Впрочем, голос капитана немедленно прекратил эти бесцельные упражнения:
— Арсен Давидович, у вас никто не пострадал?
— Все в порядке, Николай Борисович.
— Товарищ Скворешня, немедленно обследуйте дно полыньи, особенно по линии соединения обоих айсбергов. Держите все время связь с подлодкой и о замеченном доносите.
— Есть обследовать дно, товарищ командир!
Скворешня медленно шел под водой вдоль свежеобразовавшегося ледяного шва. Удар при сближении айсбергов был, очевидно, гигантской силы. Линия их соединения была исковеркана глубокими ямами и выдавленным кверху льдом. Северный и южный концы полыньи сошлись неправильно, с выступами. Но, в общем, под водой льдины сомкнулись полностью, совершенно слитно. Выслушивая эти донесения, капитан время от времени озабоченно произносил:
— Так… гм… плохо… очень плохо…
Когда Скворешня вернулся на подлодку и явился в центральный пост, он застал там, кроме капитана и старшего лейтенанта, также Шелавина и зоолога. Лица у всех были крайне озабоченны.
— Ситуация не очень приятная, — говорил капитан, медленно расхаживая. — Возможно, что айсберг надолго останется теперь в этом положении. Мороз скует его соединившиеся половины, попутный ветер, если он удержится, будет действовать на них, как огромной силы пресс, который еще больше закрепит работу мороза.
— Но ветер может перемениться, — сказал зоолог, — и опять разбить ледяную гору. Ведь слабое ее место — внутренняя полынья — все-таки остается.
— На перемену ветра может быть лишь слабая надежда, — возразил Шелавин. — Не забывайте, что мы находимся в области непрерывных западных ветров, обходящих в этих широтах весь земной шар над свободными пространствами Мирового океана. Именно они, эти западные ветры, и создают здесь Великое непрерывное кольцо Восточного дрейфового течения.
— Да… — задумчиво проговорил капитан. — Мало того, что мы здесь заперты, словно в ловушке, мы еще осуждены на полную пассивность, между тем как и ветер и течение будут относить нас на ост, в южную область Атлантического океана.
— Я думаю, что если эту льдину разбил шторм, — сказал старший лейтенант, — то тот же шторм, продолжающий и теперь свирепствовать, может ее опять разбить.
— Конечно, не исключена и такая возможность, — согласился капитан. — Но когда это будет? Сколько нам придется ждать? Между тем плавание подлодки на исходе, а план научных работ в Тихом океане довольно значительный. Мы не можем, мы не должны непроизводительно терять время. Каждый день нам дорог.
— Тем более, — сказал Шелавин, — что это пассивное ожидание помощи от шторма может окончиться совсем не так, как нам хочется: шторм может пригнать айсберг к неподвижному ледяному полю, и там он примерзнет уже надолго… Может случиться и так, что по пути мы сядем на мель и тоже надолго. Нет, капитан прав: ждать нельзя!
— Что же делать? — спросил старший лейтенант.
После краткого молчания капитан сказал:
— Прежде всего, Александр Леонидович, поднимите инфракрасный разведчик над поверхностью айсберга и выясните все, что нужно, чтобы иметь ясное представление об окружающих нас условиях. Через два часа я созову совещание всего командного состава, и тогда мы примем окончательное решение.
На совещании старший лейтенант доложил, что размеры айсберга — четыреста семьдесят пять метров в длину, с веста на ост, а ширина в том месте, где находится «Пионер», — триста шестьдесят восемь метров с зюйда на норд. Ширина ледяной перемычки, отделяющей внутреннюю полынью от открытого моря, равняется на норде девяноста двум метрам, на зюйде — семидесяти шести. Температура воды в полынье — на границе замерзания: один и восемь десятых градуса ниже нуля. Можно думать, что она скоро покроется льдом. Температура наружного воздуха — тридцать два градуса ниже нуля. Судя по высоте и длине волн в открытом море, шторм десятибальный, идет с веста; льдина крепкая, ее части уже примерзли одна к другой.
Совещание прошло очень оживленно. В конце концов было принято решение: в течение трех дней выжидать результатов действия шторма, держать корпус подводной лодки «на парý», согревая воду в полынье, чтобы не допустить ее замерзания и насколько возможно ослабить этим смерзание частей льдины; кроме того, по предложению старшего акустика Чижова, пустить в ход на полную мощность обе ультразвуковые пушки, кормовую и носовую, действуя лучами по линии шва, разрыхляя ими в этих местах лед и ослабляя его сопротивление шторму.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу