• Пожаловаться

Eric Flint: Grantville Gazette.Volume 22

Здесь есть возможность читать онлайн «Eric Flint: Grantville Gazette.Volume 22» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Альтернативная история / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Grantville Gazette.Volume 22: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Grantville Gazette.Volume 22»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Eric Flint: другие книги автора


Кто написал Grantville Gazette.Volume 22? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Grantville Gazette.Volume 22 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Grantville Gazette.Volume 22», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Oho," said Leopold, "he emulated Mithradates."

"Who's Mithradates?" asked Marina. "The name sounds Greek, not Italian."

Leopold smiled at her. "Mithradates of Pontus. He fought three wars with Rome. He was afraid of assassination, and he protected himself from poisoners by taking tiny doses of many different poisons. Then when he was about to be captured by the Romans, he tried to poison himself, without success. Had to ask a friend to run him through with a sword. See, brother, I wasn't sleeping during my history lessons."

Ferdinand pretended to yawn. "That's what you did at least once a lesson, and you sure looked like you were sleeping. I guess you came awake if you heard the words 'poison' or 'sword.'"

"The infamous 'auditory echo,'" Marina muttered.

Lewis coughed, and Ferdinand motioned for him to continue. "Pietro took arsenic in small doses. Probably every other month, which is why the arsenic level in his hair fluctuated the same way. And he kept increasing the dose, as his tolerance increased, which is why the peaks got higher and higher."

"But the big peak at the end-surely that was something different? A poisoner got through his defenses?"

"That's what I thought, at first. And I suppose I can't rule it out, completely. But his secret journal records where he bought his arsenic. On those mysterious solitary trips in disguise that Cosimo told us, I believe. Pietro usually went to Cinelli's. But this last bottle, he got it from Rossi. I'm not sure why; perhaps Cinelli was out of town."

"What difference would that have made?"

"A crime was committed all right, but it wasn't murder. I made tests on the arsenic in the secret compartment, and also bought arsenic from both Cinelli and Rossi directly.

"Rossi's arsenic was fine. Cinelli's, on the other hand, was, excuse my French, crap. I think Cinelli was adulterating his arsenic all these years, and Pietro never realized it. Rossi, on the other hand, was an honest man. When Pietro bought arsenic from him, it was pure stuff. Consequently, Pietro received a much greater dose than he was expecting."

"Deliberate, yet accidental," murmured Ferdinand.

"Exactly."

"Captain Cosimo, see to it that Cinelli is arrested for criminal adulteration. I will tell Silvia that she and her son are now free of suspicion, and there will be no interference with the disposition of the estate."

Cosimo saluted, and left the room.

"Oh, Dottore Bartolli. I am most gratified with your work on this matter. But please, while you are welcome to mention your Marsh test in your lectures, please say nothing about the ability of this atomic absorption spectrophotometer in Grantville to detect arsenic in even a hundred-year-old corpse. At least, not to anyone other than a member of my family."

"Yes, Your Grace."

"There is going to be a party at the palace, I hope you and your sister can come," said Ferdinand.

"Yes, please come, Marina," said Leopold. "You can tell me more about Grantville. Do you know how to dance the gagliarda?"

"No, but I can teach the macarena."

Sometime later, on a flight from Venice to Magdeburg…

"It sounds like you had a most interesting visit to Florence," said Archduchess Claudia de Medici.

"Indeed I did, Your Grace," said Marina. "But, why didn't your nephew Ferdinand want Lewis to talk about the AAS. Wouldn't he want to discourage future would-be poisoners from practicing their art in his realm?"

Claudia laughed. "Oh, yes. But it's the past he was worried about."

Marina looked blank.

The archduchess leaned over, and whispered her explanation. "You haven't heard the story? In 1587, my Uncle Francesco and Step -Aunt Bianca"-she carefully enunciated the "step"-"both suffered a sudden illness. Francesco was the grand duke at the time, Papa being his younger brother. Fortunately, Papa had arrived at the villa a few days earlier. He took charge, seeing to it they had the best possible care.

"Alas, they died eleven days later. The grand duke's death was, according to Papa and his physicians, because of Francesco's terrible eating habits. And Bianca's grief was too great for any mortal to bear, so she died the same day. From the stress of watching Francesco's decline, no doubt. The autopsies confirmed that the deaths were completely natural, and Papa bowed to the inevitable and became the next grand duke. Ferdinando the First. His first son was my older brother Cosimo, who fathered Ferdinando the Second.

"Anyway, certain rash and unprincipled people have nonetheless suggested that the deaths came at a too convenient time for Papa, Bianca having been maneuvering to have her bastard Don Antonio declared the heir. The word 'poison' was trotted out. It is really annoying, the way people think 'poison' as soon as you say 'Medici.' We aren't the Borgias, after all.

"It is possible that someone unhappy with my brother's rule might agitate for this AAS test to be performed on the bodies of Francesco and Bianca. If the results were anything but unambiguously negative, then they could be used to question the legitimacy of Ferdinando's rule."

"But wouldn't your nephew want to know whether they were poisoned?"

"God knows already, dear Marina. Just God. And it's better that it stay that way."

The Irish Sitter Sings

Terry Howard

Late January 1635

Near the City of Nijmegen, Netherlands

"Innkeeper, we need a wet nurse."

One of Henrich's company-probably his daughter, the timing was right and she looked just like him-had a fever. The stout lass was down and likely would not be getting up. She had been no help with loading the mules for three days and then, unable to walk, she had to be carried the last half day to the inn. Now she was out of her head with fever and out of milk for her child. When she got pregnant Henrich cursed himself as a soft-headed/soft-hearted fool. He never should have taken her on as hostler help. But she had gone ahead loading and unloading the mules through it all with nary a word of complaint or a hint of expecting things to be different. Indeed, when someone started to help her out when her belly was at its biggest, she cursed the lad roundly. Then she gave birth in the night after having done her full share of the work the evening before and she did her full share the morning after. Her boy was now a toddler and could have been weaned already but the mother thought breast-feeding would keep her from getting pregnant. They tried giving him solid food, but he would not eat and now he would not stop crying.

"Yes, there is a wet nurse." The innkeeper named a price.

"I want milk for a bastard," Henrich said. "I don't need a gold-plated tit." They haggled half-heartedly and settled.

The company sat for two days while Henrich's daughter finished dying.

"Innkeeper, can we leave the child with the nurse?"

"No!" The innkeeper was adamant. "But you can take the nurse with the child!" he added quickly.

"You would have her leave her home?"

"This is not her home. Her man died in that corner…" The innkeeper pointed with his chin at a spot in the front room. "… over there. We buried him in the churchyard. It is damned good the Irish are all Catholics. The priest was not about to let any but Catholics be buried there."

"Irish, you say?" Henrich's mind began to turn over, counting the cost, assigning probabilities and weighing the long- and short-term benefits against the liabilities. "What of her children?"

"None. She gave birth in that same corner and buried her man and babe on the same day. I need her gone. She hasn't enough language to wait tables, the regulars are fighting over who gets her, and the other girls are deathly jealous. Here, she's poison. You need a nurse, I need her gone. Take her."

"She will agree?"

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Grantville Gazette.Volume 22»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Grantville Gazette.Volume 22» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Grantville Gazette.Volume 22»

Обсуждение, отзывы о книге «Grantville Gazette.Volume 22» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.