Карл Саган - Контакт

Здесь есть возможность читать онлайн «Карл Саган - Контакт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: Амфора, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Контакт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Контакт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Научно-фантастический роман известного американского астрофизика и популяризатора науки повествует о поисках внеземного разума.
«Контакт» – впервые на русском языке, после ошеломительного успеха в США и Европе.

Контакт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Контакт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она сидела возле Луначарского, напротив настоятеля. Ее спутники интересовались, к какому виду или хотя бы царству живой природы принадлежит то или иное блюдо. Перед орешками гинкго разговор принял серьезный характер.

Почему мы общаемся? – спрашивал настоятель.

– Чтобы обмениваться информацией, – отвечал Луначарский, казалось, полностью поглощенный палочками для еды.

– Но почему мы стремимся обмениваться информацией?

– Мы потребляем ее. Информация необходима для нашего выживания. Без информации мы погибнем.

Луначарский безуспешно пытался подцепить палочками орех гинкго, выскакивавший при любой попытке донести его до рта. Он склонился, чтобы перехватить орех на полпути.

– А я думаю, – продолжил настоятель, – что к общению нас побуждает любовь или сочувствие. – Взяв пальцами ядрышко ореха гинкго, он отправил его прямо в рот.

– Значит, вы ищите в Машине сопереживание? – спросила Элли. – Не рискованно ли?

– Я могу сопереживать и цветку, – продолжал настоятель. – Я могу общаться с камнем. Уверен, у вас не будет сложностей при общении с созданиями – я правильно сказал? – из другого мира.

– Вполне могу поверить, что камни говорят, – заметил Луначарский, прожевывая орех. Он последовал примеру настоятеля. – Но я сомневаюсь в том, что камень способен понять вас. Какие могут быть у вас доказательства? Мир и так полон ошибок. Вы уверены, что не обманываете себя?

– Вполне законный научный скептицизм, – улыбнулся в ответ настоятель. С точки зрения Элли, улыбка была просто неотразима: невинная, чуть ли не детская.

– Чтобы общаться с камнем, надо постараться стать… не таким занятым. Следует не столько думать, сколько говорить. Когда я утверждаю, что общаюсь с камнем, то имею в виду не слова. Христиане говорят: «В начале было Слово». Но я говорю об общении предначальном, лежащем в основе основ.

– О Слове говорится лишь в Евангелии от Иоанна, – менторским тоном заметила Элли и укорила себя в бестактности, еще не договорив последнего слова. – В более ранних, синоптических Евангелиях этого нет. Мотив заимствован из греческой философии. Но о каком общении без слов вы говорите?

– Ваш вопрос состоит из слов. Вы просите меня словами описать нечто, не имеющее ничего общего со словами. Попробую. Есть такая японская сказка «Сон муравьев». Дело происходит в муравьином королевстве. История долгая, я не стану все пересказывать. Но смысл таков: чтобы понять муравья – стань муравьем.

– Ну, на самом деле язык муравьев имеет химическую природу, – заметил Луначарский, проницательно глянув на настоятеля. – Они наносят определенными молекулами метки, помечающие дорогу к еде. Чтобы понять муравья, нам потребуется газовый хроматограф или же масс-спектрометр. Так что нет необходимости становиться муравьем.

– Возможно, вам под силу стать муравьем только таким вот способом, – не глядя на него, возразил настоятель. – Объясните мне, зачем вам, ученым, изучать следы, оставленные муравьями?

– Энтомолог сказал бы, – предположила Элли, – чтобы понять муравьев и их общество. Познание доставляет ученым удовольствие.

– Это просто другой способ признаться в любви к муравьям.

Элли слегка пожала плечами.

– Да, но те, кто платит энтомологам, скажут иначе. Они скажут, что хотят управлять муравьями, уметь изгонять их из любого жилья… Или глубже понять агробиологию почвы. Биологические методы безопаснее пестицидов. Едва ли здесь можно усмотреть любовь к муравьям.

– Скорее нашу заинтересованность, – заметил Луначарский. – Пестициды ядовиты и для людей.

– Зачем вспоминать о пестицидах во время такого обеда? – возмутилась сидевшая напротив Сукхавати.

– Помечтаем о муравьях в иное время, – негромко сказал настоятель, улыбнувшись Элли той же неотразимой и невозмутимой улыбкой.

Обувшись с помощью метровой длины рожков, они пошли к маленькой стайке автомобилей, а официанты и хозяин ресторана улыбались и церемонно кланялись. Элли и Си смотрели, как настоятель садится в лимузин вместе с кем-то из хозяев-японцев.

– Я спросил у настоятеля, если он способен разговаривать с камнем, значит, может общаться и с мертвыми? – проговорил Си.

– И что он ответил?

– Он сказал, что с мертвыми общаться несложно. Куда труднее – с живыми.

18. Сверхобъединение

Бурное море!

И Млечный Путь

Простерся над Садо.

Мацуо Басе

Быть может, выбор Хоккайдо и был обусловлен его скверной репутацией. Здешний климат предъявлял к зданиям требования, весьма необычные по японским понятиям. Этот остров по-прежнему населяли айны, волосатые аборигены, к которым многие японцы и поныне относились свысока. Зимы здесь были ничуть не мягче, чем в Миннесоте или Вайоминге. Конечно, местоположение Хоккайдо в известной мере затрудняло поставки, но в случае… катастрофы остров находился на самом севере Японии, вдали от ее густонаселенных районов. Теперь, после завершения тоннеля длиной в 51 километр, соединившего этот остров с Хонсю, его уже нельзя было считать изолированным. Тоннель стал самым длинным подводным тоннелем в мире.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Контакт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Контакт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Контакт»

Обсуждение, отзывы о книге «Контакт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x