Играли в преферанс.
Патанами британцы называли все пуштунские народы.
И так далее (и тому подобное) (лат.).
Англо-бирманская война (третья) проходила с 1885 по 1887 г. во время правления царя Тибо и привела к полной колонизации Бирмы и ликвидации бирманской монархии и независимости.
Маневры проходили в мае 1888 г. на базе эскадры «Особого назначения», она же Baltic Fleet (Балтийская эскадра, собрана во время англо-русского кризиса 1885 г.). Учения проводились днем, при умеренном волнении (при сильном волнении тогдашние корабли вообще не могли стрелять). И даже в таких идеальных условиях миноносцы спокойно выходили на дистанцию торпедной стрельбы.
Во время Крымской войны (1853–1856) сильный англо-французский флот вошел в Балтику и блокировал русский Балтийский флот в Кронштадте и Свеаборге. Не решившись атаковать эти базы из-за русских минных заграждений, союзники начали блокаду побережья и бомбардировали ряд населенных пунктов в Финляндии. Не добившись существенных успехов, союзники ушли из Балтики уже через несколько месяцев.
В написании этого фрагмента принимал участие Валерий Белоусов.
Сегодня уже утрачен.
Главное Диспетчерское Управление МПС.
Железнодорожники говорят: первая, или вторая, или сорок седьмая ПУТЬ!
Министерство почты и телеграфов.
Дежурный начальник станции, аббревиатура еще времен Николаевской дороги. Как и красноверхая фуражка.
Эти глупые русские свиньи, которые не в состоянии нормально организовать железнодорожные перевозки (англ.).
Трагедия, произошедшая в 1896 г. в дни коронации Николая II, после чего «Ходынка» стала нарицательным названием массовой давки с трагическими последствиями.
Драгомиров Михаил Иванович (1830–1905) – русский военный и государственный деятель, генерал-адъютант, генерал от инфантерии.
Разговорное название Франции.
В написании этой интерлюдии принимал участие Алексей Доморацкий.
Бингхэм Джордж Чарльз (1800–1888) – 3-й граф Лукан, британский фельдмаршал (1887), участник Крымской войны
Обручев Николай Николаевич (1830–1904) – русский военный деятель, генерал-адъютант, генерал от инфантерии, Почетный член Петербургской Академии наук, профессор Академии Генштаба.
Общее название шотландских пехотных частей.
В написании этого фрагмента принимал участие Валерий Белоусов.
Крупнокалиберная (10,67 мм) снайперская винтовка стальградского производства.
Поправка на вращение Земли, а равно на отклонение пули от плоскости стрельбы в сторону ее собственного вращения.
Метеорологический бюллетень для артиллеристов.
«Бекас» по-английски snipe.
А вот интересно, отчего все патологоанатомы, в массе своей, – весельчаки, жуиры и пьяницы?
Her Majesty fleet (флот ее величества) – официальное название британского военно-морского флота.
Еще одно прозвище императора Франца-Иосифа.
Алхазов Яков Кайхосрович (1826–1896) – генерал, участник Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.
Столетов Николай Григорьевич (1834–1912) – генерал, участник Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.
Мэтьен Пол Сэндфорд (1845–1932) – британский военачальник, фельдмаршал (1911 г.).
На самом деле фраза звучит так: «При двухстах орудиях на километр фронта о противнике не спрашивают и не докладывают. Докладывают о достижении намеченных рубежей и запрашивают о дальнейших задачах». Фраза приписывается и Жукову, и Василевскому, и Москаленко. (Прим. авторов.)
Теннисон Альфред (1809–1892) – знаменитый английский поэт. Во время Крымской войны написал поэму The Charge of the Light Brigade («Атака легкой кавалерии»), посвященную атаке бригады легкой кавалерии во время Балаклавского сражения. В этой атаке британские кавалеристы понесли огромные потери, а выражение «Атака легкой кавалерии» стало в английском языке синонимом храброго, но глупого поступка.
Слова, сказанные Пушкину императором Николаем I.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу