Линия Заката. Одна из транспортных компаний Федерации.
«Линия Звездного Пса». В просторечии — Собака. Игра слов: Dog Star название Сириуса. Одна из крупнейших торговых межпланетных фирм Галактики. Во вселенной императрицы Эйрин имеет другое значение: работать на Линии Звездного Пса (или на Собачьей Звездной Дороге) — быть вольным наемником с собственным кораблем.
«Линия Полуночников». Первая транспортная компания Приграничья (см.), появилась еще до объявления независимости Конфедерации. Устаревшие корабли (чаще всего списанные) и экипажи из астронавтов, расставшихся с прежними работодателями не самым мирным образом, долгое время были притчей во языцех.
Линия Трансгалактических клиперов. См. Транс-Галактические клиперы.
Лицевой щиток (шлема скафандра). См. примечание об иллюминаторах.
Ллойд. Реально существующее независимое некоммерческое Классификационное общество, осуществляет надзор за проектированием, постройкой судов и их технической эксплуатацией, публикует разные материалы о своей деятельности. Агент Ллойда — лицо, назначенное корпорацией Ллойда для работы в порту с целью слежения за движением и потерями судов, для защиты интересов корпорации, есть во всех крупных портах мира.
Ловелл. Капитан, первооткрыватель планетной системы Дельта Секстана.
Лозоходцы. Эта специализация появилась недавно. Занимают промежуточное положение между естественниками и псиониками, в результате чего и те, и другие смотрят на них косо.
Лорды Комиссионеры. Члены МТК. Они же «наши лорды и господа».
Лорн. Планета, известная также как Одиночество. Индустриальный центр Приграничья. Скверный климат дополняется неблагоприятной экологической обстановкой.
Лотерея Девяти миров. Страсти людские со временем не меняются… Но призы в этой лотерее действительно космические — именно так был приобретен лайнер бета-класса, который позже стал известен как «Салли Энн».
«Лоуд Джамбук». Типичная «гауссова глушилка» времен Второй волны с типичной судьбой: магнитный шторм, потеря курса и вынужденная высадка на ближайшей планете земного типа с последующим созданием колонии.
Лэзенби, Маргарет (Мэгги). Сотрудник Научного отдела ФИКС, в чине коммандера, этолог, иногда заодно выполняет обязанности биолога и геолога. Родом с Аркадии (см.). Познакомившись с ней в начале своей службы в ФИКС, Граймс многие годы был в нее влюблен, но не смог добиться взаимности даже во время службы Мэгги на «Искателе». Расставшись с Граймсом, вышла замуж за некоего Майкла Карлшатона, который сделал блестящую карьеру на Флоте Миров Приграничья.
Люм. Единица измерения относительной скорости при движении в искривленном континууме. Поскольку понятия расстояния и времени в искривленном ПВК.
Магнитная буря. В космосе, очевидно, имеют несколько иную природу, чем на Земле, но причиняют не меньшую головную боль. По крайней мере, так было во времена «гауссовых глушилок» (см.).
Магнитные подошвы. Весьма полезное устройство, которое позволяет в условиях невесомости твердо стоять на ногах.
Макбет. Планета Шекспировского Сектора.
Мак Клауд. Инженер-механик «Щитомордника». Еще один случай, когда на небольшом корабле обязанности ИМРД и ИММ исполняет один офицер.
Маккэй. Порт на планете Роб Рой, империя Уэйверли (см.).
«Маламут Приграничья». Буксир из состава Резервной Флотилии Приграничья, капитан — Билли Вильямс (см.).
Манчестер. Этот город снабжает металлоизделиями всю Морроувию. До того, как там была освоена добыча руды и сталелитейное дело, наконечники стрел, копий и ножи изготовлялись из обшивки «снежного барса».
Марина. В просторечии — Субмарина. Планета в системе Альфа Креста, почти полностью покрыта морями и отличается суровым климатом. Из органов местных морских тварей производится знаменитая «сыворотка бессмертия», она же «антигериантридин» (см.). Из соображений экологической безопасности (а также высшей мировой справедливости) производство упомянутой сыворотки ведется в ограниченных объемах. Нет счастья на Земле — но нет его и выше…
Марк VII. Электронный навигатор Гейгенхайма. В просторечии Гейгенхайм. Марк — любимое название для полуинтеллектуальных систем в Галактике видимо, в силу своей универсальности и многообразию возникающих ассоциаций.
Марк XVII. Диктофон последнего поколения. Еще один из многочисленных Марков (см.). Не путать с противокорабельными ракетами с тем же названием. Но из контекста обычно понятно, о чем идет речь.
Читать дальше