Сергей Матросов - Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Матросов - Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Жанр: Альтернативная история, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У города Нарка неожиданно появляется армия степняков во главе с ханом Карачуром. Он требует отдать ему некую карту мира, которая указывает на несметные сокровища. Воевода и жрец города не подозревают, что карта находится у самого старейшины Рода. Как потом оказывается, никто не знает, кем на самом деле является этот старейшина и как он попал в Нарку. Сотни людей бросают дома и под руководством Рода скрываются в тёмных лесах. Узнав о бегстве, Карачур посылает отряд в погоню за беглецами.

Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пора. Нужно предать тело земле.

Елену положили на большой кусок выбеленной ткани и завернули, спрятав лицо. Койша взял лопату и направился к берёзке, где провёл последнюю ночь со своей любимой.

Глава 60

В течение всего дня мужики и дружинники рубили деревья и связывали их между собой. У реки к вечеру уже были готовы десяток больших плотов. Варавва, наблюдающий за работой, дал отбой всем мастерам.

— Хватит. Переправимся на них за несколько раз.

— Трудно будет такие плоты гонять туда — сюда.

Волхем озабоченно трогал руками верёвки, которыми были связаны брёвна. Воевода искоса глянул на шамана.

— Ни чего, будем менять погонщиков.

— Верёвки-то выдержат?

— Верёвки то выдержат. Сейчас главное, что бы мы все выдержали эту переправу.

Какое-то время они стояли и смотрели на тот берег, как бы примеряясь перед трудной задачей.

Когда село солнце, Род, Варавва и Волхем собрались у разведённого костра. Настроение у всех было подавленное, несмотря на то, что плоты для переправы были готовы. Утренний бой со степняками и их бегство не вселяли ни в кого радости. Были раненые и убитые. Какое ещё испытание им готовит грядущий день? Неизвестность пугала своей непредсказуемостью. Волхем первым взял слово:

— Тревожно у меня на душе. Предчувствие не хорошее. Что-то завтра должно произойти.

— Что? — Варавва смотрел на небольшое пламя огня, как будто в нём искал ответ на все вопросы. — Что ты чувствуешь?

— То, что степняков прогнали, это хорошо. Однако, это всего лишь был отряд, который шёл за нами не упуская из вида.

— Ну и что?

— А то, что основные их силы должны быть уже где-то рядом. Не зря Карачур пустил по нашему следу погоню, ох не зря.

— Ты хочешь сказать, что свои основные силы Карачур повёл в обход леса?

— Именно это я и хочу сказать.

Волхем хотел ещё что-то добавить, но Род перебил его.

— Ты как всегда прав Волхем. Последние дни меня так же не покидало предчувствие беды. Карачур хитёр и не зря он прошёл долгий путь в поисках Карты, что бы потом отступиться от неё.

Варавва, наконец, оторвал свой взгляд от огня.

— Обходной путь не близок. Возможно, мы успеем переправиться на ту сторону, а на том берегу нам ни какой леший не страшен.

— Так-то оно так. Они, то же это знают. — Род подбросил в огонь несколько сосновых веток, отчего пламя костра стало ярче и веселей. — Идти им в обход леса — путь не близкий, но открытый. А по открытому пространству степняки ходят очень быстро.

— Та-ак! — Варавва поднялся на ноги. — Я так понял, что именно завтра нам нужно ждать Карачура в гости?

Волхем вздохнул.

— Похоже на то.

— И что мы будем делать?

— Пока не знаю, но к серьёзной битве нужно готовиться.

— Сейчас ночь. Моя дружина выбилась из сил, на вырубке леса. Они сейчас не воины.

— Пошли несколько человек разведать в ту сторону, куда ушли степняки.

— Ты Род, конечно же, прав, но кого из толковых я пошлю?

— Пошли бестолковых. Нам ведь сейчас главное знать, как далеко от нас степняки. Нам только нужно время, что бы успеть переправиться.

— Ну, что ж, раз такое дело, нужно отправлять разведку.

С этими словами он зашагал вглубь лагеря, поднимать свих разведчиков.

Волхем проводил его взглядом и повернулся к Роду.

— Как думаешь, успеем мы переправиться или нет?

— Проси своих Богов, что бы успели, иначе всё будет плохо. Очень плохо.

Какое-то время шаман сидел у костра и смотрел на огонь, потом встал и, не говоря ни слова, направился к полосе чернеющего леса. Род остался один. Когда тёмная фигура Волхема растворилась в ночи, Род взял в руки свой посох.

— Долго я берёг тебя, не раскрывая твою силу. — Он приблизил к себе широкий комель и что-то в нём повернул. Раздался тихий щелчок. — Пришло твоё время сослужить всем нам службу.

Род погладил отполированное руками дерево посоха и аккуратно положил его возле себя.

С первыми лучами солнца, по команде Вараввы, люди стали собираться в дорогу к реке. Лошадей впрягали в повозки, тушили ночные костры, собирали не хитрый скарб. Когда солнце поднялось достаточно высоко, обоз тронулся по направлению к реке. Варавва стоял на пригорке и наблюдал за движением. То и дело он поворачивал голову и смотрел на восток, куда ушли посланные им ночью разведчики. До сих пор от них не было ни каких известий, и они сами словно куда-то провалились. На душе было тревожно. Высокий холм с востока закрывал видимость. Сейчас на его вершине не было ни кого, хотя именно там должны были быть его люди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследие богов. Книга первая. Охота на колдуна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x