Александр Чернов: Одиссея "Варяга"

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Чернов: Одиссея "Варяга"» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Альтернативная история / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки
  • Название:
    Одиссея "Варяга"
  • Автор:
  • Жанр:
    Альтернативная история / на русском языке
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в закладки

Одиссея "Варяга": краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одиссея "Варяга"»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Почему это было написано... 12 ноября 2010 года я не смог устоять перед душевным порывом, или если угодно, искушением, и засел за переделку всего того, что стало впоследствии вторым томом в серии книг о "Варяге" победителе" Глеба Дойникова (первая его книга - "Варяг" победитель" - вышла в начале 2009 года, вторая - "Все по местам! Возвращение "Варяга" - к лету 2011). Понимая, что кому-то все это может показаться банальным плагиатом, в начале работы над темой я заручился согласием и одобрением уважаемого автора. Как и что в итоге получилось, фанфик или некая оригинальная "альтернатива на альтернативу" - судить Вам, уважаемые читатели. Подтолкнули же меня к этому несколько причин. Во-первых, великое удовольствие и радость от появления "Варяга" победителя". Книгу эту я прочел запоем несколько раз. Такого не было с "Цусимы" и "Порт-Артура"... Во-вторых, пришедшее вскоре понимание, что ее концовка серьезно смазана. Создалось впечатление, что автор комкал ее, просто торопясь успеть сдать "проду" в срок. Так, увы, случается, если подпирают сроки в договоре с издательством. А меня никто не торопил... В-третьих, после того, как я стал искать следы произведения и его автора на ФАИ и Самиздате, ознакомился там с готовящимся текстом второй книги цикла. В итоге чего просто впал в прострацию. Увы, невязок и фактических ошибок стало больше, даже в сравнении с концовкой первой! Конечно, людям "не болеющим" русско-японской войной, не увлекающимся с детских лет историей флота, они, по большей части, были бы не видны, но уровень книги для вдумчивого читателя резко и необратимо снижали. Как и "декоративное" использование автором реальных фигур, таких, например, как Алексеев или Макаров. В-четвертых, вместо разгрома японского флота в "Альт-Цусиме" второй книги, автор выписал некое огромное и труднопереваримое действо, заканчивающееся бледной, "очковой" победкой русской стороны... Честно говоря, я жестоко и горько обманулся в ожиданиях... И, наконец, в-пятых. Вторая книга у уважаемого автора имеет финалом дружеское "замирение" с Японией. В итоге, в третьей книге, которая пишется Глебом Борисовичем, все оканчивается влезанием России в блок Антанты. Для войны с Германией за интересы англосаксонских государств... И это после жестокого опыта 20-го века, когда ориентация российского политического бомонда эпохи Николая II на союз с англосаксами привела к цепной реакции в виде 50-ти миллионов смертей наших соотечественников! Зачем тогда столько души было вкладывать в первый том? Чтобы в очередной раз постараться убедить себя и читателей, что Россия, мы - лузеры по жизни?! Последним толчком к началу работы, стал мой заход на Цусимские форумы, где, как оказалось, в кругу энтузиастов и подлинных знатоков истории нашего флота и той постылой войны, шло деятельное обсуждение книги с первых дней работы автора над ней. Где добавлялись в нее целые куски. Но... лишь до того момента, как Глеб Борисович от этого обсуждения отказался, просто перестав "захаживать" на форум. Оказавшись в кругу близких по духу людей, я и решился на этот шаг. В итоге, конечно, одной второй книгой дело не закончилось. Пришлось переписать более половины первой, удалить массу "багов", неточностей и ошибок. Вместо предполагавшихся трех месяцев нам понадобилось почти два года! И если бы не бескорыстная помощь коллег по Цусимскому форуму, эта коллективная работа никогда не была бы проделана. Участник Цусимского форума (tsushima.su) под ником Борисыч

Александр Чернов: другие книги автора


Кто написал Одиссея "Варяга"? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Одиссея "Варяга" — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система автоматического сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одиссея "Варяга"», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Не бойтесь закрыть страницу, как только Вы зайдёте на неё снова — увидите то же место, на котором закончили чтение.


Введение


       "Варяг" - русский крейсер I ранга. Построен в Филадельфии (США) на верфи "Крамп и сыновья". Спущенный на воду 19(31) октября 1899 г., в феврале 1902 г. он вошел в состав порт-артурской эскадры Российского Императорского флота на Тихом океане. 1 марта 1903 г. на мостик корабля поднялся новый командир - капитан I ранга Всеволод Федорович Руднев, с именем которого неразрывно связан героический подвиг "Варяга". В декабре он получил приказ находиться в корейском порту Чемульпо, являвшемся морскими воротами столицы этой страны. В распоряжение российского посланника в Сеуле и поступил крейсер в качестве стационера.

