• Пожаловаться

Stephen Baxter: Conqueror

Здесь есть возможность читать онлайн «Stephen Baxter: Conqueror» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Альтернативная история / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Stephen Baxter Conqueror

Conqueror: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Conqueror»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Stephen Baxter: другие книги автора


Кто написал Conqueror? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Conqueror — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Conqueror», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ulf, always more earthy than Wuffa, was uninterested. 'We have no legends of drowned lands. My people are warriors.'

'Ah, warriors,' said Ambrosias. 'The world is never short of warriors! When I was an infant my father presented me to the greatest warrior of all. Have you young blades ever heard of Artorius?'

They had not. Ambrosias seemed shocked.

Ammanius told them that as the German immigrants expanded from their coastal footholds and conflict spread across the island, the British found a general in Artorius, who had the authority to work across the boundaries of the province-states and organise significant resistance. He won a string of victories. 'Artorius' may have been a nickname, meaning 'the Bear man', perhaps a reference to his size. He was said to be the nephew of one of the last Roman commanders to have stayed at his post in Britain.

'All this was a century after the Roman severance,' Ammanius said. 'Artorius won peace for a generation. But all he really secured for his people was time.'

Wuffa asked, 'So why would this Artorius come here?'

'He retired here after a last battle,' Ambrosias said. 'Already an old man he was gravely wounded – worn down by the treachery and cowardice of his own men as much as the enemy's efforts. He died, here at Banna – on the Wall, the greatest monument of the empire to whose memory he devoted his life.' He was misty-eyed now. 'In another age they would have built him an arch here to rival any in Rome! And I, a child, was presented to him. He ruffled my hair! Here.' He knelt stiffly, presenting his bowed head to Wuffa. 'Touch my scalp. Go on!'

Wuffa glanced at the bishop, who shrugged. Wuffa laid his hand on the old man's head. His skin felt paper-thin, stretched over a fragile skull.

'Always remember. Tell your children!…'

After more conversation of this sort Ammanius stood and stretched. 'You've worn me out, sir, with your kind hospitality,' he said in his dry way.

Sulpicia stood. She wasn't about to be left alone with Wuffa and Ulf, even with the old man as chaperone. 'I will bid you goodnight too.' And, impulsively, she planted a light kiss on the crown of the old man's head.

Ambrosias smiled, pleased.

Wuffa and Ulf began to clamber to their feet too. But Ambrosias raised his hand in an unmistakable gesture. Wait. Let them go.

Ambrosias closed the door behind the bishop and the girl. Then, padding quietly, he went to a cupboard. 'I thought the bloody-nosed old fool would never tire. Our business is nothing to do with bishops, or even with that rather charming girl you both lust after.' Wuffa avoided Ulf's eyes. Ambrosias drew a scroll from the overfull cupboard. He glanced at the two of them, with a complicated mixture of regret and longing. 'Chance has brought you two here, in the wake of the bishop. But this was meant to be, the ancient words have been fulfilled.'

Wuffa glanced warily at Ulf. He felt his heart hammer; suddenly, in the presence of this limp old man who brandished nothing but a scroll of parchment, he felt fearful. He asked, 'The words of what?'

'This.' Ambrosias unrolled the parchment, holding it in trembling hands. 'It is the prophecy of Isolde.'

X

The document was yellowed with age, grimy with much handling. Wuffa recognised handwriting in somewhat ragged lines, perhaps scrawled in a hurry. But he couldn't read it. He couldn't even read his own name.

'So this is the prophecy,' prompted Ulf.

'Yes! It was written down at Isolde's birthing bed. For two hundred years my family have preserved it – two hundred years of waiting, reduced to this moment. I knew you would come. I knew.'

Ulf said cautiously, 'What do you mean? How did you know?'

'Because the light has returned to the sky.' Ambrosias pointed to the ceiling of his cramped room.

'The comet,' Wuffa breathed.

