Руслан Аристов - Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Руслан Аристов - Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, popadanec, sf_litrpg, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Загадочные кошкодевочки, сомнительные ночные заведения, агенты германской разведки, подставы, опасные родственники, ценный антиквариат, проблемы с памятью — вот что неожиданно свалилось мне на голову, когда я попал в лапы таинственных похитительниц.
Но сначала меня заставили погрузиться в прошлое, в начало 30-х годов XX века, и единственное моё преимущество в этом очень альтернативном мире — собственные знания и биоимплант, установленный мне похитительницами и не слишком надёжный…
Примечания автора:
Том первый, продолжение следует…
18+

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Снова?! Что за ерунда, а когда я уже пробовал? Может, это баги какие-то?!" — я был в полнейшем недоумении.

Я взглядом изучил меню, в настройках посмотрел различные параметры, но трогать пока не стал, оставив все значения "по умолчанию". Потом я зашёл пролистать меню характеристик и навыков, и увидел два свободных слота в характеристике "Лингвист".

[Вы можете выбрать два языка как полностью изученные и третий — как изучаемый], - гласило описание. Я выбрал "deutsche Sprache" как базовый родной, раз уж у меня паспорт на немецком, и сразу вылезло системное сообщение — [Теперь ваше взаимодействие с внешним миром автоматически происходит на немецком языке, если иное не выставлено в настройках. Ваше владение этим языком — 100 %. Обращенную к вам на немецком речь вы по умолчанию воспринимаете как родную, если иное не выставлено в настройках. Дальнейшие языки вы сможете выбрать при наличии нужного количества "очков информированности" и "очков развития".]

{Получен базовый пассивный навык характеристики "Лингвист — родной язык" — соответствие носителя общепринятым культурным правилам поведения в своей эпохе и своём социальном классе.}

"Недурственно. Это теперь получается, что я настоящий немец из своего времени и могу спокойно и на равных общаться с новоприобретенными соотечественниками без риска выглядеть идиотом?" — начал я размышлять, поскольку более подробных сведений в описании навыка не содержалось. Но уверенности не было. Описание, как и всё в этом интерфейсе — предельно мутное. Чисто про себя я решил называть всю эту ситуацию и этот интерфейс — игрой. Потом я чуть проанализировал эту мысль и пришёл к выводу, что это типичное защитное свойство моей, и не только моей, психики в состоянии стресса.

Вдруг постучали в дверь. Я напрягся. Через несколько секунд постучали снова и я дал разрешение войти. Вошёл молодой человек в элегантной черно-белой униформе.

— Доброе утро, господин Хильгер, — он приветливо улыбнулся и насколько я понял из описания в настройках, он обратился по-немецки, раз я его понимал, но с явно выраженным акцентом.

— Доброе утро!

{Получено базовое обучающее задание: Узнать о своём положении в текущей ситуации.

Награда — 80 очков информированности, 30 очков развития.} — одновременно прочитал я сообщение.

— Господин Хильгер, на рейд Иокогамы мы прибываем через два часа. Вы желаете завтрак в каюту или соизволите проследовать в столовую первого класса? — почтительно поинтересовался стюард и почти без акцента.

— Я пройду в столовую через несколько минут, — ответил я наобум.

— Не забудьте подготовиться к таможенному досмотру, господин Хильгер, — с легким поклоном стюард развернулся и вышел. Я услышал, как он стучится в соседнюю каюту.

"Становится всё более интересно. Я в каюте, на морском судне, плыву непонятно откуда, непонятно зачем и непонятно куда. Ничего не помню и ничего не знаю о себе. Надо посмотреть документы", — решил я начать с того, что имелось под рукой.

Я снова открыл паспорт — "Германский Рейх. Заграничный паспорт. Юрген Хильгер и так далее". Я пролистал, и сразу на второй и третьей странице увидел несколько штемпелей на разных языках и разного цвета: "Разрешение на выезд. Германский Рейх, Гамбург, 11.05.31", "Гостевое разрешение. Королевство Испания, Малага, 16.05.31", "Гостевое разрешение. Королевство Египет, Александрия, 21.05.31", "Разрешение на въезд. Протекторат Сингапур, 28.05.31", "Разрешение на выезд. Протекторат Сингапур, 29.05.31".

[Географические названия могут незначительно отличаться от вашего базового мира из-за различия параметров. Хотите выставить оригинальные названия этого мира или оставить базовые? По умолчанию выставлены ваши базовые, ваше восприятие корректируется биоимплантом], - появилось системное сообщение с подсказкой.

Я решил не трогать настройки, пока не узнаю мало-мальски элементарных вещей и вообще текущую ситуацию хотя бы в самых общих чертах. Из этого сообщения мне стало ясно, что Сингапур может быть по названию никакой и не Сингапур, что и неудивительно при тех базовых настройках, которые я выставлял в самом начале своей эпопеи. Ещё меня смутила, но одновременно и успокоила дата — май-июнь 1931 года, на обложке паспорта — просто имперский орёл без свастики, по виду похожий на кайзеровский или нынешней федеративной республики. Поскольку историей я увлекался, то совершенно понятно, что это время — самый расцвет и угар веймарского режима, со всеми из этого вытекающими последствиями. Очень херовыми последствиями, мягко скажем. А ещё это время Великой Депрессии, сразу же вспомнил я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x