Николай Громобой - «Cтарые морские волки» и другие рассказы

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Громобой - «Cтарые морские волки» и другие рассказы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Альтернативная история, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Cтарые морские волки» и другие рассказы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Cтарые морские волки» и другие рассказы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В повести «Cтарые морские волки» присутствуют сразу три жанра: приключенческий, исторический и фантастика. Это книга про те времена: когда корабли были деревянные, а люди железные. Люди тогда жили рискованно и весело, проводя жизнь за штурвалом корабля и веря своей путеводной звезде.

«Cтарые морские волки» и другие рассказы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Cтарые морские волки» и другие рассказы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На следующий день спасённый моряк рассказал, что он старпом с «Аделаиды», капитан убит в бою, команда частично погибла, частично перешла на сторону противника. Он отказался служить своим врагам, поэтому его привязали к мачте и оставили на тонущем корабле, но его собака перегрызла верёвку, и таким образом он спасся. Зовут его Вилмар, он англичанин, а собаку его зовут Дик. Однако Густав, который был склонен замечать каждые мелочи, поэтому и дожил до своего возраста, заметил, что собака неохотно отзывается на слово Дик, зато приветливо машет хвостом при слове Дьявол. «Странная кличка для собаки старпома английского корабля», – подумал Густав.

Ещё Вилмар рассказал, что «Аделаида» – это английский военный фрегат, был атакован двумя французами.

– Разве Англия воюет с Францией? – спросил Густав.

– А вы давно из Европы? – спросил в ответ Вилмар.

– Два месяца.

– Тогда вы отстали от новостей, Англия объявила войну Франции.

Всё это показалось Густаву подозрительным.

– Хорошо, – сказал Густав, – мы доставим вас на ближайший английский корабль или в порт.

– Здесь через сутки пути есть порт, там должны стоять ещё два наших корабля.

– Хорошо, скажите курс, и мы вас доставим туда. А кстати, давно вы вышли из Англии?

– Примерно месяц назад.

– С погодой как, повезло?

– Да нет, здорово потрепало.

– А до этого где плавали?

– А до этого стояли на ремонте в сухом доке.

– Ладно, отдыхайте, послезавтра встретитесь со своими друзьями.

– Скажите, а у вас что за корабль?

– Мы шведский военный флот, фрегат и канонерская лодка.

Выйдя из каюты спасённого, Густав отправился к своим друзьям, и не подумав отдавать приказа об изменения курса.

– Думаю, наш приятель не тот, за кого себя выдаёт, – сказал Густав.

– Почему? – спросила Марфа.

– Я думаю, он вообще не плавал в тех широтах. Завтра, с вашего общего согласия, я хочу устроить одно представление, – обратился он к друзьям, – для этого надо посвятить в это дело и матросов. А к вам, Климент, у меня особая просьба, наш страдалец не видел толком ваш корабль, поэтому сделаем так…

* * *

Утром Густав постучал в каюту спасённого:

– Вилмар, вам ужасно повезло, у нас на траверзе английский военный корабль. (Роль английского корабля сыграла «Путеводная звезда-2», которая ночью ушла, а утром подошла в пределах видимости.)

Вилмар побледнел.

– Видите ли, капитан, у меня некоторая напряжённость с военно-морским командованием. И я бы попросил не выдавать меня. Я согласен заплатить вам за это десять тысяч фунтов.

– Хорошо, я выполню вашу просьбу, но деньги мне не нужны.

– А что вы хотите?

– Правду о вас и обо всех произошедших событиях. И запомните, стоит вам только начать мне врать, как английский корабль получит мой сигнал.

– Ладно, правда так правда. Но у меня есть ещё одна просьба. Я хотел бы, чтобы меня и моего друга вы высадили в каком-нибудь нейтральном порту, на сроках я не настаиваю.

– Хорошо, это я вам обещаю.

И Вилмар начал свой рассказ…

Глава 6

Рассказ Вилмара

…После знаменитого землетрясения на Тортуге, когда погибло Береговое братство, некоторые пиратские корабли, которые были в рейде, решили возродить свой союз. Один из капитанов вспомнил о том, как его однажды занесло к одному острову в Атлантическом океане. На острове имелся довольно большой ручей и очень удобная бухта. Сам остров был покрыт тропическим лесом, и хотя капитан не исследовал его полностью, но он представлялся довольно большим, в пределах трёх миль от бухты на нём не было никаких следов пребывания человека.

Эмилио, так звали капитана, ещё подумывал, не сделать ли там запасную базу.

Хорошо подумав и обсудив это решение с экипажами, капитаны решили плыть на этот остров. Но каково было их удивление, когда, подойдя к острову, они увидели на подходе к бухте, но с другой стороны, четыре корабля. У пиратов было на один корабль больше, и бойцы они были опытные, но всё равно бой грозил солидными потерями, а с этого начинать новоселье не хотелось.

Противник, видимо, тоже не особенно рвался в бой – соперники легли в дрейф.

– Что это за флаг? – спросил Эмилио у своего помощника, которого все в братстве звали “Профессор” за его уникальную память и поистине энциклопедические знания.

– Очень интересно… – хмыкнул “Профессор”. – Это флаг Польши – государства, которого лет двадцать уже нет.

Тем временем на головном корабле противника подняли сигнал «Готов к переговорам». Эмилио, которого капитаны признали старшим, как бы своим пиратским адмиралом, скомандовал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Cтарые морские волки» и другие рассказы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Cтарые морские волки» и другие рассказы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Cтарые морские волки» и другие рассказы»

Обсуждение, отзывы о книге ««Cтарые морские волки» и другие рассказы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x