул парус только что, верно?

— Десять минут назад.

— Стало быть, еще двадцать минут у него уйдет на достижение орбиты, где расположен тайник. Этого времени более чем достаточно, чтобы выйти на связь с полковником Вульфом и предоставить ему принимать решения самому.

Не меньше четырех секунд Атвил размышлял и наконец ответил.

— Что ж, очень хорошо. — И затем добавил: — Капитан Брэндон, сохраняйте готовность на отстыковку.

— Ут, — подтвердила Брэндон.

— Для стратегии звучит многообещающе, сэр, — заметил Элсон.

Повернувшись к экрану, Элсон осмотрел панораму, почти не изменившуюся за истекшие пять из десяти минут. Он бросил взгляд на орбитальный монитор и улыбнулся. Хотя едва ли его можно было назвать специалистом в воздушно-космической тактике, он знал толк

в прикрытии, равно как имел представление о необходимости пользоваться всяческими уловками, когда имеешь дело с противником, превосходящим тебя силами. А противник наверняка меж тем поджидает — если там действительно находился противник.

Едва «Меч Ориона» успел пересечь тень паруса Т-ко-рабля, как из пояса астероидных осколков сверкнули лучи лазеров. Бесшумные вспышки света, подобно цветам, взошли на борту «Меча Ориона». По командной линии прохрипел искаженный голос:

— Остерегитесь, выскочки. Корабли наши. Попробуйте только сунуться — будет еще хуже.

— Это корабль Волчьих Драгун! Говорит «Меч Ориона», — прозвучал ответ Маккензи Вульфа. — Вы покушаетесь на собственность Драгун. Если вы немедленно не уйдете отсюда, мы будем рассматривать вас как грабителей.

— С-сучье племя! — донесся ответ по командной линии. И более внушительным ответом неопознанного объекта стали новые вспышки огня.

Элсон заговорил, как только лучи лазеров вновь ударили в корпус «Меча Ориона».

— Капитан Брэндон, «Меч Ориона» под обстрелом. Приказываю вам немедленно вывести «Молот» из дока и направить его по вектору скорейшего достижения неопознанного объекта.

Приказ Атвила, гласивший то же самое, поступил полминуты спустя — к этому времени Элсон уже отдал элементалам распоряжение надеть бронекостюмы.

Эдельштейн ухмыльнулся.

— Собираетесь спасать задницу этого щенка?

— Мы выполняем свой долг. Вернуть спрятанную технику — задача первостепенной важности. Если для этого придется пожертвовать гордостью Маккензи Вульфа, значит, так тому и быть. Он может потерять много больше.

Эдельштейн кивнул, и улыбка его стала еще шире.

— Вот будет позор, если он попадет в плен?

— Обещаю не плакать по этому поводу. — Элсон дернул плечами, сбрасывая с себя последние сомнения по поводу того, стоит ли раздражать Маккензи и чем все это закончится. Сейчас главное — это сражение, которое надо выиграть. — Направьте первый расчет в челночный отсек. Остальные — к бортовым станциям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волчья стая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волчья стая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Николай Леонов - Волчья стая
Николай Леонов
libcat.ru: книга без обложки
Лев Шейнин
libcat.ru: книга без обложки
Василь Быков
Вячеслав Кумин - Волчья стая
Вячеслав Кумин
Сурен Цормудян - Волчья стая
Сурен Цормудян
libcat.ru: книга без обложки
Валерий Валико
Александр Маркьянов - Волчья стая
Александр Маркьянов
Александр Бушков - Волчья стая
Александр Бушков
Катерина Полески - Волчья стая (СИ)
Катерина Полески
Олег Забокрицкий - Волчья стая [СИ]
Олег Забокрицкий
Отзывы о книге «Волчья стая»

Обсуждение, отзывы о книге «Волчья стая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x