«ИМПЕРАТРИЦА ИЗВНЕ».
«НАЕМНИКИ КОСМОСА».
«СИГНАЛ ИЗ ТУМАННОСТИ».
Т. Серебряная
Главный герой цикла романов английского писателя XIX века С. С. Форестера, моряк британского флота времен Наполеоновских войн. Подобно Граймсу, прошел путь от мичмана до… не будем забегать вперед. ( Прим. ред. )
Дань обычаю — давать кораблям прозвища, созвучные их «официальному» имени. ( Прим. ред. )
Радиационные пояса вокруг Земли и других планет, образованные заряженными частицами высокой энергии. Названы в честь Джеймса Альфреда Ван Аллена, американского астрофизика, который обнаружил их в 1958 г. ( Прим. ред. )
Граница между освещенной и неосвещенной частями поверхности планеты. ( Прим. ред. )
Представьте себе квадрат. Добавьте еще одно измерение — получите куб. Проделайте эту операцию еще раз — и сможете понять, как выглядит тессеракт. ( Прим. ред. )
МКК — межзвездный космический корабль.
ОЗЗ — орден Золотой звезды.
ФИКСЗ — Исследовательская служба, запас. ( Прим. ред. )
Реально существующее независимое некоммерческое Классификационное общество, осуществляет надзор за проектированием, постройкой судов и их технической эксплуатацией, публикует разные материалы о своей деятельности. Агент Ллойда — лицо, назначенное корпорацией Ллойда для работы в порту с целью слежения за движением и потерями судов для защиты интересов корпорации, — есть во всех крупных портах мира. ( Прим. ред. )
План грузовых помещений судна с обозначениями размещения в них перевозимых грузов. ( Прим. ред. )
Фатом или морская сажень — примерно 1,83 м. ( Прим. перев. )
Инженер-механик Манншенновского Движителя. Возможно, это дань традиции, но их обычно четверо, как на земных кораблях: главный и три его помощника: первый помощник, он же второй акселераторщик, второй, он же третий ИМАМ, и третий помощник, он же четвертый ИМАМ. ( Прим. ред. )
Ну вот, как всегда. ( фр. )
Имам — духовное лицо, руководящее молитвой в мечети. Считается непогрешимым, поскольку обладает мистической связью с Пророком. Скорее всего, курса истории религии в Академии ФИКС не читают, поэтому Граймс руководствуется общими впечатлениями. ( Прим. ред. )
Среди первооткрывателей этой планеты явно были новозеландцы: Земля Ван Димена (Вандименова Земля) — одно из старых названий Новой Зеландии. ( Прим. ред. )
Итальянское блюдо из макарон. ( Прим. ред. )
Неофициальный гимн Австралии. Герой песенки — овечий вор — сидит у костерка и напевает: «Кто станцует со мной „Вальс Матильды“»? Появляются полицейские, обнаруживают у него краденое, и свое существование вор продолжает в виде местного призрака. Выражение «Танцевать вальс Матильды» имеет несколько значений: «быть бродягой» («Матильда» — это походная скатка, пожитки, завернутые в одеяло), «драться на ножах» и «болтаться на виселице». ( Прим. ред. )
На самом деле илот не был рабом в полном смысле этого слова. Так, илотов нельзя было продавать, выменивать и т. п. ( Прим. ред. )
Гоплиты — тяжеловооруженные пехотинцы. ( Прим. ред. )
Полноправные граждане Спарты. ( Прим. ред. )
В Спарте, как и везде в Греции, мужчины (и женщины) танцевали и занимались спортом обнаженными. ( Прим. ред. )
Строго говоря, в Спарте существовал Совет старейшин — герусия — из 28 человек, и эфорат (коллегия эфоров) — высший контр орган из 5 человек, который наблюдал за деятельностью должностных лиц, включая царя, созывал герусию и апеллу (народное собрание), объявлял набор войска, осуществлял сношения с другими государствами, судопроизводство. Эфорат ежегодно переизбирался. ( Прим. ред. )
Действительно, илоты осуществляли всю производственную деятельность. Спартиатам это было запрещено, так как отвлекало от занятий военной подготовкой, походов и участия в государственном управлении единственно достойных спартиата занятий. ( Прим. ред. )
Вообще-то, у греков эту богиню звали Афродита. ( Прим. ред. )
Читать дальше