• Пожаловаться

Флойд Уоллес: Западня

Здесь есть возможность читать онлайн «Флойд Уоллес: Западня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Западня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Западня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Флойд Уоллес: другие книги автора


Кто написал Западня? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Западня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Западня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Несколько секунд Бёрлингэм молча его изучал.

- Вы устали, - сказал он наконец. - Небольшая порция Солнца помогла бы вам отдохнуть.

- Возможно, - согласился Жэдивер. - Эта туманная Венера...

Бёрлингэм указал на смежную комнату.

- Лампа там, внутри.

Жэдивер вошел и стал раздеваться. Откуда-то появился маленький человечек и молча на него уставился. Без лишних слов Жэдивер стал против солнечной машины. Пока малыш методически осматривал его тело, одежда исчезла.

Наконец малыш подошел к концу.

- Чист? - спросил Жэдивер.

- Чист, как атмосфера Луны. Мы боялись, что во время пребывания в госпитале они сыграют с вами какую нибудь шутку, и решили на всякий случай проверить...

Впервые Жэдивер почувствовал облегчение.

- Спасибо, Коббер.

Дружески улыбаясь, вошел Бёрлингэм.

- Ну теперь можно поговорить.

За ним появились еще трое. Мужчин этих Жэдивер до сих пор никогда не видел. Он попытался выяснить - где его одежда.

- Сохранится в полном порядке, - пообещал Бёрлингэм и тут же перешел к другой теме. - Полиция усвоила все остроумные фокусы нашего времени. Но только мы им не даемся в руки: действуем осторожно и систематически.

Конечно же, они должны были осматривать его так долго, слишком велика была для них опасность. Бёрлингэм - хороший парень, но он - истинное дитя своего времени.

В дверях показалось лицо женщины, похожей на уличного гамэна, затем в комнату просунулась рука с одеждой и помахала ею.

- Вот. Тут ничего не оказалось.

Она обескураженно вздохнула.

Жэдивер принялся одеваться. Женщина шмыгнула носом и исчезла. Но через некоторое время, когда Жэдивер уже привел себя в порядок, вернулась с едой.

Сели за стол.

- Нам нужны лица, - начал Бёрлингэм, сидящий против него. - Пять лиц...

Жэдивер осмотрелся, за столом сидели шестеро.

- Говоря профессионально, это - вовсе не мое дело, но кого я должен исключить?

- Коббера. У нас с ним связаны другие планы.

Не такая уж блестящая идея - проявлять любопытство. Он знал человеческий материал, с ко торым придется экспериментировать, но не в его правилах было оставаться в неведении. Он постучал по стакану.

- Какой же сорт лиц? С мягким выражением? С сумрачным? С пустым? Или что-либо еще?

- Светские лица, - ответил Бёрлингэм. - Эмили хочется носить платье с низким вырезом. Остальные наши друзья также нуждаются в лицах подобного рода.

- В самом деле мне нравится низкий вырез, - подтвердила женщина, извиваясь при каждом слове точно змея.

- Свет, - мечтательно вздохнул Жэдивер. - Я всегда считал, что самое лучшее - грабить богатых... Как Робин Гуд.

- Конечно, - кивнул Бёрлингэм.

Жэдивер отошел от стола.

- Я не нуждаюсь в специальной информации, но все же - как вы организовали грабежи последних дней?

Бёрлингэм взглянул на него хитровато.

- Интересуешься?

Жэдивер кивнул:

- Личная причуда... Видите ли, то, что касается меня, всегда меня интересует.

- Это азбука нашего дела, - сказал Бёрлингэм. - Нельзя трогать банки или другие финансовые организации. Слишком много стражей, роботов - всего, чего хочешь. Чтобы преодолеть сложное оборудование, нужно быть специалистом - и иметь еще кого-то, кто смог бы проделать вместе с тобой эту работенку.

Жэдивер пожал плечами.

- Ну, а кто делает большие денежки? Богачи, и, разумеется, они хотят демонстрировать свою мошну всюду. Конечно, они принимают меры предосторожности, но люди остаются людьми, они попадаются на мелочах, и в этом их слабость. Можно собрать машину, которая замечательно проделывает одну какую-нибудь операцию, но людям свойственны ошибки - они шумят. Преимущества дает совместная работа. Ложная атака здесь, блок там, и еще до того, как кто либо разберется, что же произошло, - мы прорываем оборону и захватываем их денежки, черт побери!

Жэдивер взглянул на его разрумянившееся респектабельное лицо.

- Вы когда-нибудь играли в футбол?

Бёрлингэм ухмыльнулся.

- Двадцать лет назад.

- С тех пор он очень изменился. Нынче вы его не узнаете.

- Возможно. Но главное осталось - игра ради денег.

Жэдивер встал.

- Приступим к делу. Где я буду работать?

- Здесь. Инструмент готов.

- Могу я взглянуть на комплект?

- Пройдите.

Женщина, похожая на подростка, провела его в мастерскую, скрытую в углу одной из самых больших комнат. Набор инструментов оказался достаточно полным, чтобы работать с относительным комфортом. Несколько незаконченных фигур роботов, справочники воровских наметок, две - три головы роботов в различной стадии завершения и ассортимент специальных орудий опасного ремесла - все было на месте. Обычный стандартный набор для воришки, использующего в качестве маскировки оболочку роботов. Бёрлингэм постарался посвятить его в каждую деталь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Западня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Западня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Флойд Уоллес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Флойд Уоллес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Флойд Уоллес
Фредерик Уоллес: Из двух зол [сборник]
Из двух зол [сборник]
Фредерик Уоллес
Отзывы о книге «Западня»

Обсуждение, отзывы о книге «Западня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.