Николай Дашкиев - Зубы дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Дашкиев - Зубы дракона» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Алма-Ата, Год выпуска: 1960, Издательство: Казахское государственное издательство художественной литературы, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зубы дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зубы дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Зубы дракона», (эта повесть была отмечена третей премией на Республиканском конкурсе на лучшую научно-фантастическую и приключенческую книгу для детей и юношества) речь идет о борьбе советских и индийских ученых-биологов с английскими шпионами за право обладания секретами «Пищи Богов» и «Зубов Дракона» - уникальных биологических катализаторов, с помощью которых можно было бы решить извечную проблему голода во всем мире, или производить уникальные операции по трансплантации органов.

Зубы дракона — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зубы дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В кустах у крыльца Бертон остановился. Встреча с Хинчинбруком - не свидание с любимой. Надо приготовиться ко всему,может быть, даже к наихудшему.

Чарли проверил пистолет и запасную обойму, вынул изза пазухи туго скрученный сверток - рукопись профессора Сатиапала - и после короткого раздумья положил его на землю, прикрыв листьями. Теперь можно вступать в единоборство с Хинчинбруком.

Бертон прислушался: как будто где-то звонит звонок… Да, да! В гостиной трезвонит телефон. Видимо, телефонист уже отчаялся вызвать абонента, так как сигналит по-всякому - и коротко, и длинно, и непрерывно на протяжении минут.

- Черт возьми! - шепотом выругался Бертон. Надо уходить прочь отсюда - вдруг кто-нибудь услышит звонок и примчится.

Действительно: прошлепали чьи-то босые ноги, а вслед за тем из гостиной послышался голос служанки:

- Что?.. Кого?.. Русского сагиба?.. Сейчас!

Бертон насторожился: что-то произошло. Что именно? К телефону прибежал Лаптев. По его ответам нельзя было догадаться, о чем идет речь, но свои "да… да" и "хорошо" он произносил все серьезнее и тревожнее. Окончив разговор, русский вышел на веранду и остановился, потирая рукой лоб.

- Что случилось, мой дорогой? - к нему подошла и нежно прижалась Майя.

- Несчастье, Майя… в Навабгандже вспыхнула эпизоотия неизвестной болезни. Дохнут животные. Нам надо немедленно ехать; собирайся, дорогая.

- Но ведь это животные, Андрей… Не люди… И ты не зоотехник и не ветеринар.

- Ах, Майя, ты даже не представляешь, что будет! Дохнет скот, который… кормили "пищей богов"!

Ахнула и умолкла Майя. Наступила тишина. "Хинчинбрук! Снова Хинчинбрук!" - чуть не крикнул Бертон. Он злорадствовал, что замыслы Сатиапала потерпели крушение,- можно ли желать большего! - и одновременно чувствовал еще более острую ненависть к своему бывшему шефу.

- Не говори ничего отцу. Его появление в Навабгандже сейчас нежелательно.

- Хорошо, дорогой. Ты скажешь ему сам, что надо. Я пойду собирать вещи. Мы сюда больше не вернемся?

- Нет.

Поцелуй. Страстный стон, - от которого у Бертона искривилось злобой лицо, - и шаги: мужские в направлении "пуджа бари", а женские - во дворец.

Чарли провожал взглядом стройный силуэт и сам чуть не стонал от отчаяния и злости.

Вот она проходит по комнатам,- одно за другим вспыхивают окна, это Майя включает свет. Сейчас засияет стеклянная дверь зала с балконом, потом соседняя с ней, левееЕще несколько комнат, и Майя войдет в свою спальню, начнет торопливо швырять в чемоданы все, что попадется под руку,- ей сейчас ничего не надо, ничего не жаль. Х-ха, ее будеть греть любовь!

Но что это? Почему засияло не левое, а правое окно за стеклянной дверью?.. И дальше - направо и направо, к башне, к кабинету… Куда она идет? Зачем? '

И вдруг Бертон вскочил с земли. Да разве же не ясно: жена хочет принести в приданое мужу украденные у отца секреты!.. Очень мило… Иди, дорогая иди!.. Ты найдешь в сейфе совсем не то, чего ожидаешь!

И вдруг вспомнилось: а Хинчинбрук?! Майю можно ненавидеть и желать ей смерти, но разве сравнима эта ненависть с бешеным желанием отомстить паршивой рыжей крысе, причинившей столько зла?!

С тревогой следил Чарли за скачкообразными вспышками света в окнах дворца. Еще три комнаты… Нет, уже две…

И Чарли не выдержал. Он выскочил из кустов и бросился вдогонку за Майей. Скорее, скорее! Сейчас все решают секунды.

В кабинет Сатиапала он вбежал в тот миг, когда девушка взялась рукой за задвижку тайника. Услышав топот, она быстро повернулась и холодно спросила:

- Что вам угодно?

- Я хотел то же спросить у вас…- тяжело дыша, Бертон преградил путь к сейфу и скрестил руки на груди. - Мистер Лаптев не получит бумаг профессора Сатиапала, нет!

- О,- презрительно засмеялась Майя,- не слишком ли много вы берете на себя? И откуда вы узнали об этих бумагах вообще?

- Узнал. И защищаю их потому, что не желаю делиться с другими. Сатиапал обещал их мне.

- Мерзавец!.. Прочь с дороги!

- Майя! Я люблю вас и не желаю вашей гибели. Идите отсюда, идите немедленно, или я прибегну к силе и позову сюда профессора. Вы не посмеете даже коснуться сейфа!

Она молча, насмешливо смотрела на него, а он чувствовал, как пылает у него лицо и стыд, настоящий, давно не испытываемый стыд давит его, делает в собственных глазах маленьким и жалким, ненужным и достойным презрения. А Майя в своем холодном величии вырастает во что-то светлое, привлекательное, чего ему не приходилось встречать в жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зубы дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зубы дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Майкл Крайтон - Зубы дракона
Майкл Крайтон
libcat.ru: книга без обложки
Николай Дашкиев
libcat.ru: книга без обложки
Николай Дашкиев
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Корепанов
Эллери Квин - Зубы дракона
Эллери Квин
Маргит Сандему - Зубы дракона
Маргит Сандему
Александр Прозоров - Зубы дракона
Александр Прозоров
libcat.ru: книга без обложки
Александр Золотько
Николай Дашкиев - Зуби дракона
Николай Дашкиев
Отзывы о книге «Зубы дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Зубы дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x