Тропа привела к охотничьей избушке и кончилась. Дальше еще один перевал, уже без леса. А ниже, у реки, явно военная застава — огороженная территория, вышки, шлагбаум, перегораживающий дорогу, вооруженные люди в форме. Вот этих точно не стоит беспокоить.
По тропе все выше в горы и дальше на юг. Обойти патруль из трех бойцов, перепрыгнуть через ручей и снова вверх по склону.
Малозаметная тропа через перевал, по ней с трудом идут вверх груженые люди. Странный путь они выбрали, ведь неподалеку есть дорога получше. Хотя, если заглянуть в их рюкзаки, становится понятно, почему они не хотят встречаться с военными. Миры–близнецы — тут тоже есть наркотики, и тоже с ними безуспешно борются. Целитель хмыкнул и побежал дальше, а содержимое рюкзаков совсем чуть–чуть изменилось.
Маленькое идеально круглое озерцо в котловине меж гор. Вокруг песок и камень, а здесь растет лес. Среди деревьев на берегу стоит неказистая постройка, сложенная из окрестных камней, рядом с ней неподвижно сидит немолодой уже человек, почти старик. И внешность у него совсем не такая, как у жителей поселка или солдат на заставе. Другой народ?
Тинлиин пробежал бы мимо, если бы человек не сидел ровно на том месте, куда требовалось установить маяк. И аура у него странная. Маг — не маг, но и не простой смертный точно. Скорее из вежливости, чем опасаясь, целитель не полез ее исследовать. А места рядом навалом — поставить маяк можно и за двести шагов от этого места — не принципиально. Но уж больно высока вероятность, что человек сидит тут не просто так.
Но сперва дело.
Не упуская из вида незнакомца, он выбрал удобное место среди высоких камней неподалеку, и активировал маяк.
— Идешь назад? — Сидис не заставил себя ждать, сразу же открыв окно связи.
— Подожди. Тут один странный старик сидит — такое чувство, будто меня ждет.
— А. — Сидис прямо сквозь окно связи (или уже портал?) прощупал незнакомца. — Провидец, предсказатель, ясновидящий или как их еще называют? Ждет того, кто активирует маяк. Можем его разочаровать. — Он хихикнул.
— Вдруг у него есть, что сказать? — возразил Тинлиин. — Пойду спрошу.
— Спроси, — не стал спорить ученый. — Вон он уже головой вертит — по его ощущениям, событие случилось, но ничего не произошло.
Действительно, старик утратил и неподвижность, и невозмутимость. Сейчас он активно крутил головой, всматриваясь в лес за спиной.
Но Тинлиин позволил себя увидеть только тогда, когда сел напротив.
Увидев его, человек сначала сделал намерение отшатнуться, но быстро взял себя в руки.
— Приветствую Посланника, — степенно произнес он на незнакомом Тинлиину языке. От Дэна он знал только русский да английский. Это же не имел с ними ничего общего. Придется еще немного напугать, — подумал целитель.
— Почему ты считаешь меня посланником? — буднично спросил он по–русски. Тот понял, но ответил на своем родном языке.
— Ты принес в наш мир новое знание, — объяснил провидец. — Я видел твое появление много лет назад.
— Я, может, и принес новое знание, — сказал Тинлиин. — С собой. Но кто сказал, что я его тут оставлю? — Он считал, что человек имеет в виду его собственные знания.
— Разве ты уже не сделал это? — прищурился незнакомец.
— А–а, ты об этом? — Называть маяк маяком вслух не хотелось, дабы не раскрыть его функциональность. — Сама по себе эта вещь не содержит никаких знаний.
— Но то, что она сделает, откроет дорогу новому знанию.
«Ну да, порталы на Землю открыть станет куда легче», — откуда ни возьмись раздался в голове голос Сидиса, который, оказывается, тоже слушал.
— Откроет, — не стал начинать спор полуэльф. — И что?
— И не только в одну сторону, — продолжил провидец. — Ты подумал, какую опасность впускаешь в свой мир?
— Да, подумал, — начиная раздражаться, ответил он. Разговор начинал надоедать. — А сам–то ты чего хочешь?
— Знаний, — незамедлительно ответил старик.
Понятно, он считает, я стану учить его чему–то. Тинлиин мысленно рассмеялся.
— На кой тебе знания? — все же спросил он.
— Для самосовершенствования, — уже не так уверенно дал ответ провидец.
— У тебя есть то, чего лишены другие — способность видеть будущее. Вот этим и пользуйся. А знания… Раз ты считаешь, что я впустил их в мир, — он сменил тон на ироничный, — то имеешь все шансы поймать их тут. Так что все в твоих руках. Удачи!
Он легко поднялся на ноги, и снова скрылся с глаз старика. Тот лишь недоуменно закрутил головой.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу