Гарри Гаррисон - Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарри Гаррисон - Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Эксмо, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Боливар ди Гриз, он же — Скользкий Джим, он же — Стальная Крыса совершает на страницах этой книги очередной головокружительный кульбит, превращаясь из особо опасного межзвездного преступника в агента Специального Корпуса. Ди Гриз начинает новую, честную жизнь, в которой, правда, оказываются весьма полезны навыки, приобретенные им в прежней…
Четвертый и пятый романы цикла о Стальной Крысе.
Содержание:
Стальная Крыса (перевод С. Коноплева)
Месть Стальной Крысы (перевод П. Жукова)

Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я думаю, что все так и будет и что я не зря на тебя рассчитывал.

Он расплылся в улыбке, я подмигнул Анжелине, и мы дружно выпили.

Глава 22

Мы уже стояли в шлюзе, готовые сойти с корабля, когда появился посыльный и вручил мне псиграмму. Анжелина бросила на нее сердитый взгляд.

– Если Инскипп опять хочет поломать наш отпуск, то лучше порви…

– Не волнуйся, – успокоил я ее, – нашему отпуску ничто не угрожает. Это от Тазе…

– Если эта грудастая девка не прекратит тебя преследовать, то у нее будут неприятности.

– Успокойся, дорогая. Это официальное сообщение. Результаты первых выборов после освобождения. Партия Консолослук получила отставку, девушки опять у власти. Тазе теперь занимает пост военного министра. Я думаю, что теперь эту планету будет нелегко завоевать. Тут еще сообщается, что мы награждены орденами Голубых гор первой степени. Официальная церемония вручения состоится при первом же нашем визите на Бураду.

– Но не думай, что ты полетишь туда один, Скользкий Джим.

Я тяжело вздохнул. Тут массивный люк откинулся, и вместе с порывом ветра в него ворвались бодрые звуки военного марша. В чистом голубом небе бежали белые облачка, коптер волочил огромный транспарант с надписью: «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!»

– Очень мило, – заметил я.

– Гыр-гыр, – отозвался Боливар, а может быть, Джеймс. Различить их было очень трудно, а мое предложение – нарисовать одному на лбу букву «Б», а другому «Д» – Анжелина категорически отвергла. По крайней мере, на время. Склонившись над робоколяской, она поправляла одеяльца и всячески хлопотала над крохами. Но только мне было известно, что за поясом у нее пистолет, а в пеленках припрятан нож. Моя Анжелина настоящая тигрица-мать – когти у нее всегда наготове. Горе тому, кто осмелится поднять руку на детей ди Гриза!

– Это лучше, чем обычный дребезжащий эскалатор, – заметил я, указывая на платформу снаружи.

Украшенная флагами, до блеска надраенная платформа превратилась в роскошный пассажирский лифт. На ней свободно разместились все пассажиры вместе с оркестром. Который весело наяривал разудалый марш. Мы ступили на платформу, робоколяска выкатилась следом. Джеймс – или Боливар? – попытался было вылезти наружу, но мягкое щупальце уложило его на подушки.

– Выглядит совсем неплохо, – сказала Анжелина. – Не понимаю, чем ты недоволен.

– В прошлый раз прием был не столь радушен. А как тебе это нравится? – Я указал на ряды заброшенных, покрытых потеками ржавчины кораблей.

– Очень мило, – даже не оглянувшись, похвалила она, поправляя на малютке одеяло.

Как и все молодые папаши, я немного ревновал ее к детям и уже мечтал отправиться на новое совместное задание, чтобы хоть на время оказаться в центре ее внимания. Брачные узы меня уже не тяготили совершенно, более того, я, как добрый конь, полюбил свою узду.

– А это не опасно? – спросила Анжелина, когда мы ступили на землю и почетный караул бодро отдал честь. Тут было не меньше тысячи солдат, и у каждого – винтовка.

– Все оружие выведено из строя по условиям договора.

– А доверять им можно?

– Конечно. Что-что, а приказы выполнять они умеют.

Продвигаясь между застывшими рядами нарядных солдат, мы направились к зданию космопорта.

– Я сейчас тебе покажу, – произнес я и подвел ее к ближайшему солдату.

Это был настоящий вояка – высокий, подтянутый, со стальным взглядом и мужественным лицом.

– Напра-во! – рявкнул я командирским голосом.

Он быстро и четко исполнил приказ. Седой, заслуженный ветеран.

– Проверка… Открыть затвор!

Он опустил винтовку, открыл затвор и протянул мне оружие. Я взял винтовку и заглянул в казенник. Чисто. Потом поднял ствол вверх и увидел только черноту.

– Ствол чем-то забит.

– Так точно, сэр, приказ.

– Что там?

– Свинец, сэр. Сам заливал.

– Прекрасная винтовка. Держите, рядовой! – Я бросил винтовку, и он ловко поймал ее на лету. Что-то в нем привлекло мое внимание. – Мы не знакомы, рядовой?

– Возможно, сэр. Я служил на многих планетах. У меня был чин полковника.

В его глазах мелькнул какой-то блеск и тут же пропал. Конечно. Я не узнал его без бороды. Это был тот самый полковник, которого Край приставил ко мне и который пытался меня пристрелить после высадки на Бураду.

– Я его знаю. Когда-то у него был высокий чин, – сказал я Анжелине, когда мы отошли.

– Теперь у военных с работой трудно. Он, должно быть, рад, что есть хоть такая служба. Просто удивительно, как все переменилось.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стальная Крыса. Месть Стальной Крысы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x