Гэрет Уильямс - Часть 2 - Истории Валена

Здесь есть возможность читать онлайн «Гэрет Уильямс - Часть 2 - Истории Валена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, Эпическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Часть 2 : Истории Валена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Часть 2 : Истории Валена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Война Теней закончена. Тени покинули галактику, отправившись за Предел. Юные расы трудятся вместе в мире и гармонии как части благородного Объединенного Альянса, под руководством Благословенной Деленн, и под защитой грозного флота Темных Звезд ведомого "Тенеубийцей", Генералом Джоном Шериданом. Нарны и центавриане примирились, минбарцы реформируют их Серый Совет, За'ха'дум же — мир который денно и нощно охраняется флотом ворлонцев.
Он пришел тысячу лет назад, минбарец рожденный не от минбарца. Он принес им победу и надежду, и он изменил их общество на десять столетий. Но кто он был? Кто были те, кто поддерживал его и те, кто его предал? Кто были те, кто любил его, и те, кто его ненавидел? И величайший вопрос из всех — куда он ушел, в тот памятный день когда он покинул этот мир? Пришло время того, чтобы на все вопросы было отвечено и более чем одна тайна была раскрыта.

Часть 2 : Истории Валена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Часть 2 : Истории Валена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Наш лорд приказал нам взять этот город. — твердо ответил он — Мы служим ему и потому мы повинуемся.

— Он хотел, чтобы мы взяли больше чем город, или ты забыл?

— Нет. Я не забыл.

— Он думает что у нас нет лучшего занятия, чем поставлять ему женщин?

— Для него это более важно. Он наш лорд, и мы служим ему. Мы обеспечим ему победу, и возведем его на трон, и когда он будет Императором, когда мы все станем едины, когда мы снова будем воевать с Тенями — мы будем на его стороне.

— Он не станет воевать с Тенями. — бросила Беревайн.

— Он уверил меня, что будет.

— И ты поверил?

— Он наш лорд. — холодно ответил Маррэйн. — Разумеется, я верю ему, но даже если и нет — это ничего не меняет. Я клялся служить ему, и я не клятвопреступник.

— И ты также охотно служил бы ему, если б его желания не привели тебя сюда? Когда—то ты взял с меня обещание всегда говорить правду. Если пожелаешь слышать от меня ложь — тебе стоит лишь приказать, но до того я буду говорить честно.

— Я знаю, и — да. Я рад, что я здесь. Я рад, что через два дня я осажу этот город. Триста лет моих предков зовут меня. Я буду оружием их мести и успокоения. Но я это сделаю не ради них. Я делаю это ради моего лорда. Мы на войне — с Тенями и друг с другом. Мы разобщены и раздроблены, и мы должны стать едины. Нам нужен Император, лидер и это честь для нас — сделать этой персоной нашего лорда. Ты знаешь это также, как и я. Чтобы он был Императором, мы должны вручить ему Ашинагачи.

— Ашинагачи… и ее.

— Да. И ее.

— А насколько это связано с ее отказом, ты не задумывался? Ты ведь тоже был там? И не будем ли мы сражаться и умирать лишь потому, что наш лорд был оскорблен какой—то жрицей?

— Эта жрица — единственная дочь лорда Огненных Крыльев. В ее жилах течет кровь Шингена. Тот, кто женится на ней, получит власть и признание всеми минбарцами. Наш лорд не сделает ничего, что могло бы запятнать его честь.

— Как скажешь. — ответила Беревайн. — Я хотела бы знать что она за женщина, эта… дочь Шингена… эта…

— … Дераннимер.

* * *

Люди — это крепость, люди — это камни, люди — это укрепления. Любовь для своих друзей, ненависть для врагов.

Война касается людей, а не замков. Война состоит в нападении, не в защите. Сложите ваши тела, чтобы они стали вашими стенами, сложите ваши тела, чтобы они стали мостом через ров. Ударьте по врагам, пройдя по телам ваших друзей и победа будет за вами.

Парлонн вновь посмотрел на высеченные по кругу слова. Сказанные Шингеном перед смертью, увековеченные на часовне, где был замурован навечно его прах — в замке, что стал тенью его имени. Ирония была горька. Шинген ненавидел замки всю свою жизнь. Он лишь однажды провел ночь в замке — и то была ночь его смерти.

Парлонн попытался представить эту картину. Шинген правил как Император восемнадцать лет, и у него были враги; слишком много врагов. Пять кланов восстали против него и он встретил их у Секигахары. Он победил — как всегда, но не вынес ранений и был привезен сюда, где и умер.

И три сотни прошедших лет его клан старался удержать его наследство, понимая что их будут ненавидеть за это, и зная что у них нет выбора. Без Ашинагачи Огненные Крылья были ничем. За пределами этих сияющих белых стен они жили на наследство мертвого Императора, и всякий Первый Воин, пытавшийся стать подобным ему, терпел поражение.

А теперь враги стояли у их ворот. Очередной враг, сражающийся за честь, долг и память сгинувших предков. На этот раз — Клинки Ветра. Они всегда были главными врагами Огненных Крыльев. Дружба между Хантенном и Шузеном временно примирила их, но старая вражда никуда не делась. Шинген не брал неприступную крепость Клинков Ветра, Широхиду. Ему это не понадобилось. Он выманил их армии из гор, и разгромил их в чистом поле.

С самого начала Клинки Ветра отличались своей безжалостностью. Они были холодны, и так же тверды как горы, с которых они пришли. Но Шинген разбил их, и они никогда не забывали этого. Когда—то они владели Ашинагачи — и они лишились его.

Неудивительно, что они помнили.

— Да, Император, мы тебя предали… — тихо произнес он, разговаривая с барельефом, храмом и призраками.

— Нет, лорд Парлонн. — произнес тихий голос. Он знал — кто это. Лишь одна персона могла побеспокоить его во время медитации. И также он знал — почему она пришла за ним.

— Леди Дераннимер. — он еще раз поклонился часовне, встал и обернулся. Она стояла в дверях. Он пристально взглянул на нее, высматривая признаки слабости или страха. Не было ничего. Она была истинной дочерью воина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Часть 2 : Истории Валена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Часть 2 : Истории Валена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Часть 2 : Истории Валена»

Обсуждение, отзывы о книге «Часть 2 : Истории Валена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x