• Пожаловаться

Александр Чернов: Одиссея "Варяга"

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Чернов: Одиссея "Варяга"» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Альтернативная история / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Одиссея "Варяга": краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одиссея "Варяга"»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Почему это было написано... 12 ноября 2010 года я не смог устоять перед душевным порывом, или если угодно, искушением, и засел за переделку всего того, что стало впоследствии вторым томом в серии книг о "Варяге" победителе" Глеба Дойникова (первая его книга - "Варяг" победитель" - вышла в начале 2009 года, вторая - "Все по местам! Возвращение "Варяга" - к лету 2011). Понимая, что кому-то все это может показаться банальным плагиатом, в начале работы над темой я заручился согласием и одобрением уважаемого автора. Как и что в итоге получилось, фанфик или некая оригинальная "альтернатива на альтернативу" - судить Вам, уважаемые читатели. Подтолкнули же меня к этому несколько причин. Во-первых, великое удовольствие и радость от появления "Варяга" победителя". Книгу эту я прочел запоем несколько раз. Такого не было с "Цусимы" и "Порт-Артура"... Во-вторых, пришедшее вскоре понимание, что ее концовка серьезно смазана. Создалось впечатление, что автор комкал ее, просто торопясь успеть сдать "проду" в срок. Так, увы, случается, если подпирают сроки в договоре с издательством. А меня никто не торопил... В-третьих, после того, как я стал искать следы произведения и его автора на ФАИ и Самиздате, ознакомился там с готовящимся текстом второй книги цикла. В итоге чего просто впал в прострацию. Увы, невязок и фактических ошибок стало больше, даже в сравнении с концовкой первой! Конечно, людям "не болеющим" русско-японской войной, не увлекающимся с детских лет историей флота, они, по большей части, были бы не видны, но уровень книги для вдумчивого читателя резко и необратимо снижали. Как и "декоративное" использование автором реальных фигур, таких, например, как Алексеев или Макаров. В-четвертых, вместо разгрома японского флота в "Альт-Цусиме" второй книги, автор выписал некое огромное и труднопереваримое действо, заканчивающееся бледной, "очковой" победкой русской стороны... Честно говоря, я жестоко и горько обманулся в ожиданиях... И, наконец, в-пятых. Вторая книга у уважаемого автора имеет финалом дружеское "замирение" с Японией. В итоге, в третьей книге, которая пишется Глебом Борисовичем, все оканчивается влезанием России в блок Антанты. Для войны с Германией за интересы англосаксонских государств... И это после жестокого опыта 20-го века, когда ориентация российского политического бомонда эпохи Николая II на союз с англосаксами привела к цепной реакции в виде 50-ти миллионов смертей наших соотечественников! Зачем тогда столько души было вкладывать в первый том? Чтобы в очередной раз постараться убедить себя и читателей, что Россия, мы - лузеры по жизни?! Последним толчком к началу работы, стал мой заход на Цусимские форумы, где, как оказалось, в кругу энтузиастов и подлинных знатоков истории нашего флота и той постылой войны, шло деятельное обсуждение книги с первых дней работы автора над ней. Где добавлялись в нее целые куски. Но... лишь до того момента, как Глеб Борисович от этого обсуждения отказался, просто перестав "захаживать" на форум. Оказавшись в кругу близких по духу людей, я и решился на этот шаг. В итоге, конечно, одной второй книгой дело не закончилось. Пришлось переписать более половины первой, удалить массу "багов", неточностей и ошибок. Вместо предполагавшихся трех месяцев нам понадобилось почти два года! И если бы не бескорыстная помощь коллег по Цусимскому форуму, эта коллективная работа никогда не была бы проделана. Участник Цусимского форума (tsushima.su) под ником Борисыч

Александр Чернов: другие книги автора


Кто написал Одиссея "Варяга"? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Одиссея "Варяга" — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одиссея "Варяга"», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И надо хоть сдохнуть самому, хоть прибить главарта с его азартными мичманами, но замедлить темп стрельбы! В реальности моего мира, похоже, артиллеристы "Варяга" так торопились выстрелить, что не успевали прицелиться. "Стреляли часто, но поражали лишь рыбу", может, и гады эти японцы, но поэтически выражаться умеют.

Да, сбылись мечты идиота, на его же голову... Ладно, будем мудрить.

Глава 3. Видимая сторона Луны.

Рейд Чемульпо, Корея. 27 января 1904 года, ближе к полудню.