       В ночь на 27 января (9 февраля по новому стилю) 1904 г. Япония без объявления войны напала на Россию и приступила к оккупации Кореи. К этому моменту в формально еще нейтральном порту Чемульпо оставались корабли пяти держав: Англии, Франции, Италии, САСШ и России. Японский стационер "Чиода" той же ночью покинул рейд. На следующее утро японский контр-адмирал Уриу, под командованием которого находились один броненосный и пять бронепалубных крейсеров, а так же восемь миноносцев, блокировал выход из гавани. Вскоре Рудневу был передан его ультиматум. Известив наших моряков о начале войны, в нем он потребовал сдачи "Варяга" и канонерки "Кореец". В противном случае его корабли намеревались войти в порт и расстрелять русских прямо на рейде.

       Руднев обратился к командирам иностранных крейсеров за поддержкой: они могли опротестовать действия японского адмирала, как грубое нарушение международного права, и, по крайней мере, сопроводить "Варяга" и "Корейца" до выхода с рейда. Однако все они предпочли осаться сторонними наблюдателями.

       На военном совете офицерами было принято общее решение: не отдавать своих кораблей в руки неприятеля, а приняв неравный бой пробиваться в Порт-Артур. Жестокое сражение длилось чуть менее часа. В нем "Варяг" был тяжело поврежден, прорыв стал невозможен. Тогда русские корабли, продолжая отстреливаться от наседающего противника, возвратились обратно на рейд Чемульпо. Там наши моряки взорвали "Корейца", а затем затопли крейсер. Экипажи обоих кораблей были взяты на борт английского и французского крейсеров, избежав унижения плена, а тяжело раненые размещены в госпитале под опекой Международный Красного Креста.

       В 1905 г. японцы подняли "Варяг", который после ремонта получил название "Сойя". Во время Первой мировой войны Россия выкупила его. Введенный в строй русского флота под своим историческим именем, Октябрьскую революцию 1917-го года "Варяг" встретил в Англии на ремонте. Где и был захвачен британцами, продан на слом, но во время буксировки разбился в шторм на прибрежных скалах. А в России более полувека даже не знали, где упокоился наш самый знаменитый крейсер...

       Так в чем же феномен того, что сегодня, спустя более чем столетие, отделяющее нас от печального финала той несчастливой для России войны, все больше интереса вызывают ее события, и в том числе одно из первых - бой "Варяга" и "Корейца" с эскадрой Уриу у Чемульпо? Может быть это происходит потому, что в нашем обществе рождается, наконец, понимание того факта, что именно шокирующий проигрыш русско-японской, такой совсем не великой по историческим меркам войны, и стал катализатором "Русской трагедии" ХХ-го века?

       Но так ли уж все безнадежно было для Российской Империи, для ее флота?


Пролог


       Москва, бар "Пивная Кружка", 20 декабря 2012 года.

       В дальнем темном углу подмарафеченного до уровня постсовкового общепита полуподвала за столиком двое. Вернее, трое, если считать с кувшином пива, и пятнадцать, если добавить дюжину раков, по терминологии бара "спецназ". Впрочем, раков, пожалуй, считать не стоило. Из-за катастрофического по скорости сокращения численности...

       - Вадим, отвали!

       - Да ладно тебе, Петрович, если уж нечего сказать, так просто признай это!

       - Ты меня на пиво позвал, или на 101-ю серию диспута, мог ли прорваться "Варяг", или нет? На пиво? Вот и наливай, блин.

       - За мной не заржавеет, пжалста... Получите, распишитесь и подавитесь...

       Но все же? Ведь безыдейно же? Что молчим, язык проглотили под раковую шеечку?

       Петрович, более "возростной" из разошедшихся не на шутку спорщиков, выстрадано вздохнул и демонстративно отряхнул рукав свитера от вцепившихся в его ворсинки хлебных крошек. После чего отхлебнул поллитра Гинесса одним могучим глоточком, и, приканчивая очередного спецназовца, тоном педагога, уставшего от непроходимой тупости ученика, нравоучительно изрек:

Читать дальше

Похожие книги на «Одиссея "Варяга"»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одиссея "Варяга"» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одиссея "Варяга"»

Обсуждение, отзывы о книге «Одиссея "Варяга"» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.