Повинуясь не логике, а наитию, рождаемому многолетним опытом, Харви достал из шкафа заряженный фотоаппарат и с профессиональной сноровкой лист за листом сфотографировал всю эту справку о золоте. Потом вышел к секретарше.
- Вызовите Фишера. Передайте ему пленку. Негатив и позитив в единственном экземпляре. Срочно!
- Сделаю, шеф.
- Чтобы ни одна душа не знала! Передай, будет утечка, он ответит головой. В случае чего - уничтожить. - И Харви на всякий случай показал на кнопку самоликвидатора, которым была оборудована кассета.
- Поняла, шеф. Не первый раз!
Харви задержался возле ее стола.
- Первый, Джейн. Первый, - хмуро сказал он после паузы. И вернулся в кабинет.
Харви проработал около получаса, постепенно вводя своих агентов в наиболее горячие точки наблюдения. Его работу прервал зуммер телефона.
- Шеф, к нам гости, - услышал он голос Джейн.
На их условном языке гостями значились не те, кто искал помощи у сыскного агентства, а полиция, налоговые инспекторы и другие не очень приятные лица.
Нажатием кнопки Рэй открыл дистанционный дверной замок и ответил:
- Пусть войдут.
Опустив руку в карман, он снял свой пистолет с предохранителя. И только потом с некоторым недоумением подумал - а зачем и почему он, собственно, сделал это? Определенно, у него начали сдавать нервы!
В кабинет вошел пожилой человек среднего роста с сухим суровым лицом и притворил за собой дверь. Если бы Харви был в баре, где работала Керол Уолш, в момент задержания Немо Нигила, он бы узнал в этом человеке руководителя группы захвата. Но он там не был. Тем не менее лицо вошедшего показалось ему знакомым, хотя Харви и не мог вспомнить сразу, где они встречались раньше. Вошедший был в плаще, подчеркивая этим краткость своего визита.
- Френсис Ли, - представился вошедший. - Надеюсь, вам известно это имя.
- Документы, - сдержанно попросил Харви.
Документы были предъявлены. Их было более чем достаточно, вплоть до выписки из приказа, который открывал оперативные сводки.
- Я к вашим услугам, сэр, - проговорил Харви, поднимаясь на ноги и возвращая документы.
- Вы полностью вошли в курс дела? - спросил Ли, продолжая стоять возле стола и не предлагая сесть детективу.
Харви на мгновение замешкался.
- Нет, сэр, - он улыбнулся, - видите ли, я иду по информации сверху вниз и, чтобы не терять времени, сразу же стараюсь реагировать в оперативном аспекте.
Харви и сам не мог бы ответить толком, почему он, если и не солгал в полном смысле этого слова, то видоизменил истину. Это был расчетливый ход, не предчувствие, но обычная осторожность опытного исполнителя, избегающего демонстрировать свою осведомленность. Ли кивнул в знак понимания.
- Я вынужден забрать у вас одну бумагу, попавшую к вам по ошибке, справку о золоте.
Теперь Харви, на лету ухватив суть дела, начал уже расчетливые действия и удивленно приподнял брови.
- Справку о золоте? По-моему, здесь лишь оперативные данные!
- Вы разве не просматривали всю подшивку?
- Бегло, сэр. Очень бегло. На оперативно несущественное я попросту не обращал внимания. Дефицит времени!
Ли снова кивнул.
- Понимаю. И тем не менее такая справка есть. Я ее забираю. И расписываюсь. - Он проделал это стоя. - Надеюсь, все в порядке?
- Да, сэр.
Ли перегнул справку о золоте пополам и спрятал во внутренний карман плаща.
- А теперь коротко об оперативных делах. Руководство ждет быстрого результата, мистер Харви. Кил Рой очень ловок, рекомендации по этому аспекту есть в этих бумагах, но очень неосторожен. Проще говоря, он плохой конспиратор, и выйти на него не так уж сложно. Вы получите любую помощь, которая потребуется. Но в течение ближайших суток Кил Рой должен быть схвачен. Вы получите персональное вознаграждение. И немалое! Но будет весьма, весьма огорчительно, если вы не справитесь с поставленной задачей.
Провожая своего нового дэдди, Харви обнаружил в приемной еще двух людей, типичных оперативников: сильных, рослых, тренированных. Один из них сидел в кресле с равнодушным выражением лица, далеко вытянув длинные ноги, второй оживленно болтал с Джейн. Когда визитеры удалились, Джейн сказала:
- Предложил поужинать вместе. Красивый парень!
- Согласились?
Джейн, с улыбкой разглядывая Харви, отрицательно покачала головой.
- Он расспрашивал о вас, шеф.
- Расспрашивал?
- Пробовал расспрашивать. Тяжелый ли чемодан принесли с собой. Много ли там было для меня подарков. С шуточками, но расспрашивал настойчиво.
Читать дальше