Ночь прошла в высадке японского десанта, перегрузке на "Сунгари" с "Варяга" кучи барахла, и перетаскивании другой кучи запасов с "Сунгари" и "Корейца" на "Варяг". Утром на крейсер переправилась рота моряков с "Севастополя" и казаки из охраны посланника и его резиденции, а так же большинство моряков с "Сунгари". Численность экипажа на борту повысилась почти на полторы сотни человек, но, увы, обученность и, соответственно, полезность вышеупомянутых людей была околонулевой...

После того, как утренний туман пропал вместе с японскими крейсерами, как и было положено по ходу событий, как их помнила психоматрица лже-Руднева, катер с "Паскаля" доставил его на "Телбот". Первая половина встречи капитанов иностранных стационеров с момента вручения ультиматума до отбытия итальянского и французского капитанов на свои суда прошла примерно так как в "старой" реальности. Достаточно было просто позволить личности Руднева вести диалог, и сначала просить командиров стационаров послать японцам ноту о недопустимости нападения на корабли на нейтральном рейде, а после их отказа долго уверять собравшихся капитанов в готовности умереть за царя. Но вот приватная беседа с коммодором Бейли пошла по несколько другому руслу.

- Коммодор, с Вами я могу быть откровенным. Мой крейсер является таковым чисто номинально. На самом деле это картонная посудина с текущими котлами и постоянно греющимися подшипниками! На бумаге он выглядит грозно, не спорю - дюжина шестидюймовок, двадцать четыре узла, а что на самом деле? Орудия стоят без всякого прикрытия, и пары фугасов хватит для выноса половины артиллерии, как орудий, так и расчетов. Машины реально дают не более двенадцати узлов, спасибо господину Крампу! Зная это, адмирал Старк списал мне в команду алкоголиков и неумех со всей эскадры! И с этим я должен идти на "Асаму"? Был бы у меня ваш "Телбот" - я бы, пожалуй, рискнул. А мое корыто и одна "Асама" могла бы сожрать, не подавившись. Зачем Уриу было тащить сюда еще пять крейсеров, не понимаю.

Бейли с плохо скрываемым удивлением, такого от Руднева он не ожидал, и с ироничным презрением спросил:

- Господин Руднев, я вас не понимаю, вы предлагаете мне выйти в море вместо вас?

- Хорошо бы, но нет, я всего-навсего прошу вас помочь мне обдурить эту желтую макаку Уриу!

"Этот русский, наверное, совсем спятил" - явственно читалось на лице коммодора. Впрочем, наивностью Руднева надо было воспользоваться, союзнику британской короны японскому адмиралу Уриу не помешает знать планы противника.

- И каков ваш стратегический замысел, господин капитан первого ранга?

- Я не хочу умирать за этот занюханный корейский порт! Если он так уж нужен Уриу - пожалуйста! Пусть подавится, в конце концов, пусть узкоглазые управляют узкоглазыми, мне все равно! (Черт, а вот это, вынужден признать, звучит логично, пронеслось в мозгу Бейли). Я выйду из порта до четырех, как и должен. Вышлю на катере парламентера, но машины катера не лучше, чем у "Варяга", да и трястись по волнам мне на нем целый час не очень хочется. Так что, наверное, придется "Корейцу" его подтащить поближе к "Асаме". Свой крейсер и "Сунгари" поставлю на якоря на выходе из порта, но ради Бога, предупредите Уриу, чтобы он не стрелял! Я готов уйти и разоружиться в Чифу, и пусть он делает в Чемульпо что хочет!

- Боюсь, на это японский адмирал не пойдет, зачем ему выпускать вас из порта? У него настолько подавляющее превосходство в силах, что ему безопаснее утопить вас прямо тут, а не рисковать сопровождать и упустить быстроходнейший крейсер в море. И потом, ему нужна победа, а не ничья!

- Какой быстроходнейший? Интересно, какую взятку получила наша комиссия, принявшая это убожество? Ну, не в Чифу, да хоть тут в Чемульпо интернируюсь, если вы лично гарантируете неприкосновенность "Варяга" до конца войны, пока ваш "Телбот" стационируется тут. Только пусть выпустит "Сунгари", ведь на него уже сутки перегружают мою коллекцию китайского фарфора... гм. Самое дорогое судовое имущество, самодвижущиеся мины и секретные документы. Впрочем, с Уриу будет говорить мой парламентер.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одиссея "Варяга"»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одиссея "Варяга"» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одиссея "Варяга"»

Обсуждение, отзывы о книге «Одиссея "Варяга"» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.