Илья Панин - Джокер в рукаве

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Панин - Джокер в рукаве» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Эзотерика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джокер в рукаве: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джокер в рукаве»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джокер в рукаве — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джокер в рукаве», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Представь, что тебе необходимо передать сообщение человеку, живущему в соседней квартире. Этот человек — с рождения Глухой, и он никогда из дома не выходит, и никого к себе в дом не пускает, кроме своего единственного друга — с рождения Слепого. Однако Слепой является и твоим другом тоже, поэтому ты решаешь передать послание Глухому через Слепого. Ты приглашаешь Слепого к себе в гости и пытаешься ему объяснить, как устроено, например, дерево. Ты говоришь: «Дерево — это такое длинное бревно, что торчит из земли. Внизу это бревно толстое, а наверху тонкое. Из этого бревна во все стороны торчат ветки. Ветки — это такие кривые палки из которых, в свою очередь, торчат тоже кривые палки, но только маленькие. А на маленьких палках растут листья. Листья — это такие зеленые штучки… и т. д.»

И вот, после того, как ты объяснил Слепому, внешний вид дерева, ты просишь его пойти и рассказать об этом Глухому соседу. Слепой приходит к Глухому и начинает размахивать в воздухе руками. Сказать-то он ничего не может, так как Глухой все равно не услышит. И вот Глухой смотрит на то, как Слепой машет руками, делает из этого какие-то выводы, берет ручку и начинает писать «откровение» о том, как устроено дерево. Ты можешь себе представить, Странник, чего там напишет Глухой, если учесть, что он сам ни разу дерева в глаза не видел?

Странник:Я думаю, это будет похоже на что угодно, только не на дерево.

Кудесник:То-то же, именно таким образом и работает ченнелинг. Вот тебе цитата из самого первого обращения Крайона к людям: «Я обращаюсь непосредственно к вам. Я говорю с вами настолько ясно, насколько это возможно, через моего партнера, но сам я не могу использовать язык так, как это делаете вы, поэтому слова, которые вы читаете, — это все-таки перевод, выполняемый в его уме. На самом деле мои послания не зависят ни от какого языка. Я говорю с вами «мыслепакетами» и «группами идей», а они уже переводятся в ваши слова так, чтобы вы могли их понимать».

То есть, так, как их способен понимать сам Кэрролл. По сути, читая книги контактеров, мы читаем «вольный» перевод «полуглухих» и «полуслепых» переводчиков-недоучек. Ведь нет у нас на Земле такой школы, где бы обучали будущих контактеров читать правильно «мыслепакеты» и «группы идей».

Вот так-то. Повернется ли у тебя, Странник, после этого язык — назвать «глухого» Кэрролла шарлатаном?

Странник:Я думаю, у меня после этого повернется язык назвать ченнелинг бесполезной тратой времени.

Кудесник:Действительно, это бесполезная трата времени для тех, кто не умеет думать логически. Но до истины все-таки можно докопаться, если сначала попытаться поставить себя на место Глухого и представить — чего такого он мог увидеть перед тем, как написать свое «откровение». После этого, надо поставить себя на место Слепого и попытаться понять, чего такого он мог услышать, чтобы начать изображать то, что увидел в конечном итоге Глухой. А потом надо поставить себя на место Первоисточника…

Странник:По-моему, это дохлый номер. Все равно получится хрень через плетень.

Кудесник:Согласен, но все-таки эта хрень будет уже чуть-чуть поближе к истине, чем та хрень, что фигурирует в «откровениях» Глухого.

Странник:Неужели все так сложно?

Кудесник:Даже еще сложнее, чем ты можешь себе представить. Первоисточник находится от нас за семью планами бытия. И каждый план вибрирует в своем диапазоне. Каждый уровень имеет свою, отличную от всех остальных, кодировку. А между уровнями «глухие» и «слепые» посредники-контактеры…

Странник:Просто какой-то Вселенский «глухой телефон» получается! Зачем Дао надо было создавать такую замороченную систему взаимосвязей?

Кудесник:Эта «замороченная система» является многоуровневой антивирусной защитой между Первоисточником и периферией. Представь, например, если б вирусы из Интернета могли проникать в нашу реальность и заражать людей.

Странник:Ужас!

Кудесник:Вот именно. Даже если в Сети появится какой-нибудь супервирус и весь Интернет рухнет до основания, наш мир останется целым и невредимым. Конечно же, нам будет тяжеловато некоторое время обходиться без привычных средств связи. Но мы выживем, устраним последствия, восстановим систему и вернем все на круги своя.

Или вот в подводных лодках, например, тоже ведь существуют герметически изолированные отсеки для того, чтобы в случае пробоя внешней оболочки была возможность заблокировать отдельные части и спасти тем самым целое. Дао — это непотопляемая многослойная подводная лодка, и Мир существует миллиарды миллиардов лет только благодаря тому, что граница Мира отделена от Первоисточника многоуровневой системой антивирусных завес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джокер в рукаве»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джокер в рукаве» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Чейз - Туз в рукаве
Джеймс Чейз
libcat.ru: книга без обложки
Илья Панин
libcat.ru: книга без обложки
Илья Панин
Ник Перумов - Череп на рукаве
Ник Перумов
Светлана Алешина - Козырь в рукаве
Светлана Алешина
libcat.ru: книга без обложки
Илья Панин
Марьяна Романова - Солнце в рукаве
Марьяна Романова
libcat.ru: книга без обложки
Джоди Томас
Отзывы о книге «Джокер в рукаве»

Обсуждение, отзывы о книге «Джокер в рукаве» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x