Виталий Сертаков - Золото русского эмира

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Сертаков - Золото русского эмира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., М., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Астрель-СПб, АСТ, Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Золото русского эмира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золото русского эмира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Президент возрожденной России Артур Коваль, он же – Клинок, он же – Проснувшийся Демон готовится нанести упреждающий удар по арабским армиям, готовящимся к уничтожению России. Его союзниками в неравной борьбе с могучим противником становятся английские моряки-подводники и… дикие орды бедуинов-кочевников, прельстившихся историей о несметных богатствах, о местонахождении которых известно русскому эмиру.
Но пока Президент сражается вдали от своей державы, черные шаманы Сибири готовятся нанести страшный удар в самое сердце Проснувшегося Демона.

Золото русского эмира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золото русского эмира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тьфу на тебя, а я-то где жратву возьму им? Скажи Терищенко – бегом к интенданту, пусть доложит ему, а не мне!

Артур задернул занавеску. Погрузка трофеев в захваченные портовые склады шла полным ходом. Несмотря на ураганный огонь, которому подверглась Сигонелла, на бывшей военно-морской базе НАТО разрушилось далеко не всё.

Президент чувствовал себя не вполне в своей тарелке. Для подчиненных он отсутствовал всего четверо суток, а не месяц с лишним. Он попросту забыл, где что расположено на каждом из кораблей, забыл о последних приказаниях, которые сам же отдал перед выгрузкой… Множество мелочей вылетели из головы и никак не желали в нее возвращаться. Коваль сообразил, что полностью восстановить контроль за ходом работ проще, погрузившись в работу. С того момента, как дирижабль бывшего визиря Дробиченко вернул их из греческих пещер в Италию, прошло почти пятьдесят часов, но Артур пока ни разу не сомкнул глаз.

– Ботинки. Вроде кожа… Двести пар. Куда?

– На второй склад сдашь, там же, где ремни и гимнастерки.

– Так это… ботинки шибко разные, господин лейтенант. И высокие, и черные, и сапоги вот…

– Так и сдашь, бестолочь, чтоб по описи! У нас и так ни один экипаж одинаково не обмундирован…

– Эй, братва, с деревни свиней пригнали, куда их?

– Пятая рота, становись! Строиться, я сказал, а ну, живо, мать вашу! Раздолбаи, совсем обнаглели, в Трибунал захотелось?!..

Артур поморщился, захлопнул жалюзи на втором окне.

– Господин президент, к вам нарочный от полковника Даляра.

– Пригласи.

– Ваше высокопревосходительство, полковник Даляр просит назначить нового начальника гарнизона. Этот не справляется, потому что…

– Короче давай. У него есть кандидатура?

– Так точно, даже две. Это капитан катера…

– Передай, пусть сами без меня разберутся. Только чтобы назначение прошло официально, через журнал, с соответствующей выпиской в архив. И – ко мне на подпись. Ясно?

– Так точно!

Нарочный так напрягал глаза, что Артур всерьез забеспокоился, как бы с парнем чего не случилось. Но внешне никак своей усмешки не проявил. За годы управления привык при подчиненных выглядеть, как кусок гранита.

– Ваше высокопревосходительство, от лейтенанта Тагеева рапорт. Он спрашивает, продолжать ли занятия с теми, кто изъявил желание учиться на механика? А то командир гарнизона всех людей к себе требует…

– Пиши приказ, живо. Всех учащихся оставить в распоряжении начальника школы.

– Еще радиограмма, от поискового отряда. Они обнаружили целый десантный корабль. На борту было шестнадцать человек команды, все сдались без боя. Машины работают на угле, но угля нет. Судно дрейфует на юг. Оружия никакого, трюмы затоплены, дифферент двадцать градусов на правый борт. Наши спрашивают у адмирала Орландо, что делать? Буксировать ли судно сюда? Адмирал считает, что нам нет нужды в лишнем железе, но передал решение вам.

– Правильно, что передал. Кто там у нас командует буксирами? Сокол? Позвоните Соколу, чтобы выслал туда два буксира с насосами. Нам нужны все суда, способные обеспечить горизонтальную погрузку. Что еще?

– С моря обстреляны наши рыбаки. Но это были не военные суда, так доложил дозорный. Вроде флаг черный и на веслах удирали.

– На веслах? – рассмеялся Артур. Упоминание о веслах навело его на интересную мысль.

– Так точно. Как наши с фрегата из пушки шарахнули – так те деру и дали…

– Господин президент! – Из-за перегородки в залу скользнул дежурный связист, сразу с двумя телефонными трубками. Молоденький помощник, пыхтя от напряжения, разматывал за шефом две бобины с кабелем. – Господин президент, начальник штаба докладывает, что прямой провод с Палермо заработал. Там сейчас наших два эскадрона, спрашивают, что делать. Местные вроде как им рады, хлеб-соль тащат.

– Отлично, дай мне трубку. Прокопов, это вы? Передайте парням – главное, чтоб не распугали местное население. Закрепиться – и докладывать каждые два часа. Если местное население настроено благожелательно, начинайте переговоры по провианту и по организации нашего постоянного представительства. Что значит «никто не понимает итальянского»?! Уже понимаете? Вот так. И больше меня с дурацкими вопросами не трогайте.

– Господин президент, на втором проводе начальник разведки, захвачены новые пленные…

– Ага, давай скорее! Да, слушаю… Не ори так.

– Ваше высокопревосходительство, – заверещала трубка. – Ваш приказ выполнен. Установили полное оцепление вокруг базы, смена каждые два часа, мышь не проскочит. Пришлось, правда, подраться с командирами экипажей: не хотели людей выделять… Но я на вас сослался, ничего?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Золото русского эмира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золото русского эмира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виталий Сертаков - Пленники Пограничья
Виталий Сертаков
Виталий Сертаков - Мир уршада
Виталий Сертаков
Виталий Сертаков - Демон и Бродяга
Виталий Сертаков
Виталий СЕРТАКОВ - БРАТСТВО КРЕСТА
Виталий СЕРТАКОВ
Виталий Сертаков - Баронесса Изнанки
Виталий Сертаков
Виталий Сертаков - Мастер Лабиринта [СИ]
Виталий Сертаков
Виталий Сертаков - Свиток проклятых
Виталий Сертаков
Виталий Сертаков - Зов Уршада
Виталий Сертаков
Виталий Сертаков - Счастливый мир
Виталий Сертаков
Виталий Сертаков - Даг из клана Топоров
Виталий Сертаков
Виталий Сертаков - Кузнец из преисподней
Виталий Сертаков
Отзывы о книге «Золото русского эмира»

Обсуждение, отзывы о книге «Золото русского эмира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x