• Пожаловаться

Stephen Baxter: Conqueror

Здесь есть возможность читать онлайн «Stephen Baxter: Conqueror» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Альтернативная история / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Stephen Baxter Conqueror

Conqueror: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Conqueror»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Stephen Baxter: другие книги автора


Кто написал Conqueror? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Conqueror — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Conqueror», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And in Banna they had found Ambrosias. For generations the old man's family had lived in the township that had grown up inside the ruined fort. With the coming of the Anglish his family had all packed up and gone, the farmer neither knew nor cared where. But the old man, stubborn, had remained alone, scraping at the dirt of a small-holding inside the walls of the fort. He was magnificent, in his frail way. He had even raised his rusty hand-plough and had threatened to break the heads of any burly Anglish who tried to evict him from his fort.

Some impulse led the Angles to tolerate the old man. They even shared their ale with him. Ammanius, hearing this, complimented the farmer on a Christian generosity surprising in a 'hairy-arsed heathen'. But Wuffa knew it was easy to be awed by the Romans' mighty ruins. Perhaps to the Anglish, some of them newly arrived from across the sea, the old man of the Wall had seemed like a relic of vanished days, a living ghost. They may even have been trying to propitiate the gods of the Wall by keeping him alive.

But it had been fifteen years now, the burly farmers grumbled, and still the old man refused to die.

They rode into the fort. Choked by grass and weeds the place was very old. Halls of wood and wattle had been erected on the neat rectangular foundations of vanished stone buildings, but even these latter huts had slumped back into the dirt from which they had been shaped. But the place was not quite abandoned.

Ambrosias was gaunt, perhaps seventy years old, and wore a thick, hooded woollen cloak even though the spring weather was not cold. But he wore his silver-grey hair cut short, and he was clean-shaven, though his leathery skin was stubbly. He must once have been handsome, Wuffa thought, with a proud nose and a strong chin. Now, though, his face looked sunken in on itself, and his frame was withered.

This was the 'Last Roman', kept alive as a sort of pet by illiterate Anglish farmers.

And when Ammanius approached him, Ambrosias ignored the bishop and turned to Ulf and Wuffa. He was avid, eager, and Wuffa recoiled from his intensity. He said in Latin, 'I've been expecting you.'

IX

As evening fell the comet, suspended in dark northern skies, was brighter and more startling than ever.

While the novices slept in a stable in the Anglish village, the four guests were to stay the night in the fort, Ambrosias insisted. He prepared a meal. 'Eat, drink,' he said. 'A Roman is nothing if he is not hospitable.' He shuffled around with a plate of cut meat and a pitcher of ale. 'Of course I am grateful to my new Anglish neighbours down the hill, but I wish they could lay their hands on some good continental wine rather than this filthy German ale. Do you know, I tried to grow some vines here at one time, up against the southern wall of fort. Withered and died, the first hard winter. Ah, well!…'

Ambrosias's four guests, Ammanius and Sulpicia, Ulf and Wuffa, reclined on couches. This was the Roman way to take your meals, lying down. They were in a room carved out of the ruins of the old fort's principia, its headquarters building. It was a little island of Rome, with mosaics on the floor, frescos, crockery and cutlery, amphorae leaning against the walls of a minuscule kitchen. The floor was heaped with scrolls and wood-leaf blocks, the walls crowded with cupboards. The principia's original roof was long gone, but this one section had been roofed over by mouldering thatch.

Everything was worn and old, the pottery patched, the cutlery sharpened so often the knife blades were thin as autumn leaves, and the room was a mouth of dust and soot.

Ammanius quickly turned to the subject of Isolde. 'Do you know of her? If she ever existed-'

'Oh, she existed,' said Ambrosias. 'And I'm the living proof!'

'You?'

'I am a descendant of Isolde,' Ambrosias said. 'And therefore of Nennius, her father. I am the grandson of the grandson of the son of Isolde, in fact. And since she was born in Rome, as was her father, then I am a Roman, by descent.' He winked at Wuffa. "'The Last Roman." That's what you Angles say of me, isn't it?'

It would do Wuffa no good to point out the difference between Angles and Saxons, so he kept his silence.

Ammanius prompted, 'And the story of Isolde?'

It had happened nearly two centuries ago, Ambrosias said, in this very fortress. Isolde, then a young girl heavily pregnant, had been hauled all the way here from Rome by her own father, for purposes of his own. Far from home, Isolde had given birth, to the first of a line of five males that would eventually lead to Ambrosias himself.

And as she was in the pains of labour, she began to speak: to gabble in a tongue that was alien to herself and her father.

Ammanius was tentatively interested. 'She spoke in tongues, then. It is a common miracle. Did she speak of the Christ?'

'Oh, she mentioned Him,' Ambrosias said. 'But what was miraculous about it was that the tongue she spoke was German.'

Wuffa could see that that detail jarred with Ammanius's notion of what constituted a proper Christian miracle. But it intrigued Wuffa, for to him it made it seem more likely that something remarkable had happened, that this hadn't been a mere plague fever. What possible insanity could cause a Latin-speaking woman suddenly to spout German?

Sulpicia asked, 'And did she speak of the future? Was it really a prophecy?'

'Oh, yes, Nennius and the others with her recognised it as such immediately. They wrote it down, and it has been preserved by my family, in this place, ever since.'

Ammanius pressed, 'What did she say?'

Ambrosias sighed and gulped down a little more Anglish ale. 'Well, I'll tell you. Tomorrow we will discuss the past and the future and similar nonsense. But for now let us talk of other things. I am starved of educated conversation, stranded here among illiterate Germans. You are tired – or if you aren't, I am – and most of us are a little drunk on this scummy ale, I suspect.' He eyed Ammanius when he said this, and the bishop glared back.

Ambrosias turned to Ulf and Wuffa. From the moment they had met he had seemed far more interested in the two young men than in the bishop or the girl, although there was no trace of Ammanius's lasciviousness in him. Ambrosias asked where the two of them were from, and they tried to explain, though their lack of a common geography was a problem: to Ambrosias they were both simply barbarians from beyond the old empire.

'And now you are here,' Ambrosias said, 'on the west coast of Britain, so far from home.'

'My people came to Britain,' Wuffa said, 'because of the sea. So my father told me. Every year the tides came higher. The beaches and cliffs eroded away. We were forced to retreat from our farms, which became waterlogged. But there was nowhere for us to go, for the land was full.'

'And so you came across the ocean. The sea rises, and we petty humans must flee. Before such forces, the coming and going of empires seems trivial – don't you think? But there may be deeper patterns yet.' Ambrosias leaned close to the two young men, peering into their faces. 'I once met an old man, a poor Briton fleeing west from the Angles, who told me of an ancient legend – it must date back thousands of years if it is true at all – that once you could walk across the ocean, or rather the floor of what is now the ocean. But the sea rose up. Sometimes, if you dig in the exposed sands on the coast you will find reindeer bones, even a stone tool or two. Do you think that we are all one, we people of the lands surrounding the ocean, that in a sense you are not migrants, you have simply come home?'

The idea was astounding to Wuffa. 'But how you could ever tell if that was true?'

Ammanius grunted grudging approval. 'An intellectual answer. I could make a scholar of you, wolf-boy, given time.'

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Conqueror»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Conqueror» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Stephen Baxter: Voyage
Voyage
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Weaver
Weaver
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Ark
Ark
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Last and First Contacts
Last and First Contacts
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Starfall
Starfall
Stephen Baxter
Stephen Baxter: Project Hades
Project Hades
Stephen Baxter
Отзывы о книге «Conqueror»

Обсуждение, отзывы о книге «Conqueror» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.