Герберт Франке - Трансплутон

Здесь есть возможность читать онлайн «Герберт Франке - Трансплутон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трансплутон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трансплутон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Курт Лонгсон, историк космонавтики в одно прекрасное утро просыпается на борту странного корабля, направляющегося к внешним планетам Солнечной системы. На этом корабле несколько тысяч пассажиров в розовых и голубых пижамах и ни одного члена команды. Что это — автоматизированный круизный лайнер, санаторий для душевнобольных, тюрьма нового типа или религиозная коммуна? И где должно завершиться путешествие безумного корабля?

Трансплутон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трансплутон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уберт отшатнулся.

— Если это правда… Но это должно быть правдой! Дьявол, что мы можем сделать! — Он бросился к юному агенту безопасности, которого называл Руди. — Ласло и его люди! Вот кто мог бы нам помочь! А ты, болван, усыпил их! — и снова он повернулся к Курту — Говори, что мы должны делать! Как предотвратить взрыв?

— Ничего нельзя сделать, — не без удовольствия сообщил ему Курт. — Ласло все предусмотрел. Если вы попытаетесь обезвредить детонатор, взрыв случится немедленно.

— Это правда? — крикнул Руди срывающимся голосом.

— Он не в состоянии лгать, — мрачно подтвердил Уберт. —В этом нет никаких сомнений.

— Но выход должен быть! Мы должны допросить Ласло!

Уберт глубоко вздохнул:

— Не будем горячится. У нас еще достаточно времени. Мы можем использовать капсулы.

— Возможно, есть и другой путь, — негромко сказала Амадея.

Однако ее услышали все.

— Что ты предлагаешь? — быстро спросил Уберт.

— Я кое-что сделала. Я предусмотрела, что нам может понадобиться Ласло и его люди.

— Как ты посмела?! — рявкнул Уберт.

— Давайте не будем терять времени! — оборвала его Амадея.

Она подошла к пульту, взяла микрофон и произнесла несколько цифр. Из динамика послышался голос андроида:

— Доставить пленников к вам?

— Да, и как можно быстрее, — распорядилась Амадея.

Через несколько секунд дверь открылась, и восемь андроидов внесли две капсулы. В одной из них лежал спящий Фредер, во второй — тот красивый черноволосый человек, на которого Курт обратил внимание в самом начале путешествия, но позже ни разу не думал о нем.

— Откройте крышки, — приказала Амадея.

Андроиды повиновались, и оба пленника, которые, казалось, мирно спали, тут же как ни в чем не бывало встали на ноги.

Уберт тут же подскочил к Ласло.

— Отвечай быстро, как можно остановить взрыв? — рявкнул он.

— Какой взрыв? — в голосе венгра прозвучало искреннее удивление.

— Нам все известно, — поспешил заверить его офицер безопасности. — Курт во всем сознался.

— Взрыв? — все еще недоумевал Ласло. — Что за странная идея? Вы все сошли с ума?

— Видимо, я должна дать кое-какие пояснения, — спокойно сказала Амадея. — Я немного поработала над этим пультом, так что Курту ничего не угрожало, — она повернулась к Ласло. — Однако у вашего друга задатки незаурядного актера. Взрыв — это его идея. И я нахожу ее не странной, а великолепной.

— Амадея! — казалось Уберта вот-вот хватит удар. — Амадея, что ты говоришь?!

— Видимо, Амадея находит мое общество более привлекательным, чем ваше, — сказал Ласло, улыбаясь. — Ты думал, что тебе удалось меня провести. Но правда в том, что это я позволил тебе так думать.

Уберт стиснул зубы.

— Ну что ж, мы были к этому готовы, — он повернулся к доктору Бушу, инженеру системы безопасности и двум юным агентам. — Это не беда, на нашей стороне по-прежнему численное превосходство.

— Я так не думаю, — ответила Амадея, и в тот же миг андроиды, повинуясь ее знаку, шагнули к Уберту и его людям, схватили их за руки и крепко стиснули так, что те не могли пошевелиться.

— Антропус, прекрати это! — кричал Уберт. — Прекрати немедленно! Я тебе приказываю!

Он добился только одного — его андроид еще сильнее стиснул руки.

Ситуация менялась так стремительно, что Курт просто не мог придти в себя от изумления. То, что говорила и делала Амадея, заставило его за долю секунды в корне изменить свое мнение об этой женщине. А теперь еще и Ласло! Курт впивался глазами в его лицо, пытаясь вспомнить, где и когда видел его в последний раз. Этот нос с горбинкой, черные глаза, темные волосы. Нет сомнений, он помнил их и… не помнил. Нет, все попытки тщетны. Потерянные воспоминания упрямо не желали возвращаться.

Кажется, когда-то они — он, Фредер и Ласло — принадлежали к одной группе, объединенной какой-то общей целью. И эта цель была чрезвычайно важна для них. Была ли с ними Амадея? Возможно, да, возможно, нет. Здесь была какая-то тайна, какая-то двусмысленность. Были ли Ласло лидером группы? Нет. Или все-таки да? Курт опять не мог вспомнить ничего определенного. Но он ясно видел: Ласло прекрасно знает, что делает, а следовательно он наверняка знает то, о чем забыл Курт.

— Что мы будем с ними делать? — спросила Амадея, указывая на своих бывших коллег.

— Надо как-то избавиться от них, — ответил Ласло. — Я не хочу прибегать к насилию, но в ближайшие часы они не должны связывать нам руки. Что ты предлагаешь?

— Мы можем поместить их в зал для медитаций, — сказала Амадея. — Отключим гравитацию и получим идеальную тюрьму. Никакого насилия, но полная невозможность что-либо предпринять. При желании мы сможем наблюдать за ними с помощью мониторов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трансплутон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трансплутон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Герберт Франке - В конце времен
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
Герберт Франке - Изменение курса
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
libcat.ru: книга без обложки
Герберт Франке
Отзывы о книге «Трансплутон»

Обсуждение, отзывы о книге «Трансплутон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x