'Yes! And it is the comet around whose visits the prophecy is structured.' In a quavering voice Ambrosias began to read:

These the Great Years/of the Comet of God

Whose awe and beauty/in the roof of the world

Light step by step/the road to empire

An Aryan realm/THE GLORY OF CHRIST.

The Comet comes/in the month of June.

Each man of gold/spurns loyalty of silver.

In life a great king/in death a small man.

Nine hundred and fifty-one/the months of the first Year.

The Comet comes/in the month of September.

Number months thirty-five/of this Year of war.

See the Bear laid low/by the Wolf of the north.

Nine hundred and eighteen/the months of the second Year…

'And so on.' Ambrosias said reverently, 'This prophecy says that the comet will come again – and it has come before.'

'How can that be?' Ulf asked reasonably. 'Comets are like clouds. Aren't they? How can it come back?'

Ambrosias snorted. 'How could I possibly know? Ask Aristotle or Archimedes or Pythagoras – not me! All that matters is that it does so. And that is the basis of what the prophecy describes. My family, scholars all, refer to this as Isolde's Menologium, a calendar. For it is a calendar of a sort – but not of the seasons but of the comet's Great Years, each of them many of our earthly years long, marking out the events of man. Do you see?

'For example, the second stanza talks of the comet's appearance in the year of the Saxon revolt against the Vortigern. And then nine hundred and fifty-one months pass, marking the first Great Year, before the comet returns again, and then thirty-five months after that-'

'Nine hundred and fifty-one months,' Ulf mused. 'That's seventy years? Eighty?'

Ambrosias looked at him. 'You people are traders, aren't you? Illiterate or not, you can figure well enough.'

Wuffa said, 'You're going too fast. Why do you speak of the Vortigem?'

'Because that's what the prophecy says, in the first stanza. Look, here – ah, but you can't read it! "Each man of gold/spurns loyalty of silver. /In life a great king/in death a small man"…'

"'Man of gold?"'

Ambrosias reached out and tugged a lock of Wuffa's blond hair. 'Don't you people use mirrors? And as for "great king"-'

'That is what "Vortigern" means.'

'Yes! The reference is clearly to the revolt against him. So, you see, knowing that enabled my family to fix the start of the first Great Year at the date of the revolt. And then we were able to look ahead to the events foretold in the second stanza, to calculate its date. By then Isolde was already long dead, and I was not yet born. Yet the events the verse foretold came to pass, thirty-five months into the Great Year. "See the Bear laid low / by the Wolf of the north."'

Wuffa glanced at Ulf. 'Ammanius told us that "Artorius" may have been a nickname-'

'The Bear,' said Ambrosias. 'And what is the Wolf but you Germans? Why – that is your own name, Wuffa.' His watery eyes gleamed. 'And if you count up the months, the forecast date of Artorius's death was correct. Thus my prophecy holds truth. History is the proof of it – the proof!'

Wuffa felt uncommonly afraid. A practical man, he was not accustomed to thinking deeply on such mystical issues. It was only chance that he had run into the bishop in Lunden, chance that had brought the two of them here – but chance that seemed to have been predicted centuries ago. And yet, he saw, if he could take all this in, there could be advantage to be gained.

But surely the same thought had occurred to Ulf, his rival.

Ulf got to the point. 'And what next? What does the prophecy say of the future?'

Trembling now, Ambrosias raised his document, but it seemed he knew the words by heart:

The Comet comes/in the month of March.

The blood of the holy one/thins and dries.

Empire dreams pour/into golden heads…

Again Wuffa was baffled. 'What does it mean?'

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Conqueror»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Conqueror» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Stephen Baxter: Voyage
Voyage
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Weaver
Weaver
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Ark
Ark
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Last and First Contacts
Last and First Contacts
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Starfall
Starfall
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Project Hades
Project Hades
Stephen Baxter
Отзывы о книге «Conqueror»

Обсуждение, отзывы о книге «Conqueror» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.