George Henty - The Treasure of the Incas - A Story of Adventure in Peru
Здесь есть возможность читать онлайн «George Henty - The Treasure of the Incas - A Story of Adventure in Peru» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, foreign_antique, foreign_prose, foreign_children, Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Treasure of the Incas: A Story of Adventure in Peru
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Treasure of the Incas: A Story of Adventure in Peru: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Treasure of the Incas: A Story of Adventure in Peru»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Treasure of the Incas: A Story of Adventure in Peru — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Treasure of the Incas: A Story of Adventure in Peru», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"I am much obliged to you, but I think the other way will be best; and I am sure he would feel more comfortable with the other apprentices than as a passenger."
"Are you going out for long, may I ask you, Mr. Prendergast?"
"For a couple of years or so. I am going to wander about and do some shooting and exploring and that sort of thing, and I am taking him with me as companion. I speak Spanish fairly well myself, and shall teach him on the voyage, if you will allow me to do so. A knowledge of that language will be an advantage to him when he comes back into Prosser & Co.'s service."
"A great advantage," the captain agreed. "Most of us speak a little Spanish, but I have often thought that it would pay the company to send a man who could talk the lingo well in each ship. They could call him supercargo, and I am sure he would pay his wages three or four times over by being able to bargain and arrange with the Chilians and Peruvians. In ports like Callao, where there is a British consul, things are all right, but in the little ports we are fleeced right and left. Boatmen and shopkeepers charge us two or three times as much as they do their own countrymen, and I am sure that we could get better bargains in hides and other produce if we had someone who could knock down their prices."
"When do you sail, Captain?"
"This day week. It will be high tide about eight, and we shall start to warp out of dock a good half-hour earlier, so you can either come on board the night before or about seven in the morning."
"Very well, sir; we shall be here in good time. I shall bring my things on board with me; it is of no use sending them on before, as they will not be bulky and can be stored away in my cabin."
"This will be your state-room," the captain said, opening a door. "I have the one aft, and the first mate has the one opposite to you. The others are empty, so you can stow any baggage that you have in one of them; the second and third officers and the apprentices are in the deck-house cabins."
"In that case, Captain, I will send the wine and spirits on board the day before. Of course I shall get them out of bond; I might have difficulty in doing that so early in the morning. You will perhaps be good enough to order them to be stowed in one of the empty cabins."
"That will be the best plan," the captain said.
"When do the apprentices come on board?"
"The morning before we sail. There is always plenty to be done in getting the last stores on board."
"All right! my brother will be here. Good-morning, Captain, and thank you!"
The following morning at eleven Harry Prendergast was standing in front of the entrance to the British Museum. A young lady came up. "It is very imprudent of you, Harry," she said, after the first greeting, "to ask me to meet you."
"I could not help it, dear; it was absolutely necessary that I should see you."
"But it is of no use, Harry."
"I consider that it is of particular use, Hilda."
"But you know, Harry, when you had that very unpleasant talk with my father, I was called in, and said that I had promised to wait two years for you. When he found that I would not give way, he promised that he would not press me, on the understanding that we were not to meet again except in public, and I all but promised."
"Quite so, dear; but it appears to me that this is surely a public place."
"No, no, Harry; what he meant was that I was not to meet you except at parties."
"Well, I should have asked you to meet me to-day even if I had had to storm your father's house to see you. I am going away, dear, and he could scarcely say much if he came along and found us talking here. You see, it was not likely that I should stumble across a fortune in the streets of London. I have talked the matter over with Barnett—you know our trustee, you have met him once or twice—and we came to the conclusion that the only possible chance of my being able to satisfy your father as to my means, was for me to go to Peru and try to discover a gold mine there or hidden treasure. Such discoveries have been made, and may be made again; and he has supplied me with a letter to an Indian, who may possibly be able to help me."
"To Peru, Harry! Why, they are always fighting there."
"Yes, they do a good deal of squabbling, but the people in general have little to do with it; and certainly I am not going out to take any part in their revolutions. There is not a shadow of doubt that a number of gold mines worked by the old people were never discovered by the Spaniards, and it is also certain that a great portion of the treasures of the Incas is still lying hid. Barnett saved the life of a muleteer out there, and from what he said he believed that the man did know something about one of these lost mines, and might possibly let me into the secret. It is just an off chance, but it is the only chance I can see. You promised your father that you would never marry without his consent, and he would never give it unless I were a rich man. If nothing comes of this adventure I shall be no worse off than I am at present. If I am fortunate enough to discover a rich mine or a hidden treasure, I shall be in a position to satisfy his demand. I am going to take Bertie with me; he will be a cheerful companion, and even now he is a powerful young fellow. At any rate, if I get sick or anything of that sort, it would be an immense advantage to have him with me."
"I don't like the idea of your going, Harry," she said tearfully. "No, dear; and if I had the chance of seeing you sometimes, and of some day obtaining your father's consent to the marriage, all the gold mines in Peru would offer no temptation to me. As it is, I can see nothing else for it. In some respects it is better; if I were to stay here I should only be meeting you frequently at dances and dinners, never able to talk to you privately, and feeling always that you could never be mine. It would be a constant torture. Here is a possibility—a very remote one, I admit, but still a possibility—and even if it fails I shall have the satisfaction of knowing that I have done all that a man could do to win you."
"I think it is best that you should go somewhere, Harry, but Peru seems to be a horrible place."
"Barnett speaks of it in high terms. You know he was four or five years out there. He describes the people as being delightful, and he has nothing to say against the climate."
"I will not try to dissuade you," she said bravely after a pause. "At present I am hopeless, but I shall have something to hope and pray for while you are away. We will say good-bye now, dear. I have come to meet you this once, but I will not do so again, another meeting would but give us fresh pain. I am very glad to know that your brother is going with you. I shall not have to imagine that you are ill in some out-of-the-way place without a friend near you; and in spite of the dangers you may have to run, I would rather think of you as bravely doing your best than eating your heart out here in London. I shall not tell my father that we have met here; you had better write to him and say that you are leaving London at once, and that you hope in two years to return and claim me in accordance with his promise. I am sure he will be glad to know that you have gone, and that we shall not be constantly meeting. He will be kinder to me than he has been of late, for as he will think it quite impossible that you can make a fortune in two years he will be inclined to dismiss you altogether from his mind."
For another half-hour they talked together, and then they parted with renewed protestations on her part that nothing should induce her to break her promise to wait for him for two years. He had given her the address of one of the merchants to whom Mr. Barnett had promised him a letter of introduction, so that she might from time to time write, for the voyage would take at least four months and as much more would be required for his first letter to come back. He walked moodily home after parting with her.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Treasure of the Incas: A Story of Adventure in Peru»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Treasure of the Incas: A Story of Adventure in Peru» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Treasure of the Incas: A Story of Adventure in Peru» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.